The Austin Klezmorim East of Odessa

Album ID:
A-033(b)
Publisher:
BA Music

Contents

Bulgar In D Minor
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23243
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
Track comment:
Familiar Melody - Recorded under different title
Style:
Instrumental
Sha Shtil! — שאַ שטיל!
Genre:
Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
Subject:
Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
Origin:
Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)/C-060(a)
Transliteration:
Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
Translation:
Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96/C-060(a)
Music:
Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23244
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
First line:
Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
First line (Yiddish):
שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
Track comment:
Vocal Suzanna Sharp or Rachel Rhodes
Language:
Yiddish
A Lebedike Honga — אַ לעבעדיקע האָנגאַ
Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23246
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
Style:
Instrumental
Bayt Zhe Mir Oys A Finfuntsvansiker — בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער
Also known as:
Rumshi
Also known as:
The Twenty Fiver
Genre:
Folk
Subject:
Wedding/Klezmorim/Tipping Musicians/Money
Origin:
Ber Fef 258/Vinkov 2 164/ML MTAG 60/Epelboym 83
Transliteration:
Vinkov 2 165/Alb K-020(a)/Alb O-009(a)/ML MTAG 60/Rubin Voi17/Epelboym 83
Translation:
Rubin Voi 17/Alb K-020(a)/Vinkov 2 165/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)
Music:
Vinkov 2 165/Rubin Voi 17/ML MTAG 60/Epelboym 83
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23247
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
Trombone:
Harris, David
First line:
Bayt zhe mir oys a funfuntsvansiker, oyf samerodne drayer;
First line (Yiddish):
בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער, אױף סאַמעראַדנע דרײַער;
Track comment:
Vocal - Suzanna Sharpe or Rachel Rhodes
Language:
Yiddish
Birobidzhan (Trad) — ביראָבידזשאַן (טראַד)
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23240
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
First line:
Sovyeta...gegeben, hot der yid a nayem lebn,
First line (Yiddish):
סאָװעטאַ...געגעבן, האָט דער ייִד אַ נײַעם לעבן,
Track comment:
Vocal Suzanna Sharpe or Rachel Rhodes
Language:
Yiddish
The Big Megila (Eng) — בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23248
Composer:
Averbac
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
First line:
Bayt zhe mir oys a funfuntsvansiker, oyf samerodne drayer;
First line:
בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער, אױף סאַמעראַדנע דרײַער;
Track comment:
Vocal - Suzanna Sharpe or Rachel Rhodes
Tumbalalajka — טום בלליקה
Also known as:
Tum Balalayke
Also known as:
Twistin' The Freylekhs (Instr)
Also known as:
Play Balalaike
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23250
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
First line:
Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse...
Track comment:
Vocal - Suzanna Sharp or Rachel Rhodes
Language:
Yiddish
Hashivenu Hashem Elekha (Davidson) — השיבנו ד' אליך (דודסן)
Additional song notes:
From the Book of Lamentations
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23251
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
Language:
Hebrew
Raisins and Almonds
Also known as:
Rozhinkes Mit Mandlen
Also known as:
Shlof Mayn Kind Shlof
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23252
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
First line:
In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):
אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment:
Vocal - Suzanna Sharp or Rachel Rhodes
Language:
Yiddish
Vi Azoy Trinkt A Keyser Tey? — װי אַזױ טרינקט אַ קיסר טײ?
Also known as:
Vi Azoy Lebt Der Keyser ?
Also known as:
How The Kaiser Drinks Tea
Also known as:
Rabosi
Genre:
Humorous/Satirical/Folk
Subject:
Emperor/Question/Tea/Sugar/Potatoes/Butter/Sleep/Soldiers
Origin:
Vinkov 3 47/SM 40
Transliteration:
Alb K-030(a)/Vinkov 3 47/SM 40
Translation:
Alb K-030(a)/Vinkov 3 47
Music:
Vinkov 3 46/SM 40
On album:
A-033(b) (The Austin Klezmorim East of Odessa)
Track ID:
23253
Artist:
Austin Klezmorim
Arranger/Director:
Averbach, Bill
First line:
Rabosay, rabosay, khakute yor? Oyb nit zibn zol khotsh...
First line:
װוּ זײַנען מײַנע זיבן גוטע יאָר? אױב ניט זיבן זאָל כאָטש זײַן אַ פּאָר
Style:
Instrumental