Look up album G-048(b)2


Album title: gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43
Album ID: G-048(b)2
Publisher: Extraplatte EX 139 CD
Additional Notes: Different from cassette provided by Gila Flam (G-048). Damaged - album. Also there is a Dutch klezmer group with the same name - - G-067.

Contents:


Title: Es Iz Geven A Zumertog -- עס איז געװען אַ זומערטאָג
Author: Glezer, Rikele -- גלעזער, ריקעלע
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Holocaust/Lament
Subject: Place/Ponar
Origin: Alb A-001(a)Kaczer Vil 11/Alb A-001(h)
Translation: Alb V-001(h)/Alb A-001(h)/Alb O-007(b)/See Ephemera 1566 (p. 31)
Music: Kaczer Vil 11/Estella 10
Additional song notes: Set to melody of "Papirosn"
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25927
Artist: Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Es iz geven a zumertog, vi shtendik zunig sheyn,
First line (Yiddish):עס איז געװען אַ זומערטאָג, װי שטענדיק זוניג שײן,
Track comment: Set to melody of "Papirosn" Recorded in Germany
Language: Yiddish

Title: Tsu Darf Es Azoy Zayn -- צו דאַרף עס אַזױ זײַן
Genre: Folk/Lament
Subject: Fate/Heaven
Origin: Cahan 411
Music: Cahan 411
Additional song notes: Recorded under title "Postludium"
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25928
Author Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Vocal Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Di zelbe gasn un tramveyen, numern 11 un 4, di zelbe...
First line:די זעלבע גאַסן און טראַמװײען, נומערן 11 און 4, די זעלבע...

Title: Hot Zikh Mir Di Shikh Tserisn -- האָט זיך מיר די שיך צעריסן
Genre: Holocaust/Folk
Subject: Shoes/Permits/Wife/Food/Depravation/Judenrat
Song Comment: Adapted from folksong "Hot Zikh Mir Di Zip Tsezipt".
Origin: Kaczer 205/Alb D-004(g)/Vinkov 4 111
Transliteration: Alb D-004(n)/Kalisch 136/Vinkov 4 111/Kaczer 404
Translation: Alb D-004(n)/Kalisch 136/Alb D-004(g)//Vinkov 4 111
Music: Kalisch 136/Vinkov 4 111/Kaczer 404
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25929
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Hot zikh mir di shikh tserisn, vey tsu mayne yorn,
First line:האָט זיך מיר די שיך צעריסן, װײ צו מײַנע יאָרן,
Track comment: Based on folksong "Hot Zikh Mir Di Zip Tsezipt".

Title: Dos Transport Yingl -- דאָס טראַנספּאָרט ייִנגל

Related information in folder 551:On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25930
Author Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Gehat amol a heym, a tate mame, geshikt mikh lernen,
First line (Yiddish):געהאַט אַמאָל אַ הײם, אַ טאַטע מאַמע, געשיקט מיך לערנען,
Language: Yiddish

Title: Du Geto Mayn -- דו געטאָ מײַן
Composer: Glezer, Rikele -- גלעזער, ריקעלע
Genre: Holocaust
Subject: Police/Smuggling/Food/Vilna/Ghetto
Origin: Kaczer 151/Kaczer Vil 24
Transliteration: Alb G-048(b)
Music: Kaczer 396
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25931
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: S'iz baym geto hel un likhtik, baym toyer politsantn tsvey,
First line:ס'איז בײַם געטאָ העל און ליכטיק, בײַם טױער פּאָליצאַנטן צװײ,

Title: Pak Zikh Ayn -- פּאַק זיך אײַן
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25932
Author Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Pak zikh ayn, pak zikh ayn, ver ken nit dos refreyn,
First line:פּאַק זיך אײַן, פּאַק זיך אײַן, װער קען ניט דאָס רעפֿרײן,

Title: Mir Lebn Eybik -- מיר לעבן אײביק
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Composer: Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Genre: Holocaust
Subject: Endurance/Survival
Origin: Vinkov 4 155
Transliteration: Vinkov 4 155
Translation: Vinkov 4 155
Music: Vinkov 4 155
Additional song notes: We Live Forever
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25933
Vocal Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Mir lebn eybik, es brent a velt, mir lebn eybik on a...
First line (Yiddish):מיר לעבן עײביק, עס ברענט אַ װעלט, מיר לעבן עײביק אָן אַ גראָשן..
Language: Yiddish

Title: Friling (Kaczerginski) -- פֿרילינג (קאַטשערגינסקי)
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Brudno, Avrom -- ברודנאָ, אַבֿרהם
Genre: Holocaust/Love/Vilna Ghetto
Subject: Love/Season/Springtime/Wife
Song Comment: Memorializes author's wife who perished in the ghetto.
Origin: Kaczer 70/Alb V-001(a)/Alb K-075(a)/ML WAH 42/
Transliteration: Alb C-035(a)/Alb F-042(a)/ML WAH 42/Alb K-075(a)/Alb O-009(a)
Translation: Alb C-035(a)/ML WAH 42/Alb Z-010(g)
Music: Kon 30 41/ML WAH 42
Additional song notes: Spring
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25934
Artist: Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Ikh blondzhe in geto, fun gesl tsu gesl, un ken nit...
First line:איך בלאָנדזשע אין געטאָ, פֿון געסל צו געסל און קען ניט..

Title: Aroys Iz In Vilna A Nayer Bafel -- אַרױס איז אין װילנע אַ נײַער באַפֿעל
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25935
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Aroys iz in Vilna a nayer bafel, tsu bringen di yidn fun...
First line (Yiddish):אַרױס איז אין װילנע אַ נײַער באַפֿעל צו ברענגען די ייִדן פֿון...
Language: Yiddish

Title: Shtiler Shtiler (Kaczerginski) -- שטילער שטילער (קאַטשערגינסקי)
Also known as: Ponar
Also known as: Ponar Lid
Also known as: Ponar Vig Lid
Also known as: Poner
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Tamir, A. -- װאָלקאָװיסקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Holocaust/Place/Lullaby/ Vig Lid
Subject: Ponar/Hope
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 88/Alb V-001(a)/Alb B-003(a)/Alb V-001(c)/Vinkov 4 84
Transliteration: ML WAH 46/Alb D-004(n)/Alb G-005(b)/Alb K-059(c)/Alb F-042(a)/Vinkov 4 84
Translation: Ephemera 1204/Alb-004(n)/ML WAH 46/Alb K-059(c)/Alb G-005(b)/Alb V-001(c)
Music: ML WAH 46/Vinkov 4 84
Additional song notes: Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203 Music contest organized by Jewish Council of Vilna Ghetto won by 11 year old.

Related information in folder 544:On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25936
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Shtiler, shtiler, lomir shvaygn, kvorim vaksn do.
First line:שטילער, שטילער, לאָמיר שװײַגן, קבֿרים װאַקסן דאָ. ס'האָבן זײ...
Track comment: Recorded under "Ponar Vig Lid"

Title: Bombes -- באָמבעס
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25937
Author Buschanski, R. -- בושאַנסקי, ר.
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: In shtot zaynen di bombes gefalen, stalin grusn dos shikt.
First line (Yiddish):אין שטאָט זײַנען די באָמבעס געפֿאַלען,סטאַלין גרוסן דאָס שיקט.
Language: Yiddish

Title: Itsik Vitnberg -- איציק װיטנבערג
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Blatner, Marvey -- בלאַטנער, מאַרװײ
Genre: Holocaust/Resistance
Subject: Wittenberg/Vilna/Gestapo/Capture
Origin: Kaczer 341/ML WAH 87
Transliteration: Alb B-007(o)/ML WAH 87/Vinkov 4 88/Alb B-007(o)
Translation: Alb B-007(o)/Alb V-001(d)/ML WAH 87/Vinkov 4 88/Alb B-007(o)
Music: ML WAH 87/Vinkov 4 88
Additional song notes: Melody from 1935 Soviet song "Partizan Zhhelezniak"
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25938
Vocal Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: S'ligt ergets farteyet der faynt vi a khia, Der mauzer er vakht…
First line:ס'ליקט ערגעץ פֿאָרטײעט דער פֿײַנט װי אַ חיה, דער מאוזער ער װאַכט..
Track comment: Melody..1935 Soviet song "Partizan Zhelezniak" See B-007(o)

Title: Partizaner Marsh -- פּאַרטיזאַנער מאַרש
Also known as: Hey F P O
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Eisler, Hans
Genre: Holocaust/Resistance/Survival
Subject: Partisans/March
Origin: Kaczer 345/Vinkov 4 68
Transliteration: Alb B-007(o)/Vinkov 4 68/Kaczer 416
Translation: Alb B-007(o)/Vinkov 4 68
Music: Kaczer 416/Vinkov 4 68
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25939
First line: Hey F P O, mir zaynen do, mutike un geystike tsum shlakht,
First line:הײ פֿ פּ אַ, מיר זײַנען דאָ, מוטיקע און גײסטיקע צום שלאַכט,
Track comment: Is the melody similar to "Tsu Eyns Tsvey Dray" ???

Title: Es Shlogt Di Sho -- עס שלאָגט די שעה
Also known as: He bey korev V'bo Hayom
Also known as: The Day Is Near
Author: Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Genre: Holocaust
Subject: Resistanace/Hope/Revenge/Future/Patience
Origin: Ephemera 1203/Vinkov 4 125/Album V-001(a)/Alb V-001(c)/Alb V-001(b)
Transliteration: Vinkov 4 125/ML WAH 84
Translation: Vinkov 4 125/Ephemera 1204
Music: Vinkov 4 125
Additional song notes: The Hour Strikes Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
On album: G-048(b)2 (gojim Ess firt kejn weg zurik... Jiddische Lider...1941-43)
Track ID: 25940
Vocal Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: Es shlogt di sho, mir zenen do, mir kukn in di vaytn.
First line (Yiddish):עס שלאָגט די שעה, מיר זענען דאָ, מיר קוקן אין די װײַטן,
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu