Look up album L-005(f)


Album title: Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן
Album ID: L-005(f)
Format: Audio CD
Publisher: Nation Association of Yiddish Culture
Date of Issuance: No Date Given
Playing Time: 47:35
Language: Yiddish
Provenance: 05/2003 Tower Records, Philadelphia, PA $18.22
Genre: Folk/Literary Origin/Concert
Where Produced: Russia
Comment: Live Non Professional Recording
Number of Tracks: 13

Contents:


Title: Hemerl -- העמערל
Genre: Children
Subject: Hammer/Nonsense Rhymes
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30752
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Stutschewsky, Joachim
First line: Klip klop hemerl, kum tsu mir in kemerl, kh'vel dir epes vayzn,
First line (Yiddish):קליפּ קלאָפּ העמערל, קום צן מיר אין קעמערך, כ'וועל דיר עפּעם ווייִזן,
Track comment: Part of "4 Children's Songs/ Total length 4:29
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Ringele -- רינגעלע
Genre: Children/Game
Subject: Anger/Reconciliation
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30751
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Stutschewsky, Joachim
First line: Ringele ringele royges, zenen mir gevezn broigz. Ringele ringele ring, zenen..
First line (Yiddish):רינגעלע, רינגעלע רויגעס, זענען מיר געוועזן בּרוגז. רינגעלע רינגעלע רינג,
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Balade -- באַלאַדע
Author: Kulbak, Moyshe -- קולבאַק, משה
Composer: Kulbak, Moyshe -- קולבאַק, משה
Genre: Ballade
Subject: Duke/Daughters/Stable Hand
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30754
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Levine, L
Arranger Barkauskas, V
First line: S'iz geven der alte duke, vays vi shney, vays vi shney, hot er kinderlekh…
First line (Yiddish):ס'איז געווען דער אַלטע דוקע, ווייִס ווי שניי, ווייִס ווי שניי, האָט ער קינדערלעך
Language: Yiddish
Style: Concert/Dramatic/Art Song
Length: 4:51

Title: Dos Feygele (Bergholtz) -- דאָס פֿייגעלע (בערקהאָלטס)
Author: Bergholtz, B. -- בערגהאָלץ, ב.
Composer: Bergholtz, B. -- בערגהאָלץ, ב.
Genre: Lament/Metaphor
Subject: Bird/Caged/Freedom/Yearning/Nest
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30755
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Kogan, Lev -- קאָגאַן, לעװ
First line: S'hot fun…fidele, zingt a feygele a lidele, un derbay di kleyne fiselekh,
First line (Yiddish):ס'האָט פֿון...פֿידעלע, זינגט אַ פֿייגעלע אַ לידעלע, און דערבייִ די קליינע פֿיסעלעך,
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3:07

Title: Margaritkelekh -- מאַרגאַריטקעלעך
Also known as: A Moment
Also known as: Marganiot
Also known as: Rakefet
Author: Shneur, Zalman -- שניאור, זלמן
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
Origin: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
Translation: CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
Music: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
Additional song notes: Daisies See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 735:On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30756
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Barkauskas, V
First line: In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksen margaritkelekh, elent un kleyn,
First line (Yiddish):אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטקעלעך עלנט און קליין,
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 4:23

Title: Yosl Ber -- יוסל בער
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Genre: Literary Origin/Humorous
Subject: Soldier/Uniform/Girs/Shoemaker/Weapons
Origin: ML PYS 173
Transliteration: ML PYS 173/Alb F-018(b)
Translation: ML PYS 173/Zaremba 114 (Singable Translation)
Music: ML PYS 174
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30757
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Barkauskas, V
First line: Heysn heys ikh yosl ber, un ikh din in militer, hן di di di day
First line (Yiddish):הײסן הײס איך יוסל בער, און איך דין אין מיליטער, הייִ דייִ דייִ דייִ דיי
Track comment: Manger erroneously credited as composer
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 2:05

Title: Mekhutonim Geyen -- מחותּנים גײען
Also known as: Di Mekhutonim
Also known as: Di Mekhutonim Geyen
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Wedding
Subject: Family/Wedding Party/Wedding Guests/Procession/In Laws
Song Comment: Originally "A Freylekhs (Khosns Tsad)"
Origin: ML MTAG 56/Alb D-004(d)/Kinderbuch 170/Epelboym 21
Transliteration: ML MTAG 56/Alb M-057(a)/Alb B-007(c)/Alb R-07(f)2/Alb M-057(a)/A-005(e)/Epl 21
Translation: Alb R-007(f)2/Kinderbuch 171/Alb B-007(c)/CD A-005(e)/Alb W-021(d)
Music: Kinderbuch 170/ML MTAG 56/Epelboym 21
Additional song notes: Originally "A Freylekhs (Khosns Tsad)" The In-Laws' Procession
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30758
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Fayntukh, Solomon -- פֿײַנטוך, שלמה
First line: Mekhutonim geyen (6x), mekutonim geyen kinder, lomir zikh freyen shat nok shat,
First line (Yiddish):מחותּנים גײען (6מ), מחותּים גײען קינדער, לאָמיר זיך פֿרײען שאַט נאָך שאַט,
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 2:24

Title: Sorele Iz In Vald Avek -- שׂרהלע איז אין װאַלד אַװעק
Genre: Children
Subject: Forest/Flowers/Bouquet/Cuckoo/Future/Longevity
Origin: Alb T-027(b)/Gelb GB 10
Transliteration: Alb T-027(b)
Translation: Alb T-027(b)
Music: Gelb GB 10
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30753
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Stutschewsky, Joachim
First line: Sorele iz in vald avek vek vek, raysn blumen a buket ket ket,
First line (Yiddish):שׂרהלע איז אין װאַלד אַװעק וועק וועק, רייִסן בלומען אַ בוקעט, קעט קעט,
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Tsvey Briv Tsum Lyadier Rebn -- צװײ בריװ צום ליאַדער רבּין
Also known as: A Pintele
Also known as: A Briv Tsum Liader Rebn
Genre: Folk/Humorous
Subject: Rebbe/Letters/Wife/Business/Health/Pregnancy/Khosid
Origin: Kotlyan 104/Alb A-013(a)/Vinkov 3 102/
Transliteration: Alb B-007(c)/Alb L-023(b)/Alb L-038(a)/Vinkov 3 102/Alb L-023(b)
Translation: Kotlyan 104/Vinkov 3 102/Alb Z-013(a)/Alb L-038(a)/Alb L-023(b)
Music: Kotlyan 101/Vinkov 3 102

Related information in folder 94:On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30759
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Fayntukh, Solomon -- פֿײַנטוך, שלמה
First line: Uv mestetshko lyadenyu- a pintele, mogilyovski gubernyu, nokh a pintele,
First line (Yiddish):אוּװ מעסטעסשקאָ ליאַדענו-- אַ פּינטעלע, מאָלהילאָװסקי גובערניו, נאָך אַ...
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 5:25

Title: Katerina Moloditsa -- קאַטערינאַ מאָלאָדיציאַ
Genre: Mixed Language/Folk
Subject: Humorous/Faith/Interpretation/Joy/Redemption
Origin: Vinkov 3 146/Alb A-044(a)/ML PYS 167/Lifshitz 44/Ephemera 1360
Transliteration: ML PYS 167/Vinkov 3 148/Alb A-044(a)/Lifshitz 44/Peppler 2 118
Translation: Vinkov 3 148/Alb A-044(b)/ML PYS 167/Peppler 2 118
Music: Vinkov 3 146/ML PYS 168/Lifshitz 37/Peppler 2 118
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30760
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Kogan, Lev -- קאָגאַן, לעװ
First line: Ani holakhti beyar veshamarti bas kol. Dos heyst: ikh bin gegangen in vald..
First line:אַני הלכתּי בּיער ושמעתּי בּת קוֹל. דאָס הייסט: איך בין געגאָנגען אין וואַלד…
Language: Yiddish/Hebrew/Russian
Style: Concert
Length: 3:46

Title: Tife Griber Royte Leym (Gorovets) -- טיפֿע גריבער רױטע לײם (גאָראָוועטס)
Author: Halkin, Shmuel -- האַלקין, שמואל
Composer: Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Genre: Literary Origin/Lament
Subject: Home/Destruction/Children/Slaughter/Hope/Clay Pits/
Origin: Alb G-018(c)/Levin L WM 196
Transliteration: Alb K-059(c)/Levin L WM 196
Translation: Alb G-018(c)/Alb K-059(c)//Levin L WM 196
Music: /Levin L WM 196
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30748
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
First line: Tife griber, royter leym - kh'hob amol gehat a heym, friling flegn tseder…
First line (Yiddish):טיפֿע גריבער רױטע לײַם - כ'האָב אַמאָל געהאַט אַ הײַם, פֿרילינג ..
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 4:22

Title: Yad Anuga -- יד ענוגה
Author: Shneur, Zalman -- שניאור, זלמן
Composer: Gnessin, Michael
Genre: Israeli/Yemenite
Subject: Love/Beauty
Transliteration: Ephemera 1539
Translation: Ephemera 1539
Additional song notes: A Tender Hand. Music listed as "Traditional, Michael Gnessin
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30749
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arrangement Gnessin, Michael
First line: Hoy, ad anuga haita la - ish lo he'ez gaat ba…
First line (Hebrew):הוֹי יד ענג הייתה לה־איש לא העז געט בע
Language: Hebrew
Style: Concert/Yemenite
Length: 3:17

Title: Al Li Lu Li -- אַל לי לו לי
Genre: Lullaby
Subject: Genius/Pride/Mother
Song Comment: Incorporates melody from Russian Sailors' Song
Origin: Rub Oak 95
Transliteration: Alb P-001(a)
Translation: Alb P-001(a)
Music: Rubin Oak
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30750
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
Arranger Stutschewsky, Joachim
First line: Al li lu li, shlof zhe eyn, mayn gdule, makh zhe tsu dayne eygelekh,
First line (Yiddish):ל לי לו לי, שלאָף זשה אײַן, מײַן גדולה, מאַך זשע צו דײַנע אייגעלעך
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Undzer Nigndl -- אונדזער ניגונדל
Also known as: A Nigndl (Undzer Nigndl)
Also known as: Hobn Mir A Nigndl
Also known as: Our Song
Author: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Composer: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Genre: Folk
Subject: Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
Origin: ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
Transliteration: Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
Translation: Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
Music: Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
Additional song notes: Our Melody Also Translation and transliteration on Alb 126(a)
On album: L-005(f) (Nechama Lifschitz / Mayn Farmegn/ Historical Recording Moscow 1964 -- ליפֿשיץ, נחמה מיי ליפֿשיץ, נחמה מייִן פֿאַרמעגן)
Track ID: 30761
Arranger Kogan, Lev -- קאָגאַן, לעװ
Vocal Lifshitz, Nekhama -- ליפֿשיץ, נחמה
Piano Golubkova, Yelena
First line: Hobn mir a nigundl, zingt men es tsuzamen, zingen mir, zingen mir, es klingt..
First line (Yiddish):האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן, אין נחת און אין פֿרײדן, זינגען..
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3:02

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu