Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער

Album ID:
M-003(h)
Format:
Audio CD
Publisher:
Rock Theater Dresden
Date of issuance:
No Date Given
Playing time:
69' 33
Language:
Yiddish
Genre:
Theater
Where produced:
Dresden, Germany
Number of tracks:
31

Contents

Fastrigosa Shikt A Grus Mit Di Feygl — פֿאַסטריגתאַ שיקט אַ גרוס מיט די פֿײגל
Also known as:
Flits Feygelekh
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theatre/Purim Shpil
Subject:
Love/Message/Birds/Esther/Longing/Yearning
Origin:
Mang Meg 37/Manger SB 67
Translation:
Manger Wolf 49
Music:
Manger Roz 330/Manger SB 68
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28665
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rock Theater Dresden
First line:
Flits feygelekh, flits getraye, oyf der malke esters dakh,
First line (Yiddish):
פֿליטס פֿײגעלעך, פֿליטס געטרײַע, אױף דער מלכּה אסתרס דאַך,
Track comment:
Recorded under "A Grus Mit Di Feigl"
Language:
Yiddish
Style:
Longingly
Length:
3' 23
Fastrigosas Mame Tsindt On A Yortsayt.. — פֿאַסטריגתאַס מאַמע צינדט אָן אַ...
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theatre/Purim Shpil/Lament
Subject:
Mourning/Yortsyat/Sorrow/Purim
Origin:
Manger Meg 67/Manger SB 112
Translation:
Manger Wolf 70
Music:
Manger SB 114
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28666
Vocal:
Rock Theater Dresden
Vocal:
Herrmann, Kerstin
Artist:
Die Megille Band
First line:
Fastrigoses alte mame tsindt on a yortsayt likht un groyse heyse trern rinen…
First line (Yiddish):
... פֿאַסטריגאָתעס אַלטע מאַמע צינדט אָן אַ יאָרצײַט ליכט און גרױסע הייסע טרערן רינען
Language:
Yiddish
Style:
Sadly
Length:
2' 28"
Der Maynster Fonfasa Pravet Di... — דער מײַנסטער פֿאָנפֿתאַ פּראַװעט די סעודה
Also known as:
Lekhaim (Der Maynster Fonfasa...)
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Genre:
Literary Origin/Theatre/Puril Shpil
Subject:
Purim/Characters/Food/Celebration
Origin:
Manger Meg 62Manger SB 134
Music:
Manager SB 136
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28667
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Nu, khevre fun nodl un sher, nu khever, vos shteyt ir…
First line (Yiddish):
נו, חבֿרה פֿון נאָדל און שער, נו, חבֿרה, װאָס שטײט איר אָזוי שטיל,
Track comment:
Recorded under" Le Chaijm"
Language:
Yiddish
Style:
Chorale
Length:
1' 38
Dos Lid Fun Der Goldener Pave — דאָס ליד פֿון דער גאָלדענער פּאַװע
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin
Subject:
Peacock/Deriction/Fool/Tragedy/Past
Origin:
Manger 433/Manger SB 49/Manger Illust
Transliteration:
Pakn Treger, Winter 1985, p12
Translation:
Leftwich GP 549
Music:
Manger SB 50
Additional song notes:
The Song of the Golden Peacock
Related information in folder 211:
Document type:
Translation
Author:
Itzik Manger
Publisher:
Pakentrager
Comments:
Yiddish text and translation of "Dos Lid Fun Der Goldener Pave".
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28668
Vocal:
Knorr, Thomas
Vocal:
Meyer, Sabine
Guitar:
Rietz, Tobias
First line:
Iz di goldene pave gefloygn avek, keyn mizrakh zukhn di nekhtike teg, tri li..
First line (Yiddish):
איז די גאָלדענע פּאַװע געפֿלױגן אַװעק, קײן מזרח זוכן די נעכטיקע טעג, טרי לי...
Language:
Yiddish
Style:
Duet
Length:
3' 48
Di Serenade (Video) — די סערענאַדע (ווידיאָ)
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical/Theater/Love
Subject:
Jacob/Sarah/Love
Additional song notes:
Jacob vows to marry Rachel no mater how long it takes.
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28690
Vocal:
Herrmann, Kerstin
Artist:
Die Megille Band
First line:
Du ligst mistome itst in bet, un kholemst siz avade, un ikh do untern fensterl
First line (Yiddish):
דו ליגסט מסתּמא איצט אין בעט, און חלומסט זיס אַװדאי, און איך דאָ אונטערן...
Language:
Yiddish
Style:
Duet
Length:
3' 48"
Meezl Mayzl Moyz — מיזל מײַזל מױז
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
Finale/Departure/Joy
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28691
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rock Theater Dresden
First line:
Mizl, mayzl, moyz, mayn lid, mayn lid iz oys, ikh fayf af ayer groshn,
First line (Yiddish):
מיזל, מייִזל, מױז, מייִן ליד, מייִן ליד איז אױס, איך פֿייִף אױף אייר גראָשן,
Language:
Yiddish
Style:
March
Length:
1' 48"
Khava Un Der Eplboym — חוה און דער עפּלבױם
Also known as:
Khava Ve'ets Hatapuakh
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical
Subject:
Eve/Apple Tree/Death
Origin:
Manger 419
Translation:
Penguin YID 562/Manger Wolf 5
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28682
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Der toyt, dos iz der eplboym, vos beygt di tsvagn mid, der ovnt foygl afn boym
First line (Yiddish):
דער טױט, דאָס איז דער עפּלבױם, װאָס בייגט די צװייִגן מיד, דער אָװנט פֿױגל אױפֿן בױם,
Language:
Yiddish
Length:
2' 33"
Avraham Un Sore — אַבֿרהם און שׂרה
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical
Subject:
Abraham/Sarah/Fertility/Faith/
Origin:
Manger 216
Translation:
Manger Wolf 11
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28685
Vocal:
Schlese, Holger
Vocal:
Herrmann, Kerstin
Artist:
Die Megille Band
First line:
Avreml, ven veln mir hobn a kind? Mir zenen beyde shoyn alte layt, bay laytn..
First line (Yiddish):
אבֿרהמל, ווען וועלן מיר האָבן אַ קינד? מיר זענען ביידע שוין אַלטע לײַט...
Language:
Yiddish
Style:
Duet
Length:
2:59
Hogars Letste Nakht Bay Avrom..(Seltzer) — הגרס לעצטע נאַכט בײַ אַבֿרהמען (זלצר)
Also known as:
Hager's Lament
Also known as:
Hagar's Last Night At Abraham's
Also known as:
Hogars Lid
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical/
Subject:
Hagar/Abraham/Expulsion/Love
Origin:
Manger 224
Translation:
HG TYP 277/ Manger Wolf 12
Additional song notes:
Hager's Final Night In Abraham's House
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28686
Vocal:
Siebert, Uljana
Vocal:
Walew, Alina
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rossmanith, Martin
First line:
Un hogar nemt fun kufert aroys a baytshl kreln vi blut, a fartekhl fun…
Language:
Yiddish
Length:
3:13
Der Ovnt Tunkelt — דער אָװנט טונקעלט
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28687
Artist:
Die Megille Band
Style:
Instrumental
Length:
2' 07"
Itsik Shpitsik (Seltzer) — איציק שפּיציק (סלצר)
Also known as:
Krasavitse
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater/Humor
Subject:
Rosh Khodesh/New Moon/Wine/Beer/Drinking
Origin:
ML SOG 115
Transliteration:
ML SOG 115
Translation:
ML SOG 115
Music:
ML SOG 115
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28688
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rock Theater Dresden
First line:
Itsik shpitsik, got mit dir, loyf un koyf a fleshl bir. Loyf un koyf a...
First line (Yiddish):
איציק שפּיטציק, גאָט מיט דיר, לױף און קױף אַ פֿלעשל ביר, לױף און קױף אַ...
Track comment:
Recorded under "Krasavitse"
Language:
Yiddish
Length:
2' 02"
Sore Zingt Yitskhaklen..Shloflid (Sel..) — שׂרה זינגט יצחקלען אַ שלאָפֿליד (זלצר)
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Lullaby/Biblical
Subject:
Sarah/Isaac/Lullaby/Shtetl/Occupation/Shepherd/Sheep
Origin:
Manger 222/Alb B-012(t)
Transliteration:
Alb B-012(t)/Levin L 27
Translation:
Alb Y-018(d)/Alb S-068(a)
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28689
Vocal:
Herrmann, Kerstin
Artist:
Die Megille Band
First line:
Di muter soreh vigt di vig, shlof yitsikhakl l tate, shlof! Es pashet af...
First line (Yiddish):
די מוטער שׂרה װיגט די װיג: שלאָף, יצחלק טאַטע, שלאָף! עס פּאַשעט אױף...
Track comment:
Recorded under "Sorehs Viglid"
Language:
Yiddish
Length:
2' 31"
Ikh Heys Eliykum — איך הייס אליקום
Also known as:
Ani Eliykum
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
All Knowing
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28670
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Ikh heys eliykum (2), ikh ken altsding vos s'tut zikh ibern land,
First line (Yiddish):
איך הייס אליקום (2), איך קען אַלצדינג װאָס ס'טוט זיך איבערן לאַנד,
Language:
Yiddish
Style:
Sprightly
Length:
0' 59"
Elent Fun Ale Beymer Vayt — עלנט פֿון אַלע בײמער װײַט
Also known as:
Elent Bin Ikh
Also known as:
R'khak R'khak Min Ha'etsim
Also known as:
The Orphan Song (Heb)
Also known as:
The Wizard
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Lonliness/Orphan
Song comment:
From "Di Kishefmakerin (Di Tsaubern)
Origin:
Gold Roz 210
Transliteration:
Gold Hesk 25/Alb D-004(k)
Translation:
Gold Hesk 25/Alb D-004(k)
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28671
Vocal:
Heubaum, Susanne
Artist:
Die Megille Band
First line:
Elent, fun ale beymer vayt, oyf a bergele gants kleyn, vakst nokh gor a …
First line (Yiddish):
עלענט פֿון אַלע בײמער װײַט, אױף אַ בערגעלע גאַנץ קלײן, װאַקסט נאָך גאָר אַ...
Language:
Yiddish
Length:
1' 20"
Khava Brengt Adomen Dos Epl — חוה ברענגט אָדמען דעם עפּל
Also known as:
Khava Maviakh Leodom Et Hatapuakh
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical
Subject:
Adam/Eve/Garden Of Eden/Apple/Passion/Death/Sin/Sex
Origin:
Manger 218
Translation:
Manger Wolf 7
Additional song notes:
Eve Brings The Apple To Adam
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28683
Vocal:
Rock Theater Dresden
Vocal:
Torker, Martin
Vocal:
Rossmanith, Martin
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Steinhagen, Marianne
First line:
Vu bistu geven, khava mayn vayb, vu bistu geven, mayn kind? Ikh bin geven...
First line (Yiddish):
װוּ ביסטו געװען, חוה מײַן װייִב, װוּ ביסטו געװען, מײַן קינד? איך בין געװען...
Language:
Yiddish
Length:
2' 46"
Vagabundn — װאַגאַבונדן
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
Vagabonds/Homeless/Song
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28684
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rock Theater Dresden
First line:
Mir shlofn in di parkn un zenen heylik, mit yener heylikeyt fun nekht un…
First line (Yiddish):
מיר שלאָפֿן אין די פּאַרקן און זענען הייליק, מיט יענער הייליקייט פֿון נעכט און...
Language:
Yiddish
Style:
March
Length:
2' 15"
Koyft Zhe — קױפֿט זשה
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
Customer/Purchase/Market
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28672
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Koyft zhe, koyft zhe, yidn koyft, yidn, kumt tsu undz aher, nokh a mark,
First line (Yiddish):
קױפֿט זשה, קױפֿט זשה, ייִדן קױפֿט, ייִדן, קומט צו אנדז אַהער, נאָך אַ מאַרק,
Track comment:
From "Dray Hotsmakhs"
Language:
Yiddish
Style:
March
Length:
1' 39"
Yidn B'ney Rakhmonim — ייִדן בּני רחמנים
Also known as:
Yahudim Rakhmhin Rakhmuna
Genre:
Theater/Lament
Subject:
Pity/Orphan
Origin:
Gold Roz 209
Transliteration:
Gold Hesk 23
Translation:
Gold Hesk 23
Music:
Gold Hesk 112/Gold Roz 209
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28673
Vocal:
Heubaum, Susanne
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Oy, ir yidn bney rakhmonim, a gut harts iz do bay aykh, bay aykh zenen dayunem
First line (Yiddish):
אױ, איר ייִדן בּני רחמנים, אַ גוט האָרץ איז דאָ בײ אײַך, בייִ אייִך זענען...
Track comment:
From "Dray Hotsmakhs"
Language:
Yiddish
Length:
1' 46
Ester Greyt Zikh Tsum Meylekh — אסתר גרײט זיך צום מלך
Also known as:
Der Alter Nisnboym
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical
Subject:
Esther/Mordechai/Purim
Origin:
Manger Meg 23
Transliteration:
Manger SB 35
Music:
Manger SB 35
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28660
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Meyer, Sabine
First line:
S'tunklt. Der alter nusnboym roysht mid in fenster arayn:
First line (Yiddish):
ס'טונקלט. דער אַלטער נוסענבױם רױשט מיד אין פֿענסטער אַרײַן:
Language:
Yiddish
Style:
Theater
Vashtis Kluglid — ושתיס קלוגליד
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theatre/Purim Shpil/Lament
Subject:
Queen Vashti/Execution
Origin:
Manger Meg 19/Manger SB 32
Translation:
Manger Wolf 37
Music:
Manger SB 28
Related information in folder 334:
Document type:
Translation
Author:
Kalen Alkalay-Gut
Publisher:
Journal of Contemporary Midrash
Date:
1/1/1997
Comments:
Translation of Manger's poem, "Di Malka Vashti Geyt Tsum Tliya".
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28661
Vocal:
Walew, Alina
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Mayn tate iz gevezn a mekhtikn pan, hot zikh mir farglust a shiker far a man,
First line (Yiddish):
מײַן טאַטע איז געװעזן אַ מעכטיקן פּאַן, האָט זיך מיר פֿאַרגלוסט אַ…
Language:
Yiddish
Style:
Theater
Length:
2' 10
Der Meylekh Akhashvarus Nokhn... — דער מלך אַחשורושׂ נאָכן אַנטענטאַט
Also known as:
S'mekhaye (Der Meylekh...)
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theatre/Purim Shpil
Subject:
King Akhashvarus/Assisination/Life/Thankfulness/Escape
Origin:
Manger Meg 43/Manger SB 87
Translation:
Manger Wolf 52
Music:
Manger SB 88
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28662
Vocal:
Schlese, Holger
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rock Theater Dresden
First line:
Der meylekh shteyt in di gatkes baym ofenem fenster un trakht,
First line (Yiddish):
דער מלך שטײט אין די גאַטקעס בײַם אָפֿענעם פֿענסטער און טראַכט,
Track comment:
Recorded under "S'mekheye"
Language:
Yiddish
Style:
Theatre
Length:
3' 05
Di Elegia Fun Fastrigosa — די עלעגיע פֿון פֿאַסטריגתאַ
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theatre/Purim Shpil/Lament
Subject:
Love/Disappointment/Queen Esther
Origin:
Manger Meg 23/Manger SB 40
Translation:
Manger Wolf 43
Music:
Manger SB 42
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28663
Artist:
Die Megille Band
Vocal:
Rock Theater Dresden
Vocal:
Knorr, Thomas
First line:
Fastrigosa der shnayderyung dreyt zikh unter di fenster,
First line (Yiddish):
פֿאַסטריגאָתאַ דער שנײַדעריונג דרײט זיך אונטער די פֿענסטער,
Language:
Yiddish
Style:
Theater/Sadly
Length:
3' 35"
Kum Arayn In Shenk — קום אַרײַן אין שענק
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theatre/Purim Shpil
Subject:
Drinking/Tavern/Song/
Origin:
Manger SB 81
Music:
Manger SB 82
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28664
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Trinkn mir in gorgl, kum mit mir areyn in shenk,
First line (Yiddish):
טרינקן מיר אין גאָרגל, קום מיט מיר אַרײַן אין שענק,
Language:
Yiddish
Style:
Chorale
Length:
1' 56"
Kum Mit Mir Aheym — קום מיט מיר אַהײם
Also known as:
Come To My Home
Also known as:
Kum Kum
Also known as:
Mirele - Di Kishefmakerin, Duet
Also known as:
Kum Mit Mir
Also known as:
Come With Me
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre:
Theater
Subject:
Witch/Mirele/Enticement/Child/Orphan/Home
Additional song notes:
From the operetta "Di Tsoyberin oder Di Kishefmakherin"
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28675
Vocal:
Heubaum, Susanne
Vocal:
Blutchen, Wolfgang
Artist:
Die Megille Band
First line:
Kum, kum, kum tsu mir, a mame vel ikh zayn far dir, kum kum, kum tsu mir,
First line (Yiddish):
קום קום, קום. קום צו מיר, אַ מאַמע װעל איך זייִן פֿאַר דיר, קום קום, קום צו מיר,
Track comment:
Recorded under "Kum Tsu Mir"
Language:
Yiddish
Style:
Duet
Length:
0' 52"
Kishef, Kishef — כּישוף, כּישוף
Also known as:
Show Me Your Magic Tricks
Also known as:
Magic Magic
Also known as:
Hells Spells
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
Magic/Spell
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28676
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Kishef, kishef, shpil mit fayer, naskeyt shiml, fule hoyfns, kishef kishef,
First line (Yiddish):
כּישוף, כּישוף, שפּיל מיט פֿייִער, נאַסקייִט, שימל, פֿולע הױפֿנס, כּישוף, כּישוף
Track comment:
Recorded under title "Hells Spells"
Language:
Yiddish
Style:
Dramatic
Length:
1' 36"
Vyo Ferdl — װיאָ פֿערדל
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theater
Subject:
Hotsmakh/Horse/Speed/Istambul
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28677
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Vyo, fli gikher, vyo, fli gikher un geshvind, loz zikh mir itster trakhtn,
First line (Yiddish):
װיאָ, פֿלי גיכער און געשװינד, לאָז זיך מיר איצטער טראַכן, אַז דו ביסט יאָ דער װינט,
Language:
Yiddish
Length:
1' 26"
Ze Dos Kleydl, Tateshi (Seltzer) — זע דאָס קליידל, טאַטעשי (סלצר)
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
Style/Dress/Shoes/Father/Daughters/Dream
Origin:
Manger Roz 329
Translation:
Alb T-015(a)
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28678
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Ze tateshi dos kleyd, dos kleyd, tateshi di letste mode, azoy eyns farmogt…
First line (Yiddish):
זע טאַטעשי דאָס קלייד, דאָס קלייד, טאַטעשי, די לעצטע מאָדע, אזױ איינס פֿאַרמאָגט ...
Language:
Yiddish
Length:
2:52
Stambul — ססטאַמבול
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
Subject:
Wine/Beer/Drink/Allah
On album:
M-003(h) (Jidische Teater Songs/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ — די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Track ID:
28680
Vocal:
Rock Theater Dresden
Artist:
Die Megille Band
First line:
Royt vayn iz tov, a fleshl bronfn iz beser, basher undz, alah, nokh tsvey…
First line (Yiddish):
רױט װייִן איז טובֿ, אַ פֿלעשל בראָנפֿן איז בעסער, באַשער אודז, אַלאַ, נאָך צװיי ...
Language:
Yiddish
Style:
Chorus/Klezmer
Length:
1' 37"