Look up album M-035(d)


Album title: Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4
Album ID: M-035(d)
Publisher: Global Village C-131 Cassette

Contents:


Title: Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Kovanovsky) -- שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (קאָוואַנאָווסקי)
Also known as: Shlof Mayn Kind Mayn Treyst
Also known as: Shir Eres (Shlof Mayn Kind Mayn Treyst)
Also known as: Sholom Aleichem Viglid
Author: Sholom Aleichem -- שלום עליכם
Composer: Kovanovsky, David -- קאָװאַנאָװסקי, דוד
Genre: Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
Subject: Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
Song Comment: Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
Origin: ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
Transliteration: Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60/
Translation: Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
Music: Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
Additional song notes: See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 13990
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Shlof mayn kind, mayn kroyn, mayn sheyner,
First line (Yiddish):שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן, מײַן שײנער, שלאָף זשע ליו, ליו, ליו
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: emendation in Sholom Aleichem's hand.
Language: Yiddish

Title: Babi Yar -- בּאַבּי יאַר
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Composer: Boyarska, Rive -- בּאָיאַרסקאַ, ריװע
Genre: Holocaust/Literary Origin/Lament/
Subject: Children/Cradle/Death/Mourning/
Origin: Lifshutz 68/Belarsky 233/ML WAH 60
Transliteration: Lifshutz 68/Belarsky 233/ML WAH 60/Alb O-016(b)
Translation: ML WAH 60/Alb O-016(b)
Music: Lifshutz 63/Belarsky 105/ML WAH 61

Related information in folder 271:On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 1833
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
First line (Yiddish):װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: A Brivele Der Mamen -- אַ בריוועלע דער מאַמען
Also known as: Mikhtav Le'ima
Author: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Composer: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Composer: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Genre: Theater
Subject: Mother/Son/Parting/Letter/Emigration/Class/Neglect/
Origin: ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65
Transliteration: ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/Alb G-013(c)/Alb L-009(a)/SM Moskow 54
Translation: Silverman YSB 145/Alb D-004(k)/Alb D-016(a)/Levin N 65/Alb M-068(a)55
Music: ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/SM Moskow 54
Additional song notes: A letter To Mother
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 38
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Mayn kind, mayn treyst, du forst avek, Zay a zun, a guter,
First line (Yiddish):מײַן קינד, מײַן טרײסט, דו פֿאָרסט אַװעק, זײַ אַ זון אַ גוטער,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Arum Dem Fayer -- אַרום דעם פֿײַער
Genre: Folk
Subject: Campfire/Singing/Dancing/Dreams
Origin: ML MTAG 176/Alb A-002(a)/Alb C-015(a)/Alb J-020(b)
Transliteration: ML MTAG 176/Alb A-002(a)/Alb C-015(a)/Alb J-020(b)/Alb R-001(b)/Fried 473
Translation: Sheet Music 760/Alb A-002(a)/Alb C-015(a)/Alb J-020(b)/R-001(b)/Levin N 171
Music: Levin N 171/ML MTAG 176
Additional song notes: Around The Fire
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 1489
Vocal Miller, Sima
Artist Miller, Arnold
First line: Arum dem fayer mir zingen lider, Di nakht iz tayer,
First line:אַרום דעם פֿײַער מיר זינגען לידער, די נאַכט איז טײַער, מען װערט..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Borukh Ato Zingt Der Tate (Golub) -- בּרוך אַתּה זינגט דער טאַטע (גאָלוב)
Author: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Composer: Golub, Solomon -- גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre: Literary Origin/Holiday/Khanike
Subject: Candles/Ritual/Memory/Father/Children
Origin: ML YT 27/Gelb GB 45/Reisen Lieder 229/Alb J-034(a)
Transliteration: ML YT 27/Alb J-034(a)Alb C-042(c)
Translation: Alb w-022(a)/Alb J-034(a)/Ephemera 1047Alb C-042(c)
Music: ML YT 27/Gelb GB 45
Additional song notes: Published in Reisen Lider under the title "Khanike" Father Sings 'Borukh Ato'

Related information in folder 1047:On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 2544
Piano Miller, Arnold
First line: Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
First line (Yiddish):בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Di Zun Iz Fargangen -- די זון איז פֿאַרגאַנגען
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Literary Origin
Subject: Nostalgia/Youth/Longing
Origin: Gebir MLZ 105/Gebir ML 22/Belarsky 215
Transliteration: Alb S-022(e)/Belarsky 215/
Translation: Gebir SIMC 19
Music: Gebir ML 22/Gebir MLZ 105/Gebir Lemm 65
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 3839
Author/Composer Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Di zun iz fargangen, shoyn tribklekh gevorn,
First line (Yiddish):די זון איז פֿאַרגאַנגען, שױן טרייִבלעך געװאָרן, כ'ליג אײנזאָם,...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Dire Gelt -- דירה-געלט
Also known as: Rent Money
Also known as: Dir Gelt
Genre: Folk
Subject: Landlord/Tenant/Apartment/Rent/Eviction/Repairs/Poverty
Origin: ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
Transliteration: ML MTAG 76/Alb N-020(a)/Alb O-009(a)/Alb D-016(a)/Alb B-007(c)/Alb Z-014(k)
Translation: Alb B-007(c)/Alb D-016(a)/Alb O-009(a)/Alb N-020(a)/
Music: ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
Additional song notes: Rent Money
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 3878
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Dire-gelt un oy-oy-oy! Dire-gelt un bozhe moy!
First line (Yiddish):דירה-געלט און אױ-אױ-אױ, דירה-געלט און באָזהע-מױ!
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Eybik (Leyvik) -- אײביק (לייוויק)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin
Subject: Survival/Fire/Dangers/Persistance/Imperishable
Origin: Betsky 37/ML PYS 199/Sh Sh305
Transliteration: Betsky 37/ML PYS 199/Alb G-006(b)
Translation: Alb G-006(b)/Sh Sh 304
Music: ML PYS 199
Additional song notes: Forever
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 4934
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Di velt nemt mikh arum mit shtekhike hent, un trogt mikh...
First line:די װעלט נעמט מיך אַרום מיט שטעכיקע הענט, און טראָגט מיך...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Music credited to Secunda on cassette notes

Title: Gey Ikh Mir Shpatsirn -- גײ איך מיר שפּאַצירן
Genre: Love/Courtship/Folk
Subject: Love/Rejection/Disappointment
Origin: ML MTAG 37/Vinkov 1 34/Alb B-090(x)/Alb L-038(a)
Transliteration: ML MTAG 37/Vinkov 1 34/Alb S-083(a)/Alb R-001(b)/Alb K-005(a)/Alb B-090(x)
Translation: Vinkov I 34/Alb R-001(b)/Alb K-005(a)/Alb L-038(a)
Music: Kremer 14/Vinkov 1 34/ML MTAG 37
Additional song notes: Translit published in Alb L-038(a) Also known as "Tra La La" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 736:On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 5626
Piano Miller, Arnold
First line: Gey ikh mir shpatsirn, tral la la la la la
First line (Yiddish):גײ איך מיר שפּאַצירן, טראַ לאַ לאַ לאַ לאַ לאַ
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Khad Gadyo (Gelbart) -- חד גדיא (געלבאַרט)
Author: Lukovski, I. -- לוקאָװסקי, י.
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Holiday/Passover/Peysekh/Adaptation
Subject: Kid/Goat/Cat/Dog/Ox/Water/Fire/Stick
Origin: ML YT 74/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Bugatch 216/Kinderbuch 86/Gelb GB 51
Transliteration: Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/ML YT 74/Bugatch 216/Kinderbuch 87
Translation: Kinderbuch 87/Alb B-004©Alb G-017(a)/Vorbei 209/Gelb GB 51
Music: Kinderbuch 86/Bugatch 216/ML YT 74
Additional song notes: Yiddish Version of Khad Gadyo
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 8006
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Kh'hob far aykh a maysele, a maysele gor sheyn. Der tate…
First line (Yiddish):כ'האָב פֿאַר אײַך אַ מעשׂהלע, אַ מעשׂהלע גאָר שײַן. דער טאַטע האָט אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Perets & L. Lukowsky credited with text & music in "Let's"
Language: Yiddish

Title: Makh Tsu Di Eygelekh -- מאַך צו די אײגעלעך
Also known as: Got Hot Di Velt Farmakht
Author: Shpigl, Isaiah -- שפּיגל, ישעיה
Composer: Beyglman, David -- בײגלמאַן, דוד
Genre: Lullaby/Holocaust/Lament
Subject: Child/Homeless/Fear/Destruction
Origin: Kaczer 92/Alb B-011(a)/Alb D-004(g)/ML WAH 052/Alb R34(i)
Transliteration: Flam B 147/Alb C-035(c)/Alb F-032(c)/ML WAH 52/Alb Z-010(g)/Duhl 219/B-095(b)
Translation: Alb C-035(c)/ML WAH 52/Alb Z-010(g)/Alb B-011(a)/Alb D-004(g)/Duhl 212/Flam B
Music: ML WAH 52/Flam T 187
Additional song notes: First sung at the Culture House of the Lodz Ghetto, written after - the death of the author's daughter, Eva. Banned by the Jewish - Council because it spoke too openly of suffering and Nazi - terroris See Duhl Doctoral Thesis.
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 9606
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Makh tsu di eygelekh, ot kumen feygelekh, un krayzn do arum,
First line (Yiddish):מאַך צו די אײגעלעך, אָט קומען פֿײגעלעך, און קרײַזען דאָ אַרום,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Margaritkelekh -- מאַרגאַריטקעלעך
Also known as: A Moment
Also known as: Marganiot
Also known as: Rakefet
Author: Shneur, Zalman -- שניאור, זלמן
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
Origin: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
Translation: CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
Music: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
Additional song notes: Daisies See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 735:On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 9765
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksn margaritkelekh,
First line (Yiddish):אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטלעך עלנט...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Di Tsvey Mekhutenestes
Also known as: Mekhuteneste Mayne
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 10204
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Mekhuteneste mayne, mekhuteneste getraye, Oy, lomir zayn...
First line (Yiddish):מחותּנתטע מײַנע, מחותּנתטע געטרײַע, אױ, לאָמיר זײַן אױף אײביק...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Neyn Mame, Neyn Muter -- נײן מאַמע, נײן מוטער
Genre: Folk
Subject: Mother/Daughter/Bridegroom/Occupations/Klezmer
Transliteration: Alb K-005(a)/Kremer 25/
Translation: Alb K-005(a)
Music: Alb K-005(a)/Kremer 24
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 11016
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Her nor oys, mayn tayer kind! Ikh vil dir epes zogn.
First line:הער נאָר אױס, מײן טײַער קינד! אַיך װיל דיר עפּעס זאַגן, איך װעל..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Similar to "Vos Zhe Villstu?"

Title: Mayn Yingele -- מײַן ייִנגעלע
Also known as: Ikh Hob A Kleyem Yingele
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Labor/Sweatshop
Subject: Father/Son/Labor/Sweatshop
Origin: ML MTAG 148/Levin N 82/Belarsky 249/Yardeini 92/Alb J-034(a)/Sh Sh 155
Transliteration: ML MTAG 148/Alb L-004(a)/Levin N 82/Belarsky 249/Alb J-034(a)
Translation: Alb L-004(a)/Levin N 83/Alb K-059(d)/Alb J-025(a)/J-034(a)/ Sh Sh 156
Music: Yardeini 92/Levin N 82/Belarsky 167/
Additional song notes: My Little Boy

Related information in folder 1459:On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 10044
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Ikh hob a kleynem yingele, a zunele gor fayn, Ven ikh...
First line (Yiddish):איך האָב אַ קלײנעם ייִנגעלע, אַ זונעלע גאָר פֿײַן, װען איך דערזע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: O Kum Shoyn Shtiler Ovnt -- אָ קום שױן שטילער אָװנט
Genre: Lullaby
Subject: Nature/Pasture/Nightingale/Stillness/Evening
Origin: ML MTAG 178/Steinberg 203
Transliteration: ML MTAG 178
Music: ML MTAG 179/Steinberg 202
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 11299
Adapted Text Charney, Daniel -- טשאַרני, דניאל
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: O kum shoyn shtiler ovnt, un vig di felder ayn,
First line (Yiddish):אָ קום שױן שטילער אָװנט, און װיג די פֿעלדער אײַן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Art Song

Title: Papir Iz Dokh Vays -- פּאַפּיר איז דאָך װײַס
Also known as: A Briv (Papir Iz Dokh Vays)
Also known as: Paper Is White
Genre: Love/Letter/Separation/Folk
Subject: Love/Separation/Ink/Paper
Origin: Rubin Oak 89/Alb K-014(a)/Belarsky 240/Alb B-007(a)/Alb A-054(a)
Transliteration: Rubin Oak 58/Alb P-030(a)/Alb F-018(b)/Alb B-007(a)/Belarsky 240/Alb T-031(b)
Translation: Rubin Oak 58/Alb R-007(f)3/Alb T-031(b)/Alb A-045(a)/B-122(a)
Music: Rub Oak 58/Belarsky 240
Additional song notes: Paper Is White Elyakum Zunzer crdedited as "adapting" this song - See Ephemera 1269 Transliteration and Translation in Ephemera 1269
On album: M-035(d) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 4)
Track ID: 12042
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Papir iz dokh vays un tint iz dokh shvarts, Tsu dir mayn...
First line:פּאַפּיר איז דאָך װײַס און טינט איז דאָך שװאַרץ, צו דיר מײַן זיס...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu