Look up album N-011(a)


Album title: Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג
Album ID: N-011(a)
Format: 33 1/3 rpm 12"
Publisher: Global Village GV M117
Language: Yiddish
Genre: Folk/Field Recoring/Acapella
Where Produced: USA
Number of Tracks: 24
Additional Notes: Selections from the Max and Frieda Weinstein Archive of YIVO - Sound Recordings. Prepared by Barbara Kirshenblatt-Gimlett, with - Mark Slobin and Eleanor Gordon Mlotek.

Contents:


Title: Akh Odesa -- אַך אָדעסאַ
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 1005
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Akh odesa, proshtshay odesa, prashtshaytie vi rebiata,
First line (Yiddish):אַך אַדעסעף פּראָשטשײַ אַדעסע, פּראָשטשײַטיע װי רעביאַטאַ,
Track comment: Combines "Proshtshay Odesa", "Petrograd" and "Tshubshik"
Language: Yiddish
Style: Vaudville

Title: I Shumyt (It's Noisy, Ukrainian)
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 6993
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: I shumyt, I hude, droby doshchyk ike, a khtozh mene moloduiu
Track comment: It's noisy and buzzing, a light rain is falling
Language: Ukranian
Style: Folk/Acapella

Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 540
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Iz a mol geven a pastekhl, a pastekhl, vos iz farloyrn…
First line:איז אַ מאָל געװען אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, װאָס איז פֿאַרלױרן...
Track comment: Variant in last stanzas

Title: Yunge Yorn -- יונגע יאָרן
Also known as: Avek Di Yunge Yorn
Also known as: Oyfn Brik, Untern Brik
Also known as: Unter Berg
Genre: Folk
Subject: Youth/Bygone
Origin: ML MTAG 132/Alb N-011(a)
Transliteration: Alb A-005(e)/ML MTAG 132/Alb N-011(a)
Translation: Alb A-005(e)/Alb N-011(a)/Alb A-035(f)
Music: ML MTAG 132/Alb N-011(a)
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 1633
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Oyfn brik, untern brik, shteyen toybn porn, shteyen toybn...
First line:אױפֿן בריק, אונטערן בריק, שטײען טױבן פּאָרן, שטײען טױבן פּאָרן,
Track comment: Essay and extensive scholarly info with album.
Language: Yiddish/Russian
Style: Folk

Title: Bin Ikh Mir A Shnayderl A Guter -- בין איך מיר אַ שנײַדערל אַ גוטער
Also known as: Bin Ikh Mir A Shnayderl Fun Dantsig
Genre: Folk/Humorous
Subject: Tailor/Dantsig/Place/Inept/Occupation
Origin: Alb N-011(a)
Transliteration: Alb N-011(a)
Translation: Alb N-011(a)
Music: Alb N-011(a)
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 2441
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Bin ikh mir a shnayderl a guter, ikh ney mir oyf ale mol a..
First line (Yiddish):בין איך מיר אַ שנײַדערל אַ גוטער, איך נײ מיר אױף אַלע מאָל אַ...
Track comment: Essay and extensive scholarly info with album.
Language: Yiddish

Title: Di Bord -- די באָרד
Author: Gordon, Mikhl -- גאָרדאָן, מיכל
Genre: Literary Origin/Humor/Folk/Maskilic
Subject: Beard/Shaven/Wife/Custom/Outrage
Origin: Alb N-011(a)/ML MTAG 128/Neslen 1.7/Sh Sh 13
Transliteration: Alb N-011(a)/ML MTAG 128/Alb I-013(a)/Neslen 1.7
Translation: Alb N-011(a)/Alb I-013(a)/Neslen 1.7/Sh Sh 7
Music: Alb N-011(a)/ML MTAG 128

Related information in folder 1045:On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 3534
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Nekhtn bay nakht bin ikh keyn Poltava geforn,
First line (Yiddish):נעכטן בײַ נאַכט בין איך קײַן פּאָלטאַװע געפֿאָרן,
Track comment: Essay and extensive scholarly info with album.
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk

Title: Di Mashke -- די מאַשקע
Also known as: Zemer Leya'in (Di Mashke, Heb)
Also known as: A Glezele Mashke
Author: Gordon, Mikhl -- גאָרדאָן, מיכל
Composer: Gordon, Mikhl -- גאָרדאָן, מיכל
Genre: Folk/Anti Khasidic/Maskilik/Humorous
Subject: Whiskey/Drink/Birth/Marriage/Death/Circumcision
Origin: ML PYS 163/Alb N-011(a)/Vinkov 3 40/Alb P-065(a)/Sh Sh 7
Transliteration: ML PYS 163/Alb N-011(a)/Vinkov 3 40/Alb K-030(b)/Alb K-068(b)/Alb Z-010(n)
Translation: ML PYS 163/Vinkov 3 40/Alb K-030(b)/Alb K-068(b)/Alb L-023(a)/Sh Sh 7
Music: ML PYS 163/Alb N-011(a)/Vinkov 3 40
Additional song notes: Also Transliteration and Translation in Alb P-065(a)
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 3676
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: A shadkhn, a shadkhn iz gekumen tsu mayn zeydn,
First line (Yiddish):אַ שדכן, אַ שדכן איז געקומען צו מײַן זײדן, מײַן טאַטן און...
Language: Yiddish
Style: Folk/ Acappela

Title: Dos Talesl -- דאָס טליתל
Author: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Composer: Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer: Wohl, Herman -- װאָל, הערמאַן
Genre: Religious
Subject: Faith/Constancy/Talis
Origin: Alb N-011(a)/
Transliteration: "Alb N-011(a)"
Translation: Alb N-011(a)

Related information in folder 399:On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 4146
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Dos talesl iz dokh eyn tayere zakh, oy, dos gehert dokh ...
First line (Yiddish):דאָס טליתל איז דאָך אײַן טײַערע זאַך, אױ, דאָס געהערט דאָך צום ייִדן,
Language: Yiddish
Style: Acapella/ Folk / Field

Title: Dort In Veldl -- דאָרט אין װעלדל
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 3996
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Dortn in veldl tsvishn di beymer, di hele levone der...
First line (Yiddish):דאָרטן אין װעלדל צװישן די בײמער, די העלע לבֿנה דער אײנציקער...
Track comment: Theme of broken vow similar to theme in "Shulamis"
Language: Yiddish

Title: Eliyahu Hanovi (Zitst Oyfn Leyter...) -- אליהו הנבֿיא (זיצט אױפֿן לײטער...)
Genre: Folk/Havdole/Prayer
Subject: Elijah/Prophet
Origin: Alb N-011(a)
Transliteration: Alb N-011(a)
Translation: Alb N-011(a)
Music: Alb N-001(a)
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 4613
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Eliyahu hanovi zitst oyfn leyter un git a trupeyter,
First line (Yiddish):אליהו הנבֿיא זיצט אױפֿן לײטער און גיט אַ טרומפּײטער,
Language: Yiddish
Style: Folk/Acapella

Title: Geboyrn Bin Ikh Mir -- געבױרן בין איך מיר
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 5568
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Geboyrn bin ikh mir in alemen fil guts, oy raykh bin ikh...
First line:געבױרן בין איך מיר אין אַלעמען פֿיל גוטס, און רײַך בין איך...

Title: Geyt A Grine Katshke (Fragment) -- גײט אַ גרינע קאַטשקע (אױסצוג)
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 5649
Artist: Maud, Zuni (1891-1956) מאַוד, זוני (1891-1956)
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Geyt a grine katshke mit a royte noz, vil zi shmekn tabak,
First line:גײט אַ גרינע קאַטשקע, מיט אַ רױטער נאָז, װיל זי שמעקן טאַבאַק,

Title: Ikh Gey Mir Fun Shenk Oys -- איך גײ מיר פֿון שענק אױס
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 7136
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Ikh gey mir fun shenk oys, di kop dreyt zikh mir,
First line (Yiddish):איך גײ מיר פֿון שענק אױס, די קאָפּ דרײט זיך מיר,
Language: Yiddish
Style: Folk/Acapella

Title: Libe Mentshn, Hert Mikh Oys -- ליבע מענטשן, הערט מיך אױס
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 9175
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Libe mentshn, hert mikh oys, ikh bin geven a melamed,
First line (Yiddish):ליבע מענטשן, הערט מיך אױס, איך בין געװען אַ מלמד,
Track comment: Essay and extensive scholarly info with album.
Language: Yiddish
Style: Folk/Acapella

Title: Oyf Di Vegelekh -- אױף די װעגעלעך
Also known as: Yaninka
Genre: Folk/Love
Subject: Courting/Wagons/Roads/Wheat/Sowing/
Origin: Alb N-011(a)/Alb R-049(a)
Transliteration: Alb N-011(a)/Alb R-049(a)
Translation: Alb N-011(a)/Alb R-049(a)
Music: Alb N-011(a)
Additional song notes: Same melody as "Di Arbuzn"
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 11829
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Oyf di vegelekh vu di vintlekh veyen, oyf di vegn vu di...
First line (Yiddish):אױף די װעגעלעך װוּ די װינטעלעך װײען, אױף די װעגן װוּ די...
Language: Yiddish

Title: Pije Kuba Do Jakuba
Genre: Polish/Drinking
Subject: Drinking/Toasts
Additional song notes: Jim drinks to James, James to Michael, I drink, you drink…
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 12214
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Pije kuba do Jakuba, Jakub do Michala, piju ja, pijeszty
Language: Polish
Style: Folk/Acapella

Title: Shvartse Karshelekh -- שװאַרצע קאַרשעלעך
Genre: Folk/Humorous
Subject: Courting/Girls/Lament
Song Comment: Waltz Dance Song
Origin: Kammen 25F 63/Alb N-011(a)/Rubin Oak 88/Alb B-036(a)/Alb N-026(a)/ML MTAG 28
Transliteration: Alb B-036(a)/ML MTAG 28/Alb R-007(f)2/Alb N-011(a)/Alb N-026(a)
Translation: Rubin Oak 64/Alb N-011(a)/Alb R-07(f)2/Alb T-015(c)/Alb B-005(b)
Music: ML MTAG 28

Related information in folder 490:On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 14345
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Shvartsinke karshelekh rayst men un roytinke lozt men shteyn
First line:שװאַרצינקע קאַרשעלעך רײַסט מקן און רױטינקע לאָזט מען שטײן,
Track comment: Recorded under title "Shvartsinke Karshelelkh" -variant

Title: Ven Mayn Zun Vet Kumen Tsurik -- װען מײַן זון װעט קומען צוריק
Also known as: Gey Mayn Zun (Ven Mayn Zun Vet...(
Also known as: Ven Di Zin Veln Kumen Tsurik
Genre: Patriotic/World War I/Soldier/Family
Subject: Son/Soldier/Return/Peace
Origin: Levin N 135/Alb N-011(a)
Transliteration: Levin N 135/Alb N-011(a)
Translation: Levin N 136/Alb N-011(a)
Music: Levin N 134
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 16381
Artist: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Gey mayn zun, gey mit glik, un farteydik dayn land,
First line (Yiddish):גײ מײַן זון, גײ מיט גליק, און פֿאַרטײטיק דײַן לאַנד,
Track comment: Recorded under title "Gey Mayn Zin"
Language: Yiddish
Style: Folk

Title: Ven Ikh Bin Draytsn Yor Alt Gevorn -- װען איך בין דרײַצן יאָר אַלט געװאָרן
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 16390
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Ven ikh ben draytsn yor gevorn, bin ikh gevorn bar-mitsve,
First line:װען איך בין דרײַצן יאָר געװאָרן, בין איך דעװאָרן בּר-מיצװה,

Title: Tsvishn Di Berg Di Grine -- צװישן די בערג די גרינע
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 15751
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Tsvishn di berg di grine, shtrompt a vaser zeyer tif,
First line:צװישן די בערג די גרינע, שטאָמפּט אַ װאַסער זײער טיף,
Track comment: Essay and extensive scholarly info with album.

Title: Ver Zhe Klapt Dort -- װער זשע קלאַפּט דאָרט
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 16461
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Ver zhe klapt dort halbe nakht, yankele der shiker,
First line:װער זשע קלאַפּט דאָרט האַלבע נאַכט, יאַנקעלע דער שיכּור,
Track comment: Similar to "Klip Klap In Golden Tir"

Title: Vinter Iz Geven A Groyser Shturmvint -- װינטער איז געװען אַ גרױסער שטורמװינט
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 16617
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: Vinter iz geven a groyser shturmvint, oyfn shlakhtfeld hot..
First line:װינטער איז געװען אַ גרױסער שטורמװינד, אױפֿן שלאַכטפֿעלד האָט...

Also known as: For Ikh Mir Aroys
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 16862
Artist: Nirenberg, Meriam -- נירענבערג, מרים
First line: For ikh mir aroys in an enyger boyd mit ferderlekh fir in...
First line (Yiddish):פֿאָר איך מיר אַרױס אין אַן ענגער בױד מיט פֿערדעלעך פֿיר אין דער ברײט,
Language: Yiddish
Style: Folk/Acapella

Title: Dos talesl #1 -- דאָס טלית'ל #1
Genre: Folk/Field/Acapella
Subject: Talis/Precious/Hopes/Pain/Prayer Shawl/Burial
Origin: Sheetmusic 1257
Transliteration: Sheet Music 1257
Translation: Sheetmusic 1257
Music: Sheetmusic 1257
Additional song notes: The tallis is a precious thing that belongs to the Jew…
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים נירענבערג)
Track ID: 38713
First line: Dos talesl iz dokh eyn tayere zakh, oy, dos gehert dokh …
First line:דאָס טליתל איז דאָך אײַן טײַערע זאַך, אױ, דאָס געהערט דאָך צום ייִדן,
Language: Yiddish/English
Style: Folk

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu