Look up album P-002(e)


Album title: Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof"
Album ID: P-002(e)
Publisher: Vanguard Records VRD 79258
Language: Yiddish
Genre: Concert/Pop/Compilation
Where Produced: USA
Number of Tracks: 14

Contents:


Title: To Life (Fiddler, Yiddish)
Also known as: Lekhaim To Life
Author: Harnick, Sheldon
Composer: Bock, Jerry
Genre: Theater
Subject: Toast/Drinking/Affirmation/Life
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 9020
Author Harnick, Sheldon
Composer Bock, Jerry
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Lekhaim, mit glik, lekhaim, lekhaim, lekhaim, zol zayn,
First line:לחיים, מיט גליק, לחיים, לחיים, לחיים, זאָל זײַן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From Fiddler On The Roof

Title: Lekoved Shabos (Peerce) -- לכּבֿד שבּת (פּירס)
Genre: Folk
Subject: Sabbath/Shabos/Food/
Additional song notes: In Honor of the Sabbath
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 9059
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Lekoved shabos, lekoved shabos, fraytik, fratik tsunakht,
First line (Yiddish):לכּבֿד שבּת, לכּבֿד שבּת, פֿרײַטיק, פֿרײַטיק צונאַכט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Art Song/Concert

Title: Ani Ma'amin -- אני מאמין
Author: Maimomides
Genre: Religious
Subject: Faith/Credo/Belief/Meshiakh
Origin: Alb V-001(c)/ML WAH 76/Alb B-003(a)/Alb M-038(a)/Alb M-041(a)/Ephemera 1203
Transliteration: ML WAH 76/Alb R-001(b)/Alb Z-010(g)/Alb A-034(a)/Alb G-005(b)/Alb O-009(a)
Translation: ML WAH 76/Alb L-021(b)/Alb R-001(b)/Alb B-003(a)/Alb Z-010(g)/Alb M-041(a)/
Music: MG WAH 76
Additional song notes: 12th Principle of faith formulated by Maimonides 12th Century/ See also for transliteration Albs S-092(a)/Alb S-002(e). For addl translations see Albs A34(a)/G-005(b)/ O-009(a)/T-015(a)/C-023(h)/A-018(a)/S-002(e) See also song titled "Yidn Zingn Ani Ma'amin" Hebrew text with Album Notes and Ephemera 1203 English Adaptation with Album Notes and Ephemera 1204
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 1332
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Ani ma'amin, be'emuno shleymo bevias hamoshiakh.
First line (Hebrew):אני מאמין, בּאמונה שלמה בּביאת המשיח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: "I believe with full faith that the Messiah will come."
Language: Hebrew

Title: Der Rebe Elimelekh -- דער רבּי אלימלך
Also known as: Rabbi Eli, The King
Also known as: The Merry Rebe Elie
Author: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Composer: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin: ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration: ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation: Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music: ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 733:On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 3302
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
First line (Yiddish):אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Yiddish version of "Old King Cole".
Language: Yiddish

Title: Dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn (Yampolsky) -- דרעמלען פֿױגל אױף די צװײַגן (יאַמפּאָלסקי)
Also known as: S'dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn
Author: Rudnitski, Leah -- רודניצקי, לאה
Author: Rudnitski, Leah -- רודניצקי, לאה
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Viglid/Lullaby/Holcaust/Lament
Subject: Birds/Tree/Branches/Sleep/Child/Parents
Origin: Kaczer 87/Alb D-004(g)/Alb C-015(a)/Alb V-001(a)/Alb M-029(a)/
Transliteration: Alb K-014(a)/Alb M-029(a)/Alb R-007(c)/Alb Z-010(g)/Alb C-015(a)/Alb J-034(a)
Translation: Alb C-015(a)/Alb K-014(a)/Alb D-004(g)/Alb F-032(c)/Alb G-006(b)/Alb J-034(a)
Music: ML WAH 57/Ephemera 632/Green
Additional song notes: Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto." Birds Drowse On The Branches See pamphlet in Book Index (short title "Green") Franklin Call # 1621 G 733 F7 1994 for Yiddish text, translation and transliteration. The pamphlet is boxed in a folio sized folder.
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 4297
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Dremlen feygl oyf di tsvaygn, shlof, mayn tayer kind,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto."

Title: Ven Ikh Bin A Rotshild (Bock) -- װען איך בין אַ ראָטשילד (באָק)
Also known as: If I Were A Rich Man (Yid)
Composer: Bock, Jerry
Genre: Theater/Humorous/Lament
Subject: Rich/Poor/Wishes
Additional song notes: Yiddish Adaptation of "Fiddler On The Roof"

Related information in folder 496:On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 7055
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Ven ikh bin a rotshild,...gantse teg volt ikh zikh gebiri...
First line (Yiddish):װען איך בין אַ ראָטשילד,...גאַנצע טעג װאָלט איך זיך געבירי...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From Fiddler On The Roof
Language: Yiddish
Style: Operatic

Title: A Nign -- אַ ניגון
Also known as: A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
Also known as: Leybush Lehrers Nign
Author: Lehrer, Leybush -- לערער, לײבוש
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin/Khasidic
Subject: Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
Origin: Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
Transliteration: Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
Translation: ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
Music: ML PYS 113//SM Moskow 56
Additional song notes: Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer

Related information in folder 740:On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 9143
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Artist DeCormier, Robert
First line: Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign,
First line:איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Known in Camp Boiberik as "Leybush Lerer's Nigun."

Title: Lomir Zikh Iberbetn -- לאָמיר זיך איבערבעטן
Genre: Folk
Subject: Love/Reconciliation
Origin: Rubin Oak 91/Alb R-007(b)/Schack 30/Alb Z-012(a)/Alb R-024(d)/SH 1319
Transliteration: Rubin Oak 44/Alb J-011(a)/ML PYS 26/D-004(l)/G-48(d)/Alb R-024(d)/M-057(a)
Translation: Rubin Oak 44/Alb R-007(b)/ML PYS 26/D-004(l)/L-029(b)/R-024(d)/Alb M-057(a)/
Music: Rubin Oak 44/ML PYS 26/Schack 30/Alb Z-012(a)/SH 1319
Additional song notes: Let's Make Up/Let's Reconcile Transliteration is in SH 1319
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 9364
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Lomir zikh iberbetn, iberbetn, Shtel dem samovar, shtel...
First line (Yiddish):לאַמיר זיך איבערבעטן, איבערבעטן, שטעל דעם סאַמאָװאַר, שטעל...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Oyfn Pripetshik (Warshavsky) -- אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as: Der Alef Beys
Also known as: In The Fireplace
Also known as: Afn Pripetshik
Also known as: Oifm Pripezik
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin: ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration: Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/
Translation: Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music: ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes: At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269

Related information in folder 332:On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 11884
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Oy A Nakht A Sheyner -- אױ אַ נאַכט אַ שײנער
Genre: Love/Separation
Subject: Conscription/Separation/Love/Memory/
Origin: Rubin Oak 90/Alb W-001(a)
Transliteration: Kinderland 12/Rubin Oak 52/Alb W-001(a)
Translation: Rubin Oak 52/Alb W-001(a)
Music: Rubin Oak 52

Related information in folder 718:On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 11668
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Oy, a nakht a sheyner, di nakht iz geven zeyer sheyn,
First line (Yiddish):אױ, אַ נאַכט אַ שײנער, די נאַכט איז געװען זײער שײַן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Oy Dortn Dortn Ibern Vaserl -- אױ דאָרטן דאָרטן איבערן װאַסערל
Also known as: Dortn Dortn Ibern Vaserl
Genre: Folk/Lament
Subject: Separation/Distance
Origin: Rubin Oak 90/ML MTAG 26/Alb R-007(g)/Alb W-001(a)/Alb Z-12(a)/Alb B-036(a)/
Transliteration: Rubin Oak 54/Alb R-007(f)3/ML MTAG 27/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb W-001(a)/
Translation: Rubin Oak 54/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb W-001(a)/Alb Alb B-036(a)
Music: Rub Oak 54/ML MTAG 27/Alb Z-012(a)
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 11703
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Oy, dortn, dortn, ibern vaserl, Oy, dortn, dortn, ibern brik
First line (Yiddish):אױ, דאָרטן, דאָרטן, איבערן װאַסערל, אױ, דאָרטן, דאָרטן, איבערן...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Reyzele -- רײזעלע
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Love/Courtship/Folk
Subject: Love/Courtship
Origin: ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
Transliteration: ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
Translation: Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
Music: ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
Additional song notes: See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 731:On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 12749
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
First line (Yiddish):שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Sunrise Sunset (Fiddler, Yiddish) -- טאָג אײַן טאָג אויס
Author: Harnick, Sheldon
Composer: Bock, Jerry
Genre: Theater/Musical
Subject: Wedding/Bride/Daughter/Time/Father/Emotions/Blessing
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 14731
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Iz dos mayn meydele, dos kleyne, iz es dos yingele ikh zey,
First line (Yiddish):איז דאָס מײַן מײדעלע, דאָס קלײנע, איז עס דאָס ייִנגעלע איך זײ,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From "Fiddler On The Roof"
Language: Yiddish
Style: Concert/Theater

Title: Tradition (Yid, Di Toyre)
On album: P-002(e) (Jan Peerce sings songs from "Fiddler On The Roof")
Track ID: 15441
Author Harnick, Sheldon
Composer Bock, Jerry
Vocal Peerce, Jan
Conductor Golschmann, Vladimir
Arranger DeCormier, Robert
First line: Di toyre, (4x), Ver tog un nakhkt vos muz zikh eyner klogn,
First line:די תּורה, (4), װער טאָג און נאַכט װאָס מוז זיך אַײנער קלוגן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From "Fiddler On The Roof"

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu