Look up album P-002(f)


Album title: Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor
Album ID: P-002(f)
Publisher: RCA Victor LSC 2034

Contents:


Title: Shiru Shabtai Tsvi -- שירו שבּתאי צבי
Also known as: Shiru
Author: Julovsky, Yeszhe
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theater/Historical
Subject: Shabtai Tsvi/Messiah/Praise
Origin: Levin N 144/SM 1312
Transliteration: Levin N 144/SM 1312
Translation: Levin N. 144
Music: SM 1312
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 13951
Vocal Peerce, Jan
Artist: RCA Victor Orch
Arranger/Conductor Bass, Werner S.
First line: Shiru ladonoy shir khodosh, shir khodosh kol hoamim.
First line:שירו לד' שיר חדש, שיר חדש כּל העמים; הבה נגילה ונשׂמחה בּו.
Track comment: Written for play "Shabtai Tsvi" produced in 1923
Language: Hebrew/Yiddish
Style: Operatic/Concert

Title: A Dudele -- אַ דודעלע
Also known as: Dem Berditshevers Rovs Dudke
Author: Barditshever, Reb Levi Yitskhok -- באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer: Barditshever, Reb Levi Yitskhok -- באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre: Religious
Subject: Khasidic/Faith/Praise/Presence/Melody
Origin: Kotylan 36Album/L-038(d)
Transliteration: Kotylan 36/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Translation: Alb B-001(a)/Alb D-002(b)/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Music: Kotylan 37
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 122
Vocal Peerce, Jan
Artist RCA Victor Orch, Werner Bass, cond
Arranger Low, Leo -- ליאָװ (משה לײב), לעאָ
Arranger Bass, Werner S.
First line: Reboynu shel olam, Ikh vel dir a dudele zingen, du du du du,
First line (Yiddish):רבוֹנוֹ של עוֹלם, איך װעל דיר אַ דודעלע זינגען, דו דו דו דו,
Track comment: Words and music traditionally credited to Reb Levi Yitskhok
Language: Yiddish

Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
Additional song notes: Tansliteration and Translation also published in Gottlieb p. 22
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 323
Vocal Peerce, Jan
Artist RCA Victor Orch, A. Ellstein, cond
Arranger Bass, Werner S.
First line: Iz gekomen tsuforn in a kleyn shtetele a khazndl, davenen...
First line (Yiddish):איז געקומען צו פֿאָרן אין אַ קלײן שטעטעלע אַ חזנדל דאַװאַנען אַ שבּת,
Track comment: Ellstein not credited on album notes. See Album P-02(c)
Language: Yiddish
Style: Operatic/Concert

Title: A Din Toyre Mit Got -- אַ דין-תּורה מיט גאָט
Also known as: Berditshiver Kadish
Also known as: Kaddish Of Levi Yitskhok
Also known as: Levi Yitskhoks Kadish
Also known as: Dem Berditshevers Rovs Kadish
Author: Barditshever, Reb Levi Yitskhok -- באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer: Barditshever, Reb Levi Yitskhok -- באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre: Khasidic/Faith/
Subject: Disputation/God/Faith/Kaddish
Song Comment: Words and music traditionally credited to Rev Levi Yitskhok
Origin: Kotlyan 29/Alb A-053(a)
Transliteration: Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb B-001(a)/Alb A-053(a)
Translation: Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb Z-010(b)/Alb B-001(a)/Alb S-086(a)/Alb A-053(a)
Music: Kotlyan 25
Additional song notes: A Dispute With God
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 84
Vocal Peerce, Jan
Aaranger/Conductor, Orchestra Bass, Werner S.
Arranger Low, Leo -- ליאָװ (משה לײב), לעאָ
First line: A gut morgn dir, Reboynu Shel Oylam, Ikh, Levi Yitskhok...
First line (Yiddish):אַ גוט מאָרגן דיר, רבּונו של עולם, איך, לױ יצחק בּן שׂרה...
Language: Yiddish

Title: A Pastekhl A Troymer -- אַ פּאַסעכל אַ טרױמער
Author: Weinper, Zishe -- װײַנפּער, זישע
Composer: Rappaport, Yakov -- ראַפּעפּאָרט, יעקבֿ
Genre: Literary Origin/Allegory
Subject: Shepherd/Sheep/Flock/Wolves/Dreamer/Destruction/Massacre
Song Comment: Traveling motif from "A Pastekhl"
Origin: Liptzin 65 30/YRD YPS 199
Transliteration: YRD YPS 199/CD A-005(e)
Translation: Alb O-005(g)/CD A-005(e)
Music: YRD YPS199
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 544
Vocal Peerce, Jan
ArrangerConductor Bass, Werner S.
Arranger Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
First line: Hot a pastekhl, a troymer, lib gehat tsum himl kukn,
First line (Yiddish):האָט אַ פּאַסטעכל, אַ טרױמער, ליב געהאַט צום הימל קוקן,
Language: Yiddish
Style: Operatic/Concert

Title: Eli Eli (Sandler) -- אלי אלי (סאַנדלער)
Author: Sandler, Jacob Koppel -- סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Composer: Sandler, Jacob Koppel -- סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Genre: Theatre/Lament/Religious
Subject: Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
Origin: ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
Transliteration: Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)
Translation: Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
Music: Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
Additional song notes: Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder - DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290

Related information in folder 991:On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 4561
Vocal Peerce, Jan
Artist RCA Victor Orch
Artist Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
First line: Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
First line:אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
Track comment: Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
Language: Yiddish/Hebrew

Title: Glik -- גליק
Author: Meisell, Bella -- מײַזעל, בעלאַ
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theatre/Lament
Subject: Fate/Happiness/Love
Song Comment: From the musical "Der Letster Tants"
Origin: Alb T-028(f)
Transliteration: Warem 76/Alb W-031(a)Alb D-004(k)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-028(f)
Translation: Alb W-031(a)/Alb D-004(k)/Ephemera 1520 p 26
Music: Warem 76/Ephemera 1520 p
Additional song notes: Luck
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 5699
Vocal Peerce, Jan
Conductor Bass, Werner S.
First line: Glik, du bist gekumen tsu mir, ober a bisl tsu shpet--
First line (Yiddish):גליק, דו ביסט געקומען צו מיר, אָבער אַ ביסל צו שפּעט--
Track comment: From the musical "Der Letster Tants"
Language: Yiddish

Title: Lomir Ale Zingen A Zemerl -- לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
Also known as: A Zemerl
Also known as: Di Negidim Un Di Kaptsonim
Also known as: Lekhem, Bosor V'dogim
Genre: Folk/Humorous
Subject: Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
Origin: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
Transliteration: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
Translation: Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
Music: ML MTAG 156/Epelboym 26
Additional song notes: Published under the title "A Shnayderl" Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit

Related information in folder 742:On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 9312
Author Leyb, Mani -- לײב, מאַני
Vocal Peerce, Jan
Artist RCA Victor Orch, A. Ellstein, cond
Arranger Bass, Werner S.
First line: Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl tsu..
First line (Yiddish):לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל צו גאָט,
Track comment: Recorded under title "A Zemerl", choir accomp.
Language: Yiddish

Title: Kol Nidre -- כּל נדרי
Genre: Religious/Liturgical/Yom Kipur
Subject: Vows
Origin: Alb B-033(i)
Translation: Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121

Related information in folder 779:On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 8584
Vocal Peerce, Jan
Artist RCA Victor Orch, Werner Bass, cond
Arranger Russotto, Henry A.
First line (Hebrew):כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
Language: Hebrew

Title: Mamele (Goodheart) -- מאַמעלע (גאָדהאַרט)
Author: Alstone, Alex
Author: Parish, Mitchell
Composer: Goodheart, A.
Genre: Nostalgia
Subject: Mother/Shabos/Sabbath/Candles
Origin: Alb L-023(a)
Transliteration: Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)

Related information in folder 511:On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 9703
Vocal Peerce, Jan
Orchestra/Conductor/Arranger Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
First line: Mamele, mamele, mit libshaft vel ikh rufn dikh, mamele,
First line (Yiddish):מאַמעלע, מאַמעלע, מיט ליבשאַפֿט װעל איך רופֿן דיך, מאַמעלע,
Track comment: No credit on album notes to Ellstein as per Album P-02(c)
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3:29

Title: Meyerke Mayn Zun -- מאירקע, מײַן זון
Genre: Folk/Instructional
Subject: Faith/Religion/Father/Son
Origin: Vinkov 2 73/Alb B-090(x)
Transliteration: Vinkov 2 73/Alb K-005(a)/Alb B-090(x)
Translation: Vinkov 2 73/Alb K-005(a)/J-030(a)
Music: Vinkov 2 73

Related information in folder 693:On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 10344
Vocal Peerce, Jan
Artist: RCA Victor Orch, Werner Bass, cond
Artist Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Conductor Bass, Werner S.
First line: Meyerke, mayn zun, Tsu vestu far vemen du shteyst?
First line (Yiddish):מאירקע, מײַן זון, צו װײסטו פֿאַר װעמען דו שטײסט? -- לפֿני מלף...
Track comment: Ellstein, see Album P-002(c). Based on melody arr by Ravel.
Language: Yiddish

Title: Rozhinkes Mit Mandlen -- ראָזשינקעס מיט מאַנדלען
Also known as: Shlof Mayn Kind Shlof
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Theatre/Lullaby/Viglid
Subject: Mother/Son/Metaphor/Occupation/Future/Raisens/Almonds
Song Comment: From the operetta "Shulamis"
Origin: ML MTAG 04/Alb K-014(a)/GYF 7/Alb L-023(a)/Alb C-015(a)/Vinkov 4 188/Sh Sh 37/
Transliteration: ML MTAG 04/GYF 06/Alb D-004(k)/Alb C-015(a)/Alb R-001(a)/Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)/Bikel 99/GYF 7/Alb K-014(a)/Alb O-001(a)/Alb R-001(a)Sh Sh 36
Music: ML MTAG 05/Bikel 99/Vinkov 4 188/Metro Scher 20
Additional song notes: See Gottlieb, p. 43-44 for relationship to Berlin's "Blue Skies" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Orig, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 189:On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Track ID: 12918
Vocal Peerce, Jan
Artist Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Arranger Bass, Werner S.
First line: In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment: From the operetta "Shulamis"
Language: Yiddish
Style: Operatic/Concert

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu