Look up artist Brodyn, Maxim


Name: Brodyn, Maxim
Name (Yiddish): בראָדין, מאַקסים

Songs written or composed


Title: Tsit A Shnirl Kreln -- ציט אַ שנירל קרעלן
Also known as: Hit Dos Gold
Author: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Genre: Literary Origin/Continuity
Subject: Heritage/Father/Generations/Continuity

Sheet music:


Folder: 967
Series: 4
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish, Transliteration
Publisher: M. Zamist
Publisher address: 1 Union Square, New York, NY
Provenance: Gift of Rachel Ray
First line: Tsit A shnirl zikh fun zeydn, tsu mayn tatn un tsu mir.....
First line (Yiddish): ציט אַ שנירל קרעלן זיך פֿון זיידן, צו מײַן טאַטן און צו מיר...

Title: Der Novi -- דער נביא
Author: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Genre: Literary Origin
Subject: Martyrs/Power/Freedom/Hope/Redemption

Sheet music:


Folder: 967
Series: 4
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish, Transliteration
Publisher: M. Zamist
Publisher address: 1 Union Square, New York, NY
Provenance: Gift of Rachel Ray
First line: Ikh bin der gilgul fun dem blut fun ale mentshlekhe martirer
First line (Yiddish): איך בין דער גילגול פֿון דעם בלוט, פֿון אַלע מענטשלעכע מאַרטירער,

Title: Ergetz -- ערגעץ
Author: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Genre: Literary Origin/Lyrical
Subject: Being/Sun ray/Restlesness/Greeting

Sheet music:


Folder: 967
Series: 4
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: M. Zamist
Publisher address: 1 Union Square, New York, NY
Provenance: Gift of Rachel Ray
First line: Ergetz vakst in feld a shtam, vos hot mayn zayn mit haynt ..
First line (Yiddish): ערגעץ וואַקסט אין פֿעלד אַ שטאַם, וואָס האָט מײַן זײַן מיט הײַנט פֿאַקניפּט,

Title: Morgn -- מאָרגן
Author: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Genre: Literary Origin/Lyrical
Subject: Feelings/Restlesness/Spirit/Child/Smile/Wind/Greeting

Sheet music:


Folder: 967
Series: 4
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: M. Zamist
Publisher address: 1 Union Square, New York, NY
Provenance: Gift of Rachel Ray
First line: Shpir ikh morgen inem fiber, fun di vayte mizrakh trit...

Other tracks with this artist


Title: Nit Gezetikt -- ניט געזעטיקט
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 11174
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ikh bin als nokh nit gezetikt, nit mit dir un nit mit zikh,
First line:איך בין אלצ נאָך ניט געזעטיקט, מיט מיט דיר און ניט מיט זיך,

Title: A Mol Iz Geven -- אַ מאָל איז געװען
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 469
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: A mol iz geven a mentsh, a mol iz geven an ovnt,
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ מענטש, אַ מאָל איז געװען אַן אָװנט,
Language: Yiddish

Title: A Tfile Oyfn Grinem Gruz -- אַ תּפֿילה אױפֿן גרינעם גרוז
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 638
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Oyfn grinem gruz, oyfn yungen feld, a tfile baym eynem fun..
First line:אױפֿן גרינעם גרוז, אױפֿן יונגען פֿעלד, אַ תּפֿילה בײַם אײנעם פֿון...

Title: Kumah Echa -- קוּמה אחא
Author: Shenhar, Yitskhak -- שנהר, יצחק
Composer: Postolski, Sholom -- פּוסטולסקי, שלום
Genre: Jewish Agency/Israeli/Zionist/
Subject: Pioneer/Labor/Work/Return
Origin: Bugatch 50/Alb O-001(d)/Alb N-014(a)/Alb N-014(b)/Metro Album 48
Transliteration: Alb L-009(a)/Vorbei 432/Alb O-001(d)/Alb N-014(a)/Alb N-01 4(b)/Alb C-016(a)/
Translation: DeRoy13/Vorbei 432/Alb S-006(a)/Alb C-016(a)
Music: Bugatch 50/Nath 33/Metro Album 21
On album: B-057(a) (The Jewish Mood Maxim Broydn)
Track ID: 8727
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Es brent di h..., es brent, s'iz heys, nishto keyn tseyt...
First line (Yiddish):עס ברענט די ה..., עס ברענט, ס'איז הײס, נישטאָ קײן צײַט...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Part of three record 78 album Stinson 602-1
Language: Yiddish

Title: A Maysele Azoy Zikh -- אַ מעשׂעלע אַזױ זיך
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 451
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Dos shepsele oyfn feld shteyt un veynt, s'iz aleyn,
First line (Yiddish):דאָס שעפּסעלע אױפֿן פֿעלד שטײט און װײנט, ס,איז אַלײן,
Language: Yiddish

Title: Nisim (Tshiribim) -- נסים (טשיריבים)
On album: xB-057(a)
Track ID: 11162
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Es kumt bald shabos, oy vay iz mir, vet shoyn bald nisht...
First line:עס קומט באַלד שבּת, אױ װײַ איז מיר, װעט שױן באַלד נישט טורן...
Track comment: From 78 rpm album "The Jewish Mood, Stinson 602-2

Title: A Shtikl Papir (Gelbart) -- אַ שטיקל פּאַפּיר (געלבאַרט)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Literary Origin/
Subject: Rejection/Indifference/Coldness/Letter
Origin: Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
Transliteration: Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
Translation: Alb C-044(a)HG TYP 118/Alb T-015(a)/Alb C-044(a)
Music: Gel Yovl 36
Additional song notes: A small piece of Paper
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 600
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
First line:מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט מיך בײז...

Title: A Shtikl Papir (Gelbart) -- אַ שטיקל פּאַפּיר (געלבאַרט)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Literary Origin/
Subject: Rejection/Indifference/Coldness/Letter
Origin: Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
Transliteration: Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
Translation: Alb C-044(a)HG TYP 118/Alb T-015(a)/Alb C-044(a)
Music: Gel Yovl 36
Additional song notes: A small piece of Paper
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 601
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
First line (Yiddish):מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט בייז מיך...
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: A Beygele Papir -- אַ בײגעלע פּאַפּיר
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Genre: Literary Origin
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 13
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Fun toyzand zakhn oyf der velt iz mir fun kindheyt nokh ...
First line (Yiddish):פֿון טױזאַנט זאַכן אױף דער װעלט איז מיר פֿון קינדהײט נאָך...
Language: Yiddish
Style: Spoken Word

Title: Baym Breg Yam (Du Du) -- בײַם ברעג ים (דו דו)
On album: xB-057(a)
Track ID: 2090
Author/Composer Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Kh'gey arum baym breg fun yam Un zukh dikh alts arum,
First line (Yiddish):כ'גײ אַרום בײַם ברעג פֿון ים, און זוך דיך אַלץ אַרום,
Track comment: Recorded under "Baym Breg Yam"
Language: Yiddish

Title: Di Nakht Iz Finster -- די נאַכט איז פֿינסטער
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Genre: Literary Origin/Spoken Word
Subject: Night/Darkness/Blind/Cane/Wind/ Pack/Empty/UselessDifficult/
Origin: Ephemera 1427
Additional song notes: The Night Is Dark

Related information in folder 1427:On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 3734
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Di nakht iz finster, un ikh bin blind, es rayst dem shtekn…
First line (Yiddish):די נאַכט איז פֿינסטער און איך בין בלינד, עס רײַסט דעם שטעקן...
Language: Yiddish

Title: Di Mame Iz Geforn Tsum Raykhn... -- די מאַמע איז געפֿאָרן צום רײַכן פֿעטער
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 3654
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Di mame iz geforn tsum raykhn foter un gekumen tsurik mit...
First line (Yiddish):די מאַמע איז געפֿאָרן צום רפֿכן פֿאָטער און געקומען צוריק מיט אַ...
Language: Yiddish

Title: Dialog -- דיאַלאָג
Genre: Literary Origin/Spoken Word
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 3852
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Shoyn lang, shoyn lang fargesn vi mir zaynen gezesn in...
First line (Yiddish):שױן לאַנג, שױן לאַנג פֿאַרגעסן װי מיר זײַנען געזעסן אין שאָטן...
Language: Yiddish

Title: Eybik (Leyvik) -- אײביק (לייוויק)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin
Subject: Survival/Fire/Dangers/Persistance/Imperishable
Origin: Betsky 37/ML PYS 199/Sh Sh305
Transliteration: Betsky 37/ML PYS 199/Alb G-006(b)
Translation: Alb G-006(b)/Sh Sh 304
Music: ML PYS 199
Additional song notes: Forever
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 4932
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Di velt nemt mikh arum mit shtekhike hent, er trogt mikh tsum fayer, er trogt…
First line (Yiddish):די װעלט נעמט מיך אַרום מיט שטעכיקע הענט, און טראָגט מיך...
Language: Yiddish

Title: Du Du -- דו דו
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Shore/Seek/Wave/Voice/Flowers/Dream/Secrets/Desire/Longing
Origin: Album L-038(d)
Transliteration: Album L-038(d)Album N-002(b)- Partial
Translation: Album L-038(d)/Album N-002(b)- Partial
Additional song notes: You You Liner notes indicate that the music is "Traditional Palestinian
On album: B-057(a) (The Jewish Mood Maxim Broydn)
Track ID: 4346
Author/Composer Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Kh'gey arum baym breg fun yam Un zukh dikh alts arum,
First line (Yiddish):כ'גײ אַרום בײַם ברעג פֿון ים, און זוך דיך אַלץ אַרום,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded under "Baym Breg Yam"
Language: Yiddish

Title: Eynikl Fun Onkl Tom -- אײנעקל פֿון אָנקל טאָם
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 5007
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
First line: Shvartser pupik, shvartser boykh, zup, di toyte grine yoykh,
First line:שװאַרצער פּופּיק, שװאַרצער בױך, זופּ, די טױטע גרינע יויך,

Title: Ergets Vayt (Weiner) -- ערגעץ װײַט (ווײַנער)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin
Subject: Prisioner/
Origin: Harshav 678/Alb W-005(a)/Levin L WM 98/Sh Sh 301
Transliteration: Levin L WM 98
Translation: Harshav 678/Levin L WM 98/Sh Sh 300
Music: Levin L WM 99
Additional song notes: Somehere Far Away from the cycle "On Siberian Roads" - Oyf Di Vegn Sibirer
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 4745
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ergets vayt, ergets vayt, ligt dos land, dos farbotone,
First line (Yiddish):ערגעץ װײַט, ערגעץ װײַט, ליגט דאָס לאַנד, דאָס פֿאַרבאָטענע
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Gebentsht Gezang -- געבענטשט געזאַנג
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Genre: Literary Origin/ Spoken Word
Subject: Song/Ascending/Joy/Faith/Rest/Blessing/Sunbright/
Origin: Ephemera 1428
Additional song notes: Blessed Song

Related information in folder 1428:On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 5566
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Gebensht gezang fun al-gezangen, ןn heler zun fun mitn tog,
First line:געבענטשט געזאַנג פֿון אַל־געזאַנגען, אין העלער זון פֿון מיטן טאָג,

Title: Geyt Men Zikh Lang -- גײט מען זיך לאַנג
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 5654
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Geyt men zikh lang, geyt men zikh lang, bint men di lenden..
First line:גײט מען זיך לאַנג, גײט מען זיך לאַנג, בינט מען די לענדען מיט..

Title: Gezang -- געזאַנג
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 5655
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ale gevoyen zikh tsu tsu mayn nusakh fun lid, ale, nor nit..
First line:אַלע געװױנען זיך צן צו מײַן נוסח פֿון ליד, אַלע, נאָר ניט איך...

Title: In A Zaydn Hemdl (Leyvik) -- אין אַ זײַדן העמדל
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 7307
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: In a zaydn hemdl iz dos kind geboyrn, iz dos zeydn hemdl...
First line:אין אַ זײַדן העמדל איז דאָס קינד געבױרן, איז דאָס זײַדן העמדל...
Track comment: See Forward of Sept 6, 1996 with album F-12(d)

Title: Himne -- הימנע
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Genre: Literary Origin/Spoken Word
Subject: Food/Plates/Utensils/Gulp/LettuceTomatoes/Sunflowers/Cook
Origin: Leivick GA 17/Ephemera
Additional song notes: Hymn / Add to subject: Cows/Udders/Milkers/Jugs/Bread/Death/Certainty/Unity/Praise/Food/Soup

Related information in folder 1439:On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 6928
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Fleysh un zup in teler, gupl-meser-klung, est oyf shnel…
First line (Yiddish):פֿלײש און זופּ אין טעלער, גופּל־מעסער־קלונג, עסט אױף שנעל…
Language: Yiddish
Style: Spoken Word

Title: In Ovnt Flam -- אין אָװנט פֿלאַם
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 7413
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ikh hob tsu tsubundn ale bunden, ikh hob mayn vort fun...
First line:איך האָב צו צובונדען אַלע בונגען, איך האָב מײַן װאָרט פֿון...

Title: Ikh Kuk Oyf Dir -- איך קוק אױף דיר
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 7189
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ikh kuk oyf dir, ikh kuk oyf dayne groye hor,
First line:איך קןק אױף דיר, איך קוק אױף דײַנע גרױע האָר,

Title: Khasene Lid (Leyb) -- חתונה ליד (לײב)
On album: B-057(a) (The Jewish Mood Maxim Broydn)
Track ID: 8107
Author Leyb, Mani -- לײב, מאַני
Composer Mandelbaum, Max
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Hey, klezmorim shpilt a freylekhs, hulyet mekhutonim,
First line:הײ, קלעזמאָרים שפּילט אַ פֿרײלעכס, הוליעט מחותּנים,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From 78 rpm album "The Jewish Mood, Stinson 602-2

Title: Khasene Lid (Ellstein) -- חתונה ליד (עלשטײַן)
Also known as: Khasene Tants
Also known as: A Khasene Lid
Author: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theater
Subject: Marriage/Brides/Peace/Soldiers/Return/Hope/Joy/Celebration
Transliteration: Alb B-007(c)/Alb K-029(i)
Translation: Alb B-007(c)Alb K-029(i)
Additional song notes: Dedicated to brides waitng for grooms to return from World War II.
On album: 047k (Brodyn, Maxim/ Khasene Lid/ Nisn)
Track ID: 30135
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Language: Yiddish

Title: Nisn
On album: 047k (Brodyn, Maxim/ Khasene Lid/ Nisn)
Track ID: 30136
Artist: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים

Title: Muzik -- מוזיק
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 10813
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Der yam shtelt ayn zayn shturm, zayn khvale falt tsurik,
First line:דער ים שטעלט אײַן זײַן שטורם, זײַן כװאַליע פֿאַלט צוריק,

Title: Mentshn Hobn Badarft Kumen -- מענשן האָבן באַדאַרפֿט קומען
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 10303
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Mentshn hobn badarft kumen, tsu shteyn dir tsukopens...
First line:מענטשן האָבן באַדאַרפֿט קומען, צו שטײן דיר צוקאָפּענס און...

Title: Oyf Dayn Erd, Yerusholaim -- אױף דײַן ערד, ירושלים
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 11814
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Oyf dayn erd, Yerusholaim, iz mir gut tsu shvaygn,
First line (Yiddish):אױף דײַן ערד, ירושלים, איז מיר גוט צו שװײַגען,
Track comment: From the book "Lider Tsum Eybiken" (Erets Yisroel Motivn)
Language: Yiddish

Title: Oyfn Karml -- אױפֿן כּרמל
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 11852
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Oyfn kaylikhdikn ruken fun dem har hakarml,
First line (Yiddish):אױפֿן קײַלעכדיקן רוקן פֿון דעם הר הכּרמל, חלומט זיך מיר אַז איך..
Track comment: From the book "Lider Tsum Eybiken" (Erets Yisroel Motivn)
Language: Yiddish

Title: Nem Undz, Zun, Tsurik Aheym -- נעם אודז, זון, צוריק אַהײם
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 10978
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Nem undz, zun, tsurik arayn in zikh, in dayn likhtikeyt...
First line:נעם אנדז, זון, צוריק אַרײַן אין זיך, אין דײַן ליכטיקײט,

Title: S'veltel Iz Nisht Ay Ay -- ס'װעלטעל איז נישט אײַ אײַ
Author: Shechter, Harry -- שעכטער, האַרי
Composer: Roubanis, Nick -- רובּינס, ניק
Genre: Lament
Subject: Poverty/Faith/Complaint
Additional song notes: Set to the melody of "Miserlou"
On album: B-057(a) (The Jewish Mood Maxim Broydn)
Track ID: 13177
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Composer Shekhter
First line: Riboynu shel olam, hartsiker foter, du, vi lang vel ikh...
First line (Yiddish):רבּונו של עלום, האַרציקער פֿאָטער, דו, װי לאַנג װעל איך װאַרטן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From 78 rpm album "The Jewish Mood, Stinson 602-2
Language: Yiddish

Title: Vayte Shtern -- ווײַטע שטערן
Also known as: Shtern
Genre: Folk/Love/Romanian
Subject: Stars/Tears/Flowers/Yearning/Doves/Separation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-062(a)
Additional song notes: Translated from the Romanian
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 14246
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ikh heyb mayne oygn tsum himl mit shtern un ikh ze,
Track comment: Promise to Abraham.

Title: Spinoze, Intelektuale Libe -- ספּינאָזע, אינטעלעקטואַלע ליבע
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Genre: Literary Origin/Spoken Word
Subject: God/Love/Neutral/Awaking/Later/Hour/Struck
Origin: Ephemera 1437
Additional song notes: Spinoza, Intellectual Love
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 14666
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Intelektuale libe tsu got, keyn guts, keyn shlekhts nito,
First line:אינטעלעקטואַלע ליבע צו גאָט, קײן גוטס, קײן שלעכטס ניטאָ,

Title: Tshiribim (Shabos Koydesh Kumt) -- טשיריבים (שבּת קוֹדש קומט)
Genre: Folk/Humorous/Satirical/Maskilik
Subject: Shabos/Miracle/Khasidism/Wonder Working Rebe/Sabbath
Origin: GYF 32/
Transliteration: Alb S-041(b)/GYF 35/
Translation: Alb L-005(b)/Alb B-005(b)/GYF 35
Music: GYF 33/
On album: B-057(a) (The Jewish Mood Maxim Broydn)
Track ID: 15567
Vocal Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Es kumt bald shabos, oy vay iz mir, vet shoyn bald nisht...
First line (Yiddish):עס קומט באַלד שבּת, אױ װײַ איז מיר, װעט שױן באַלד נישט טורן...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From 78 rpm album "The Jewish Mood, Stinson 602-2
Language: Yiddish

Title: Tulpanen -- טולפּאַנען
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 15760
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Royte, rozeve, milkh-vayse tulpanen ofn bekherdik...
First line:רױטע, ראָזעװע, מילך-װײַסע טולפּאַנען אָפֿן בעכערדיק...

Title: Varnitshkes -- װאַרניטשקעס
Also known as: Dos Lid Fun Altn Bokher
Also known as: Gevald Vi Nemt Men
Also known as: Bowties
Genre: Folk/Humorous
Subject: Varnitshkes/Bowties/Food/Courtship/Cooking/Ingredients
Origin: Liptzin 65 81/Liptzin 74 81/Sheet Music 225
Transliteration: Vinkov 3 50/Sheet Music 225
Translation: Vinkov 3 50/Alb K-081(a)/Sheet Sheet Music 225
Music: Vinkov 3 50/Sheet Music 225
Additional song notes: Bowties (Pasta)
On album: B-057(a) (The Jewish Mood Maxim Broydn)
Track ID: 16235
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Gevald, s'vilt zikh, oy, es vilt zikh, vilt zikh,
First line (Yiddish):געװאלד, ס'װילט זיך, אױ, עס װילט זיך, װילט זיך,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From 78 rpm album "The Jewish Mood, Stinson 602-2, Variant
Language: Yiddish
Style: Humorous/Theatrical

Title: Yerusholaim Un Khayfe -- ירושלים און חיפֿה
On album: L-010(a) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 1)
Track ID: 17351
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Yerusholaim un khayfe, oyf bergike trep di zangen di...
First line:ירושלים און חיפֿה, אװף בערגיקע טרעפּ די זאַנגען די רײפֿע...
Track comment: From the book "Lider Tsum Eybiken" (Erets Yisroel Motivn)

Title: Zayt Gezunt (Halper) -- זײַט געזונט (האַלפּער)
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 17945
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Zayt gezunt, zayt gezunt, morgn for ikh op,
First line (Yiddish):זײַט געזונט, זײַט געזונט, מאָרגן פֿאָר איך אָפּ,
Language: Yiddish

Title: Yoyne Hanovi In Di Ingevyg Funem.. -- יונה הנבֿיא אין אינגעװעג פֿונעם...
On album: L-010(b) (Poetry of H. Leivick Recorded in Yiddish by Maxim Brodyn 2)
Track ID: 17876
Author Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Artist Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
First line: Ikh lig an eygeklamerter in finsternishn fun gederem,
First line:איך ליג אַן אײנגעקלאַמערטער אין פֿינסטערנישן פֿון געדערעם,

Title: Es Veltl Iz Nisht Ay! Ay!
On album: 047l (Brodyn, Maxim/ Es Veltl Iz Nisht Ay! Ay!/ Dos Lid Fun An Altn Bokher)
Track ID: 30137
Artist: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים

Title: Dos Lid Fun An Altn Bokher
On album: 047l (Brodyn, Maxim/ Es Veltl Iz Nisht Ay! Ay!/ Dos Lid Fun An Altn Bokher)
Track ID: 30138
Artist: Brodyn, Maxim -- בראָדין, מאַקסים
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu