Name:
Lozhinsky, Vera
Related information in folder 1161:
Comments:
1. Article in Yiddis Forverts of Feb 24-March I, 2012 by Itzik Gottesman titled "Mit a Rumaynishn Tam - 'Vunderveg': Naye Yidishe Lider, gezungen Fun Vira Lozinxsy" (With a Rumanian Flavor - Wonderous Way, New Yidish Songs, sung by Vera Lozinsky)

Tracks with this artist

Dos Lid Fun Beserabia — דאָס ליד פֿון בעסעראַביע

Also known as:
Di Felder Fun Beserabia
Also known as:
Oyf Di Felder Fun Beserabia
Author:
Pintshevsky, Moyshe — פּינטשעװסקי, משה
Genre:
Memory/Place
Subject:
Beserabia/Fields/Shepherd/Songs/Sadness
Origin:
Belarsky 236/Alb L-062(a)
Transliteration:
Belarsky 236/Alb L-062(a)
Music:
Belarsky 128
Additional song notes:
Author confirmed as Pintshevsky - Manger erronously credited in Belarsky/Yiddish Forward June 18th, 1999 - Ephemera
Related information in folder 310:
Document type:
Correspondence
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
6/18/1999
Comments:
Correspondence, giving backround of "Dos Lid Fun Besserabia".
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33593
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Clarinet:
Yachnin, Jacob
First line:
Zeyer fil lider hob ikh gekent, un ale zenen mir deresn, nor eyn lid vel ikh……
First line (Yiddish):
זייער פֿיל לידער האָב איך געקענט, און אַלע זענען מיר דערעסן, נאָר איין ליד...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:00

Freyen Zikh Iz Gut — פֿרײען זיך איז גוט

Also known as:
Kartoflyes
Author:
Barditshever, Zelig — באַרדיטשעװער, זעליג
Composer:
Barditshever, Zelig — באַרדיטשעװער, זעליג
Genre:
Folk/Literary Origin
Subject:
Poverty/Troubles/Food/Potato/Celebration/Knishes/Drink/Laugh
Origin:
Vinkov 3 183/Alb B-024(a)/Alb G-070(a)/Lifshitz 31/Alb L-062(a)
Transliteration:
Vinkov 3 183/Alb G-070(a)/Lifshitz 31/Alb L-062(a)
Translation:
Vinkov 3 183/Alb G-070(a)
Music:
Vinkov 3 181/Lifshitz 31
Additional song notes:
It's good to rejoice
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33594
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Piano:
Dricker, Regina
Arranger:
Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
First line:
Freyen zikh iz gut, freyen zikh iz gut, lomir zikh fargesn khotch af eyn minut
First line (Yiddish):
פֿרײען זיך איז גוט, פֿרײען זיך איז גוט, לאָמיר זיך פֿאַרגעסן כאָטש אױף איין …
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:05

Grine Bleter (Manger) — גרינע בלעטער (מאַנגער)

Also known as:
Frunze Verde (Manger)
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Traditional
Genre:
Literary Origin
Subject:
Gypsy/Fiddle/Possessions/Wine/Blood/Fate/Past/Future
Origin:
Alb L-061(a)
Transliteration:
Alb L-061(a)/Alb M-049(a)
Translation:
Alb L-061(a)
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33595
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Violin:
Nachimzon, Gregory
First line:
Shpil tsigayner, shpil dos lidl, grine bleter oyf dayn fidl
First line (Yiddish):
שפּיל ציגײַנער, שפּיל דאָס לידל, גרינע בלעטער אויפֿ דײַן פֿידל
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:07

Dos Kleyne Tsigaynerl — דאָס קלײנע ציגײַנערל

Also known as:
Tsigayner
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Rubin, Hertz — רובין, הערץ
Genre:
Literary Origin
Subject:
Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation:
CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33596
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Violin:
Nachimzon, Gregory
First line:
Kh'bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner, borves, hungerik..
First line (Yiddish):
איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:15

Unter Beymer — אונטער ביימער

Author:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Composer:
Oysher, Moyshe — אױשער, משה
Genre:
Lullaby/Viglid
Subject:
Child/Forboding Future/Angry Winds
Origin:
Levin N 155/ML PYS 4/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)
Transliteration:
Levin N 155/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)/Alb B-095(b)Ephemera 1269/Ephemera 1458
Translation:
CD S-086(d)/Alb P-001(a)/Alb K-068(d)/B-095(b)/Ephemera 1269/Ephemera 1458 201
Additional song notes:
From the motion picture " The Vilna Balabosl" Unter Trees Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33597
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Clarinet:
Yachnin, Jacob
First line:
Unter beymer vaksn gruzn, ay li lu lu lu un di beyze vintn..
First line (Yiddish):
אונטער ביימער װאַקסן גרוזן, אײַ לי לו לו לו, און די בײזע…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:40

Az Du Vest Batsoln Bruder (Levin) — אַז דו װעסט באַצאָלן ברודער (לעװין)

Author:
Halpern, Moyshe Leyb — האַלפּערן, משה לײב
Composer:
Levin, Leibu — לעװין, לײבו
Genre:
Literary Origin
Subject:
Lullaby/Viglid/Injustice/Bitterness
Origin:
CD B-012(t)/Levin L 22/Alb L-062(a)/Levin L WM 150
Transliteration:
CD B-012(t)/Levin L 22/ Alb L-062(a)/Levin L WM 150
Translation:
Levin L WM 151
Music:
Levin L 21/Levin L YM 152
Additional song notes:
So Long as You Pay
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33598
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Arranger:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Az du vest batsoln bruder, vest du in kaliasn forn,
First line (Yiddish):
אַז דו װעסט באַצאָלן ברודער, װעסט דו אין קאַליאַסן פֿאָרן,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:00

A Yidishe Doyne (Felsenbaum) — (אַ ייִדישע דוינע (פֿעלסענבאום

Author:
Felsenbaum, Michael
Genre:
Literary Origin
Subject:
Grass/Tears/Death/Quiet
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-062(a)
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33599
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
First line:
Bloer himl, grine beymer,grezer vaksn oyf di bey ner, bloer himl grine beymer,
First line (Yiddish):
בלאָער הימל, גרינע ביימער, גרעזער וואַקסן אויף די ביינער
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:03

Malokhim Lid — מלאָכים־ליד

Author:
Felsenbaum, Michael
Genre:
Literary Origin
Subject:
Angels/Earth/Humanity/Song/Circle/Illusion/
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-062(a)
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33600
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Clarinet:
Yachnin, Jacob
First line:
Oyfn himl a yarid, oyf der erd a blote, lomir onton oyfn lid a tsistene kopote.
First line (Yiddish):
אויפֿן הימל אַ יריד, אויף דער ערד ־ אַ בלאָטע, לאָמיר אָנטאָן אויפֿן ליד,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:27

Vayte Shtern — ווײַטע שטערן

Also known as:
Shtern
Genre:
Folk/Love/Romanian
Subject:
Stars/Tears/Flowers/Yearning/Doves/Separation
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-062(a)
Additional song notes:
Translated from the Romanian
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33601
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Yiddish Adaptation:
Felsenbaum, Michael
First line:
Shtern, vayte shtern, hertser trinken trern, trern, zise trern, blitshen vi di..
First line (Yiddish):
שטערן, ווײַטע שטערן, הערצער טרינקען טרערן, טרערן זיסע טרערן, בלישטשען…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:53

Marjanja — מאַרדזשאַנדזשאַ

Genre:
Folk/Gypsy/Love
Subject:
Hope/Gypsy Maiden/Lover/Return/
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-062(a)
Additional song notes:
Translated from the "Gypsy"
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33602
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Yiddish Adaptation:
Felsenbaum, Michael
Violin:
Nachimzon, Gregory
First line:
Oyf der lonke bay a veldele, a tsigaynerte a meydele, kronele, zitst fartrakht..
First line (Yiddish):
אויף דער לאָנקע, בײַ אַ וועלדלת ראָמאַלע, אַ ציגײַנעטע, אַ מיידל, קרוינעלע,..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:14

Shlitelekh Mit Gleklekh — שליטעלעך מיט גלעקעלעך

Genre:
Folk/Love/Romanian
Subject:
Sleigh/Bells/Wind/Lips/Cheeks
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-062(a)
Additional song notes:
Translated from the Rumanian
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33603
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Yiddish Adaptation:
Felsenbaum, Michael
Clarinet:
Yachnin, Jacob
First line:
In a shlitele mit glekelekh shpan ikh ayn dray ferdelekh, fayer flink...
First line (Yiddish):
אין אַ שליטעלע מיט גלעקעלעך שפּאַן איך אײַן דרײַ פֿערדעלעך, פֿײַער פֿלינק…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
1:52

Tsigaynerishe Khoge — ציגײַנערישע חגא

Author:
Felsenbaum, Michael
Genre:
Literary Origin
Subject:
Celebration/Marriage/Invitation/Gypsy/Baron
Origin:
Alb L-062(a)
Transliteration:
Alb L-062(a)
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33604
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Violin:
Nachimzon, Gregory
First line:
Ekh, romale, fir aroys di ferd fun di shtaln, der baron farbet aykh ale tsu...
First line (Yiddish):
עך, ראָמעלע, פֿירט אַרויס די פֿערד פֿון די שטאַלן, דער באַראָן פֿאַרבעט אײַך אַלע
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:37

Bay Dem Shtetl — בײַ דעם שטעטל

Also known as:
Shtetl M.O.
Also known as:
In The Valley
Also known as:
In Mayn Shtetl Shteyt A Shtibl
Genre:
Folk/Children
Subject:
Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin:
Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration:
Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation:
Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music:
Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes:
See" Bay Dem Shtetl" Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text. Translation and Translitliteration also on Alb K-051(l) - Recorded under title as Shtetl M.O.
On album:
L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern — ווײַטע שטערן)
Track ID:
33605
Piano/Arranger:
Dricker, Regina
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Clarinet:
Yachnin, Jacob
First line:
Bay dem shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, un arum dem shtibl vaksn…
First line (Yiddish):
בײַ דעם שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם דאַך,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:10

Shtot Fun Tsukunft — שטאָט פֿון צוקומפֿט

Author:
Shapiro, M.
Genre:
Literary Origin/USSR
Subject:
City/Future/Equality/Home/Humanity/Iron/Steel/Radio/Children
Transliteration:
Alb Z-014(l)
Translation:
Alb Z-014(l)
Additional song notes:
City of the Future
On album:
Z-014(l) (Yale Strom & Hot Pstromi Presents: City of the Future, Yiddish Songs From the Former Soviet Union)
Track ID:
41701
Vocal:
Kahn, Daniel
Vocal:
Russell, Anthony
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Contrabass:
Pekarek, Jeff
Classical Guitar:
Benedetti, Fred
Violin:
Strom, Yale
Clarinet:
Stachel, Norbert
First line:
Ikh zey zi shoyn, di shtot fun shefe, vu s'vet keyn groys un kleyn, vu yeder
First line (Yiddish):
איך זיי זי שוין די שטאָט פֿון שעפֿע, וווּ ס'וועט ניט זײַן קיין גרויס און קליין
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Yunge Gvardiye — ינגע גוואַרדיע

Author:
Tretyakov, Sergei
Genre:
Literary Origin/USSR
Subject:
Reserves/First/Battle/Hammer/Sickle/Gun/Protection/Guard
Transliteration:
Alb Z-014(l)
Translation:
Alb Z-014(l)
Additional song notes:
The Young Guard
On album:
Z-014(l) (Yale Strom & Hot Pstromi Presents: City of the Future, Yiddish Songs From the Former Soviet Union)
Track ID:
41704
English Adaptation:
Fridman, Yankev — פֿרידמאַן, יענקבֿ
Vocal:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Vocal:
Falk, "Yankl" Jack
Contrabass:
Lozhinsky, Vera
Contrabass:
Pekarek, Jeff
Accordion:
Stan, Peter
Saxaphone:
Stachel, Norbert
Violin:
Strom, Yale
First line:
In ayzerne rezervn-fest, mir vaksn ful mit mut, mir shvern-zayn di ershte do,…
First line (Yiddish):
אין אײַזערנע רעזערוון־פֿעסט, מיר וואַקסן פֿול מיט מוט מיר שווערן־זײַן די ערשטע
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Dos Lid Fun Kolvertnik — דאָס ליד פֿון קאָלווערטניק

Author:
Fridman, Yankev — פֿרידמאַן, יענקבֿ
Genre:
Literary Origin/USSR
Subject:
Strength/Collective/Socialism/Tractor/Tireless/Fertility/
Transliteration:
Alb Z-014(l)
Translation:
Alb Z-014(l)
Additional song notes:
The Song of the Collective Farmer
On album:
Z-014(l) (Yale Strom & Hot Pstromi Presents: City of the Future, Yiddish Songs From the Former Soviet Union)
Track ID:
41706
English Adaptation:
Fridman, Yankev — פֿרידמאַן, יענקבֿ
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Contrabass/Guitar:
Pekarek, Jeff
Accordion:
Stan, Peter
Violin:
Strom, Yale
First line:
Ekh, a tsaytele iz haynt-s'brent un glit, hert zikh vi s'roysht in ratnland,…
First line (Yiddish):
עך, אַ צײַטעלע איז הײַנט-ס'ברענט און גליט, ס'ברענט און גליט, הערט ווי ס'רוישט
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Di Krenitse (Poliansky) — די קרעניצע (פּאָליאַנסקי)

Also known as:
A Krenitse
Author:
Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
Composer:
Poliansky, Motl — פּאָליאַנסקי, מאָטל
Genre:
Literary Origin/USSR
Subject:
Well/Love/Courting/Pails/Maiden/Youth
Origin:
Liptzin 65 09/ML PYS 196/Alb A-001(l)/Kinderbuch 206/Alb B-207(a)
Transliteration:
ML PYS 196/Alb A-001(l)/Kinderbuch 206/Alb Z-014(l)/Alb B-207(a)
Translation:
Kinderbuch 206/Alb A-001(l)/Alb Z-014(l)/Alb B-207(a)/Ephemera 1566 (p 25)
Music:
Kinderbuch 206
Additional song notes:
The Well
On album:
Z-014(l) (Yale Strom & Hot Pstromi Presents: City of the Future, Yiddish Songs From the Former Soviet Union)
Track ID:
41708
Vocal:
Bressler, Judy
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Vocal:
Schwartz, Elizabeth
Vocal:
Falk, "Yankl" Jack
Vocal:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Vocal:
Kahn, Daniel
Vocal:
Russell, Anthony
Contrabass/Guitar:
Pekarek, Jeff
Accordion:
Stan, Peter
Clarinet:
Stachel, Norbert
Perussion:
Moore, Duncan
First line:
Dort, vu grozn zaynen naser, shteyt a krenetse fartrakht, kumen meydlekh tsien..
First line (Yiddish):
דאָרט, וווּ די גרוזן זײַנען נאַסער, שטייט אַ קרענעצע פֿאַרטראַכט, קומען...
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Fabrik Lid — פֿאַבריק־ליד

Author:
Smolyanski, Z. — שׂמאָליאַנסקי. ז.
Genre:
Literary Origin/USSR
Subject:
Machines/Worker/Motivated/Shoes/Manfactured/Rest
Transliteration:
Alb Z-014(l)
Translation:
Alb Z-014(l)
Additional song notes:
Factory Song
On album:
Z-014(l) (Yale Strom & Hot Pstromi Presents: City of the Future, Yiddish Songs From the Former Soviet Union)
Track ID:
41711
Vocal:
Schwartz, Elizabeth
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Alto:
Bressler, Judy
First line:
Mashinen hudyen binen, s'tsitern di vent, kh'shtey do bay mashinen mit tseglite
First line (Yiddish):
מאַשינען הוידען בינען, ס'ציטערן די ווענט, כ'שטיי דאַ באַ די ווענט, כ'שטיי דאָ
Language:
Yiddish
Style:
Concert

A Shteyn Tsu A Shteyn — אַ שטיין צו אַ שטיין

Author:
Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
Genre:
Literary Origin/USSR
Subject:
Reconstruction/Stone/Board/Youth/City
Transliteration:
Alb Z-014(l)
Translation:
Alb Z-014(l)
Additional song notes:
A Stone On A Stone
On album:
Z-014(l) (Yale Strom & Hot Pstromi Presents: City of the Future, Yiddish Songs From the Former Soviet Union)
Track ID:
41699
Vocal:
Falk, "Yankl" Jack
Vocal:
Lozhinsky, Vera
Vocal:
Schwartz, Elizabeth
Piccolo/Tenor Saxaphone:
Stachel, Norbert
Contrabass:
Pekarek, Jeff
Accordion:
Stan, Peter
First line:
Iber derfer un shtetl, mit komyugshn gang, a bret tsu a bret, un a shtang tsu…
First line (Yiddish):
איבער דערפֿער און שטעט מיט קאָמיונגישן גאַנג, אַ ברעט צו אַ ברעט און אַ...
Language:
Yiddish
Style:
Concert