Look up artist Finklestein, Khazn Boris


Name: Finklestein, Khazn Boris

Tracks with this artist


Title: Hinei Borkhu (Heb)
On album: M-054(a) (Chanukah Moscow Ensemble of Jewish Music "Mitzwa" -- חנוכּה)
Track ID: 22228
Artist Mitzwa Moscow Instr Ensemble -- מיצװה אַנסאַמבל
Artist Finklestein, Khazn Boris
Artist Lenson, Victor, dir & arr
Language: Hebrew

Title: Kol Nidre -- כּל נדרי
Genre: Religious/Liturgical/Yom Kipur
Subject: Vows
Origin: Alb B-033(i)
Translation: Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121

Related information in folder 779:On album: M-054(a) (Chanukah Moscow Ensemble of Jewish Music "Mitzwa" -- חנוכּה)
Track ID: 22229
Artist Mitzwa Moscow Instr Ensemble -- מיצװה אַנסאַמבל
Artist Finklestein, Khazn Boris
Artist Lenson, Victor, dir & arr
First line (Hebrew):כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
Language: Hebrew

Title: Eyn Keloheynu -- אין כּאלהינו
Also known as: Eyn Kelokeynu
Genre: Zmiros/Table Song/Hymn
Subject: God/Unique/Savior/Praise/
Origin: Coopersmith NJS 97/Zim 29/Cardozo 52
Transliteration: Coopersmith NJS 97/Zim 29/Cardozo 52
Translation: Alb M-030(a)/Cardozo 52
Music: Coopersmith NJS 97/Zim 29/Cardozo 52
Additional song notes: High Holy Day melody published in Cardozo 59
On album: M-054(a) (Chanukah Moscow Ensemble of Jewish Music "Mitzwa" -- חנוכּה)
Track ID: 22230
Artist: Mitzwa Moscow Instr Ensemble -- מיצװה אַנסאַמבל
Artist Finklestein, Khazn Boris
Arranger/Director Lenson, Victor, dir & arr
First line: Eyn kelokeynu, eyn kadoneynu, eyn kemalkeynu,
First line (Hebrew):אין כּאלקינוּ, אין כּאדוֹנינוּ, אין כּמלכּנוּ, אין כּמוֹשיענוּ.
Track comment: There is no God but the one God, there is is no Lord but...
Language: Hebrew

Title: Yerusholaim (Traditional) -- ירושלים (טראַדיציאָנאַל)
Also known as: M'al Pisgat Har Hatsofi'im
Author: Hameiri, Avigdor -- המאירי, אביגדוד
Genre: Israeli/Place/Zionist
Subject: Jerusalem/Mt Scopus
Origin: Bugatch 17/Netzer 21/Alb N-014(a)/Belarsky Fav 32
Transliteration: Bugatch 17/Netzer 21/Alb K-047(a)/Alb-014(a)/Belarsky Fav 24
Translation: Belarsky Fav 24/Alb K-047(a)//Belarsky Fav 24/Alb S-083(d)
Music: Bugatch 17/Netzer 21/Nath 17/Belarsky Fav 24
Additional song notes: Jerusalem
On album: M-054(a) (Chanukah Moscow Ensemble of Jewish Music "Mitzwa" -- חנוכּה)
Track ID: 22234
Artist Mitzwa Moscow Instr Ensemble -- מיצװה אַנסאַמבל
Artist Lenson, Victor, dir & arr
Artist Finklestein, Khazn Boris
First line: M'al pisgat har hatsofayim, eshtakhev lakh apa'im,
First line (Hebrew):מעל פּסגת הר הצוֹפים אשתּחוה לך אפּים, מעל פּסגת הר הצוֹפים שלום..
Language: Hebrew

Title: Borukh Ato (Oves)
On album: M-054(a) (Chanukah Moscow Ensemble of Jewish Music "Mitzwa" -- חנוכּה)
Track ID: 22233
Artist Mitzwa Moscow Instr Ensemble -- מיצװה אַנסאַמבל
Artist Lenson, Victor, dir & arr
Artist Finklestein, Khazn Boris
Track comment: Recorded under Baruch Ata Hashem
Language: Hebrew

Title: Hatikva -- התקוה
Author: Imber, Naftali Herz -- אימבּר, נפתלי ה.
Genre: Anthem/Zionist
Subject: Hope
Song Comment: Yiddish Translation Ephemera 455
Origin: Netzer 5/Alb G-056(b)/Coopersmith SOZ 229/Metro Scher 31/Metro Album 36
Transliteration: Netzer 5/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)/Alb B-067(a)/Vorbei 426/Metro Scher 28/
Translation: Alb B-067(a)/Alb J-007(a)/Alb S-092(a)/Vorbei 426/Binder 40
Music: Netzer 5/Coopersmith SOZ 229/Metro Scher 28/Binder 40/
Additional song notes: Remember that text changed after establishment of the State of - Israel. See Heskes 1, index for various entries respecting sheet - musi/ See also Vorbei 211 and 426 for history of the song. One Samuel Cohen set the text to a Moldavian Melody, "Carul ca Boi" (The Wagon and the Ox).

Related information in folder 410:On album: M-054(a) (Chanukah Moscow Ensemble of Jewish Music "Mitzwa" -- חנוכּה)
Track ID: 22232
Artist Mitzwa Moscow Instr Ensemble -- מיצװה אַנסאַמבל
Artist Lenson, Victor, dir & arr
Artist Finklestein, Khazn Boris
First line: Kol od balevav penima, Nefesh yehudi homiya, Ulfa'atey...
First line:כּל עוֹד בּלבב פּנימה, נפש יהוּדי הוֹמיה. וּלפאתי מזרח קדימה עין...
Track comment: "So long as still within our breasts, The Jewish heart..."

Title: Birkhat Hakhodesh
On album: M-054(b) (The Day of Judgment Moscow Ensemble of Jewish Music -- יוֹם-כּיפּוּר)
Track ID: 23082
Artist Finklestein, Khazn Boris
Artist Moscow Ensemble..Jewish Instr Mus
Artist Lenzon, Victor, director
Track comment: Recorded under "Birhas Ahodesh"
Language: Hebrew

Title: Zaro Khayo -- זרעא חיא
Genre: Prayer
Subject: Children/Faith/Compassion/Prosperity
Origin: Alb R-043(k)
Transliteration: Alb R-043(k)
Translation: Alb R-043(k)
On album: M-054(b) (The Day of Judgment Moscow Ensemble of Jewish Music -- יוֹם-כּיפּוּר)
Track ID: 23083
Vocal Finklestein, Khazn Boris
Artist: Moscow Ensemble..Jewish Instr Mus
Director Lenzon, Victor, director
First line: Zaro khayo vekayomo. Zaro di lo yifsuk.
Track comment: Recorded under "Zaro Hao" "May your children flourish"
Language: Aramaic

Title: Kodosh (Heb) -- קדוש (עבֿרית)
On album: M-054(b) (The Day of Judgment Moscow Ensemble of Jewish Music -- יוֹם-כּיפּוּר)
Track ID: 23084
Artist Finklestein, Khazn Boris
Artist Moscow Ensemble..Jewish Instr Mus
Artist Lenzon, Victor, director
First line: Kadosh, kadosh, kadosh, adonay tsvoos melo khol haorets...
First line (Hebrew):קדוש, קדוש, קדוש, יהיה צבאות מלא כל הארץ כּבודו:
Language: Hebrew

Title: Adoshem -- אדושם
On album: M-054(b) (The Day of Judgment Moscow Ensemble of Jewish Music -- יוֹם-כּיפּוּר)
Track ID: 23085
Artist Finklestein, Khazn Boris
Artist Moscow Ensemble..Jewish Instr Mus
Artist Lenzon, Victor, director
Track comment: ???
Language: Hebrew

Title: Shehekheyanu -- שהחינו
Genre: Liturgy/Prayer
Subject: Blessing/Thanksgiving/Life/Health
Origin: Alb M-041(a)Alb B-033(f)
Transliteration: Alb A-034(a)/Alb P-028(f)/Ephemera 910
Translation: Alb M-041(a)/Alb 034(a)/B-033(f)
On album: M-054(b) (The Day of Judgment Moscow Ensemble of Jewish Music -- יוֹם-כּיפּוּר)
Track ID: 23086
Vocal Finklestein, Khazn Boris
Artist: Moscow Ensemble..Jewish Instr Mus
Director Lenzon, Victor, director
First line: Borukh ata Eloheinu melekh ha'olam shehekheyanu vekeyimonu vehigeyanu lazman…
First line (Hebrew):בּרוך אתּה ה' אלהינו מלך האולם שׁהחיינוּ וקיינוּ והגיענוּ לזמן הזה:
Track comment: ..who has kept us in life, and hast preserved us,
Language: Hebrew

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu