Look up artist Gelman, Elizabeth
Name: Gelman, Elizabeth
Tracks with this artist
Title: Rozhinkes Mit Mandlen -- ראָזשינקעס מיט מאַנדלען
Also known as: Shlof Mayn Kind Shlof
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Theatre/Lullaby/Viglid
Subject: Mother/Son/Metaphor/Occupation/Future/Raisens/Almonds
Song Comment: From the operetta "Shulamis"
Origin: ML MTAG 04/Alb K-014(a)/GYF 7/Alb L-023(a)/Alb C-015(a)/Vinkov 4 188/Sh Sh 37
Transliteration: ML MTAG 04/GYF 06/Alb D-004(k)/Alb C-015(a)/Alb R-001(a)/Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)/Bikel 99/GYF 7/Alb K-014(a)/Alb O-001(a)/Alb R-001(a)Sh Sh 36
Music: ML MTAG 05/Bikel 99/Vinkov 4 188/Metro Scher 20
Additional song notes: See Gottlieb, p. 43-44 for relationship to Berlin's "Blue Skies"
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 189:- Comments: 1Essayin the magazine "Judiasm" by Marvin Kaplan titled "Raisins and Almonds" Goldfaden's Glory". Analayzes song text and also provides biographical information.
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
3. Article in Yiddish Forverts of June 17-23, 2011 by Yitzkhak Ludan (Israel) titled "Di Vizie Fun "Rozhinkes Mit Mandlen'" (The Vision of Raisens and Almonds". An analysis of the present political situation in the Middle East with a pessimistic conclusion that the implied security and prosperity in the song Rozhinkes Mit Mandlen will not be realized for some time to come.
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20512
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line:אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment: In a little dark cottage, alone in a corner, sits a poor...
Language: English/Yiddish
Title: Yankele -- יאַנקעלע
Also known as: Shlof Mayn Yankele
Also known as: Shlof Shoyn Mayn Yankele
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Lullabye
Subject: Child/Sleep/Development
Origin: ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
Transliteration: GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
Music: ML MTAG 09/GYF 61/
Related information in folder 745:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20513
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
First line:שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
Track comment: Sleep my darling yankele, my baby. Close your big dark...
Language: Yiddish/English
Title: Oyfn Pripetshik (Warshavsky) -- אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as: Der Alef Beys
Also known as: In The Fireplace
Also known as: Afn Pripetshik
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin: ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration: Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/
Translation: Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music: ML MTAG 2/GYF 25/Metro Scher 24
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 332:- Document type: Translation
Author: Max Rosenfeld
Comments: Singable English adaptation by Max Rosenfeld.
2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher."
3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20514
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line:אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Track comment: Oh, the fire burns in the fire place, and the room has heat,
Language: Yiddish/English
Title: Unter Dem Kinds Vigele -- אונטער דעם קינדס װיגעלע
Genre: Folk/Lullaby
Subject: Lamb/Food/Raisens/Almonds/Torah/Piety/Dreams
Origin: Vinkov 1 90/Brounoff.7/
Transliteration: Alb P-001(a)/Rubin Treas 17/Alb D-004(l)/Alb G-052(a)
Translation: Alb P-001(a)/Rubin Treas 17/Alb D-004(l)/Alb G-052(a)/Brounoff.7/Vinkov 1 90
Music: Vinkov 1 90/Brounoff.7/Rubin Treas 17
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20515
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: Unter dem kinds vigele, shteyt a klor vays tsigele,
First line:אונטער דעם קינדס װיגעלע, שטײט אַ קלאָר װײַס ציגעלע,
Track comment: Go to sleep in sweet repose. Soon your lovely eyes will...
Title: Vigndik A Fremd Kind (Yid, Eng) -- װיגנדיק אַ פֿרעמד קינד (ייִדיש, ענג)
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20516
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: Zolst azoy lebn un zayn gezunt, ikh vel dir zitsn un vign...
First line:זאָלסט אַזױ לעבן און זײַן געזונט, איך װעל זיצן און װיגן דאָס..
Track comment: You can't imagine, it drives me wild, to sit here all day...
Title: Shlof Mayn Feygele -- שלאָף מײַן פֿײגעלע
Genre: Folk/Lullaby
Subject: Child/Sleep/Dream
Origin: Vinkov 1 103
Transliteration: Alb P-001(a)/Vinkov 1 103/Alb G-052(a)
Translation: Alb P-001(a)/Vinkov 1 103/G-052(a)
Music: Vinkov 1 103
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20517
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: Shlof, mayn feygele, makh tsu dayn eygele, ay lu lu lu,
First line:שלאָף מײַן פֿײגעלע, מאַך צו דײַן אײגעלע, אײַ לו לו לו,
Track comment: Sleep, my little bird, do not say a word, ay lu lu,
Language: Yiddish/English
Title: Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Kovanovsky) -- שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (קאָוואַנאָווסקי)
Also known as: Shlof Mayn Kind Mayn Treyst
Also known as: Shir Eres (Shlof Mayn Kind Mayn Treyst)
Also known as: Sholom Aleichem Viglid
Author: Sholom Aleichem -- שלום עליכם
Composer: Kovanovsky, David -- קאָװאַנאָװסקי, דוד
Genre: Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
Subject: Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
Song Comment: Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
Origin: ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
Transliteration: Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60/
Translation: Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
Music: Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
Additional song notes: See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Track ID: 20518
Artist: Gelman, Elizabeth
Artist: Pops Network Chamber Orch
Artist: Sivak, Thomas, arr & cond
First line: Shlof mayn kind, mayn treyst, mayn sheyner,
First line:שלאָף מײַן קינד, מײַן טרײסט, מײַן שײנער, שלאָף זשע זונעניו,
Track comment: Sleep my child, my greastest pleasure, Sleep my little one,
Language: English/Yiddish
Contact: yidsong@pobox.upenn.edu