Look up artist Lasry, Teddy
Name: Lasry, Teddy
Tracks with this artist
Title: A Sudenyu -- אַ סועדהניו
Also known as: Meshiekhs Sudenyu
Also known as: Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
Also known as: Zog Zhe Rebenyu
Genre: Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
Subject: Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan
Origin: Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
Transliteration: ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
Translation: ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-034(k)
Music: ML PYS 170/Vinkov 3 106
Related information in folder 453:- Document type: Article
Author: Philologos
Publisher: Forward
Date: September 01, 2000
Comments: Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 610
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Zog zhe mir rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet kumen?
First line (Yiddish):זאָג זשה מיר רביניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט קומען?
Track comment: Recorded in France.
Language: Yiddish
Title: Der Filosof -- דער פֿילאָסאָף
Also known as: Kum Aher Du Filosof
Author: Vevl Zbarzher -- װעלװל זבאַרזשער
Composer: Vevl Zbarzher -- װעלװל זבאַרזשער
Genre: Folk
Subject: Khasidic Rebe/Science
Song Comment: Originally satirical anti khasidic
Origin: ML MTAG 124/Alb B-007(b)/Alb L-022(a)/Alb R-024(d)/Alb N-026(a)
Transliteration: ML MTAG124/Alb C-035(e)/Alb R-024(d)/Alb J-024(a)1/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-033(a)/Alb S-068(b)/Vinkov 3 117/Alb F-005(a)/Alb B-007(b)
Music: ML MTAG 125/
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 732:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 3107
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Kum aher, du filosof, Mit dayn ketshishn moykhl,
First line (Yiddish):קום אַהער, דו פֿילאָסאָף, מיט דײַן קעצישן מוחל, אױ, קום אַהער...
Track comment: Recorded in France.
Language: Yiddish
Title: Gypsy (Instr)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 5828
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Title: Haben, Haben (Heb, Instr)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 5846
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumenatl
Title: Hu Elokeynu (Heb, Instr)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 6894
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Hey Tsigelekh -- הײ ציגעלעך
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Love/Lament/Shepherd/Goats
Origin: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Gebir Lemm 94/Alb A-044(a)/Gebir ML 38
Transliteration: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Alb T-015(c)/Alb A-044(a)/Lifshitz 28
Translation: Vinkov 1 42/Alb A-044(a)/Gebir SIMC 38
Music: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Gebir Lemm 94/Lifshitz 26
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 6522
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Hey, tsigelekh, kumt aher tsu mir geshvind!
First line (Yiddish):הײ, ציגעלעך, קומט אַהער צו מיר געשװינד!
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk
Title: Laptshes -- לאַפּטשעס
Genre: Folk
Subject: Love/Courting/Straw Slippers/Braiding
Origin: Shteyberg 207/ML PYS 46
Transliteration: ML PYS 46
Music: Shteyberg 207/ML PYS 46
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 8862
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
First line: Kh'bin in dorf, in felder freye, oysgevaksn vi a blum,
First line:כ'בין אין דאָרף, אין פֿעלדער פֿרײע, אױסגעװאַקסן װי אַ בלום,
Title: Lefolkalene (Instr)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 8968
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
Additional song notes: Tansliteration and Translation also published in Gottlieb p. 22
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 336
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
First line: Iz a mol gekumen a khazn in a kleyn yidishe shtetl davenen..
First line:איז געקומען אַ מאָל אַ חזן אין אַ קלײן ייִדישע שטעטל דאַװענען אַ שבּת
Track comment: Recording made in France, unusual arrangement
Language: French/Yiddish
Title: A Lidele Oyf Yidish -- אַ לידעלע אױף ייִדיש
Also known as: Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
Also known as: Sholem Lid
Also known as: Shpil Shpil
Also known as: Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
Also known as: Klezmerl
Also known as: A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
Also known as: A Lidele Fun Sholem
Also known as: Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Composer: Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Literary Origin
Subject: Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
Origin: Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
Transliteration: Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Translation: Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Additional song notes: Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 401
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Zing-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
First line (Yiddish):זינג-זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..
Language: Yiddish
Style: Concert
Title: A Lidele Oyf Yidish -- אַ לידעלע אױף ייִדיש
Also known as: Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
Also known as: Sholem Lid
Also known as: Shpil Shpil
Also known as: Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
Also known as: Klezmerl
Also known as: A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
Also known as: A Lidele Fun Sholem
Also known as: Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Composer: Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Literary Origin
Subject: Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
Origin: Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
Transliteration: Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Translation: Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Additional song notes: Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 403
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
First line: Zing-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
First line:זינג-זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..
Track comment: Recording made in France
Title: Az Der Rebe... -- אַז דער רבי...
Genre: Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
Subject: Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
Origin: Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
Transliteration: Alb B-007(a)
Translation: Vorbei 373/Alb B-007(a)
Music: Metro Album 39
Additional song notes: Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 1759
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Az der rebe zingt, Az der rebe zingt, zingen ale khasidim,
First line (Yiddish):אַז דער רבי זינגט ,אַז דער רבי זינגט, זינגען אַלע חסידים,
Track comment: Recorded in France.
Language: Yiddish
Title: Azamivishpokhin
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 1809
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
Track comment: Recording made in France
Language: Hebrew
Title: Batita
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 2004
Artist: Gershberg, Arkady
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Berceuse Tragique (inst)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 2243
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Title: Bukhara Dance
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 2639
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Bulbes -- בולבעס
Also known as: Naye Bulbes
Also known as: Potatoes
Genre: Folk
Subject: Potatoes/Food/Poverty/Humorous
Origin: ML MTAG 74/Alb B-036(a)/
Transliteration: ML MTAG 74/Alb B-036(a)/Alb O-009(a)/
Translation: Alb O-001(a)/Alb R-033(a)/Alb S-006(a)/Alb Z-010(b)/Alb O-009(a)
Music: ML MTAG 75/
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 2645
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Montik--bulbes, Dinstik--bulbes, Mitvokh un donershtik,...
First line (Yiddish):מאָנטיק--בולבעם, דינסטיק--בולבעס, מיטװאָך און דאָנערשטיק, נאָך..
Track comment: Recorded in France.
Language: Yiddish
Title: Dance Rumanian
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 2881
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Di Mame Iz Gegangen -- די מאַמע איז געגאַנגען
Also known as: A Yingele Fun Poyln
Also known as: Di Mame Hot Mikh Geshikt
Genre: Folk
Subject: Mother/Daughter/Arranged Marriage/Love/Yarid/Market/
Origin: Alb R-007(g)/Alb A-044(a)/Alb B-007(b)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb A-044(a)/Alb C-035(e)/Alb P-019(c)/Alb R-005(a)/Alb K-030(d)
Translation: Alb R-007(f)3/Alb K-005(a)/Alb R-007(g)/Alb K-030(d)/Alb A-044(a)/Alb B-007(b)
Music: Rub Treas 54/Kremer 16
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 3666
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
First line: Di mame iz gengangen in mark arayn nokh koyln, hot zi mir...
First line (Yiddish):די מאַמאַ איז געגאַנגען אין מאַרק אַרײַן אױף קױלן, האָט זי מיר...
Track comment: Recording made in France
Language: Yiddish
Title: Dray Tekhterlekh -- דרײַ טעכטערלעך
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Family
Subject: Wedding/Father/Daughter
Origin: ML MTAG 210/Gebir ML 70/Alb L-023(a)/Alb A-003(c)Gebir Lemm 152/Alb G-022(b)
Transliteration: Alb A-003(c)/ML MTAG 210/Alb B-007(a)/Alb D-004(d)/Alb T-031(b)/Alb B-095(b)
Translation: Alb A-003(c)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 72/ Alb T-031(b)/Alb G-022(b)/Alb B-095(b
Music: Gebir ML 70/Gebir Lemm 151/Gebir MGZ 82
Additional song notes: See Heskes 1, entry 2930 respecting sheet music.
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 4252
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Ven mit mazl, gezunt un lebn S'elste tekhterl mir veln...
First line:װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס'עלסטע טעכטערל מיר װעלן...
Track comment: Recorded in France.
Title: Dovid Melekh Yisroel -- דוד מלך ישׂראל
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 4193
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Doyne Karashafsry -- דױנע קאַראַשאַפֿסרי
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 4204
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
Style: Instrumental
Title: Freylekhs (Instr) -- פֿרײלעכס
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 5416
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Klezmer/Instrumental
Title: Fun A Shteyn Geboyren -- פֿון אַ שטײן געבױרען
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 5483
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
First line: Tsu bin ikh den fun a shteyn geboyren, tsu hot mir keyn...
First line:צו בין איך דען פֿון אַ דטײן געבױרען, צו האָט מיר קײן מאַמע...
Track comment: Recorded under "La Chanson De L'idiot Du Village"
Title: Harninu Elokim (Instr)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 6124
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: In A Kleynem Shtibele -- אין אַ קלײנעם שטיבעלע
Author: Peretz, Yitskhok Leybush -- פּרץ, יצחק לײבוש
Composer: Engel, Yoel -- ענגעל, יואל
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Children/Tumult/Food/Poverty/Play
Origin: Ber Fef 348/Vinkov 2 21
Transliteration: Vinkov 2 21/Alb L-041(a)/Alb L-004(a)
Translation: Alb L-041(a)/Alb L-004(a)/Ephemera 628
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 7295
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: In a kleynem shtibele, Voynt an alte yidene, Mit ihre zibn..
First line:אין אַ קלײנעם שטיבעלע, װאױנט אַן אַלטע ייִדינע, מיט אירע זיבו...
Track comment: Recorded in France.
Title: Kale Bazetsn (Instr) -- כּלה באַזעצן
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 7787
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
Title: Ikh Hob Dikh Tsu Fil Lib -- איך האָב דיך צו פֿיל ליב
Also known as: I Love You Much Too Much
Author: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theater/Lament
Subject: Anger/Love/Rejection
Song Comment: From the play "Di Katerinshtshik" (The Organ Grinder), 1934/ See Heskes 2533
Origin: Alb T-005(c)/Metro Scher 29
Transliteration: Alb K-007(b)/Alb K-029(f)/Alb K-022(b)/Alb J-024(a)1/CD B-075(a)/CD F-042(a)/
Translation: Alb K-022(b)/Alb T-015(c)/Alb K-029(f)/Alb J-025(a)1/CD B-075(a)/CD F-042(a)
Music: Metro Scher 2
Additional song notes: I Love You Much To Much
Related information in folder 122:- Document type: Email
Author: Olshanetsky, Alexander
Publisher: Friedman, RA
Comments: Transliterated songtext from original sheet music.
Also, Yiddish text from Yiddish Forward , June 27,2003.
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 7156
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Ikh hob dikh tsufil lib, Ikh trog oyf dir keyn has,
First line (Yiddish):איך האָב דיך צו פֿיל ליב, איך טראַג אױף דיר קײן האַס,
Language: Yiddish
Title: Let My People Go (Eng, Instr)
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 9104
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Leyg Dayn Kop Af Mayne Kni (Birnov) -- לײג דײַן קאָפּ אױף מײַנע קני (בירנאָוו)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Birnov, L. -- בירנאָװ, ל.
Genre: Literary Origin/Lullaby
Subject: Comfort/Adults/Fear
Origin: CD G-070(a)/ML SOG 197/Levin L WM 122
Transliteration: CD M-062(a)/CD G-070(a)/CD A-005(e)/ML SOG 197/Levin L WM 122
Translation: CD M-062(a)/Alb T-015(c)/CD G-070(a)/CD A-005(e)/ML SOG 197/Levin L WM 122
Music: ML SOG 197
Additional song notes: Put Your Head On My Knee
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 9159
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Leyg dayn kop oyf mayne kni, s'iz dokh gut tsu lign,
First line (Yiddish):לײג דײַן קאָפּ אויף מײַנע קני, ס'איז דאָך גוט צו ליגן,
Language: Yiddish
Title: Kol Nidre -- כּל נדרי
Genre: Religious/Liturgical/Yom Kipur
Subject: Vows
Origin: Alb B-033(i)
Translation: Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
Related information in folder 779:- Comments: 1. English Translation
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 8601
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
Style: Instrumental
Title: Lomir Zikh Iberbetn -- לאָמיר זיך איבערבעטן
Genre: Folk
Subject: Love/Reconciliation
Origin: Rubin Oak 91/Alb R-007(b)/Schack 30/Alb Z-012(a)/Alb R-024(d)
Transliteration: Rubin Oak 44/Alb J-011(a)/ML PYS 26/D-004(l)/G-48(d)/Alb R-024(d)/M-057(a)/
Translation: Rubin Oak 44/Alb R-007(b)/ML PYS 26/D-004(l)/L-029(b)/R-024(d)/Alb M-057(a)/
Music: Rubin Oak 44/ML PYS 26/Schack 30/Alb Z-012(a)
Additional song notes: Let's Make Up/Let's Reconcile
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 9356
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Lomir zikh iberbetn, iberbetn, Shtel dem samovar, shtel...
First line (Yiddish):לאַמיר זיך איבערבעטן, איבערבעטן, שטעל דעם סאַמאָװאַר, שטעל...
Track comment: Recorded in France
Language: Yiddish
Title: Lomir Zikh Iberbetn -- לאָמיר זיך איבערבעטן
Genre: Folk
Subject: Love/Reconciliation
Origin: Rubin Oak 91/Alb R-007(b)/Schack 30/Alb Z-012(a)/Alb R-024(d)
Transliteration: Rubin Oak 44/Alb J-011(a)/ML PYS 26/D-004(l)/G-48(d)/Alb R-024(d)/M-057(a)/
Translation: Rubin Oak 44/Alb R-007(b)/ML PYS 26/D-004(l)/L-029(b)/R-024(d)/Alb M-057(a)/
Music: Rubin Oak 44/ML PYS 26/Schack 30/Alb Z-012(a)
Additional song notes: Let's Make Up/Let's Reconcile
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 9376
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
First line (Yiddish):לאַמיר זיך איבערבעטן, איבערבעטן, שטעל דעם סאַמאָװאַר, שטעל...
Track comment: Recorded in France
Language: Yiddish
Title: Melave Malke (Nign, Zimet) -- מלווה מלכּה (ניגון, זימעט)
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 10246
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
Track comment: Recording made in France
Title: Mazl -- מזל
Also known as: Mayn Mazl
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre/Lament
Subject: Life/Fate/Happiness/Regret
Song Comment: Introduced in the film "Mamele".
Origin: GYF 48/Alb F-024(e)/Metro Scher 30
Transliteration: Alb K-007(a)/Warem 136/GYF 48/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/Metro Scher 13
Translation: Alb T-015(c)/GYF 51/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/
Music: Warem 136/GYF 49/Metro Scher 13
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 10081
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Mazl, es sheynst a mol far yedn, Far yedn nor nit far mir,
First line (Yiddish):מזל, עס שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
Track comment: Intriduced in the film "Mamele"
Language: Yiddish
Title: Mode Ani -- מוֹדה אני
Genre: Instrumental
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 10642
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris - Same melody a Heb, Yid, lament
Style: Instrumental
Title: Oyfn Oyvn Zitst A Meydl -- אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל
Also known as: Tumba Tumba Ba
Genre: Folk
Subject: Courting/Oven/Sewing/Thread/Attraction
Origin: Ber Fef 242/ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb R-024(d)/Alb B-090(x)
Transliteration: ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb P-002(b)/WEVD 2/Alb P-024(d)/Alb K-068(e)/B-090(x
Translation: Alb R-049(a)/Alb O-001(a)/Alb P-002(b)/Alb T-015(c)/Alb L-024(b)/Alb R-002(d)/
Music: Ber Fef 242/ML MTAG 44
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 11860
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Oyfn oyvn zitst a meydl, tumba, tumba, tumba ba,
First line (Yiddish):אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל, טומבאַ, טומבאַ, טומבאַ באַ
Track comment: Recorded under "Tumba"
Language: Yiddish
Title: Papir Iz Dokh Vays -- פּאַפּיר איז דאָך װײַס
Also known as: A Briv (Papir Iz Dokh Vays)
Also known as: Paper Is White
Genre: Love/Letter/Separation/Folk
Subject: Love/Separation/Ink/Paper
Origin: Rubin Oak 89/Alb K-014(a)/Belarsky 240/Alb B-007(a)/Alb A-054(a)
Transliteration: Rubin Oak 58/Alb P-030(a)/Alb F-018(b)/Alb B-007(a)/Belarsky 240/Alb T-031(b)
Translation: Rubin Oak 58/Alb R-007(f)3/Alb T-031(b)/Alb A-045(a)/B-122(a)
Music: Rub Oak 58/Belarsky 240
Additional song notes: Paper Is White
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 12039
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Papir iz dokh vays un tint iz dokh shvarts, Tsu dir mayn...
First line:פּאַפּיר איז דאָך װײַס און טינט איז דאָך שװאַרץ, צו דיר מײַן זיס...
Track comment: Recorded in France
Title: Oy Mame, Bin Ikh Farlibt -- אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
Author: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre/Love
Subject: Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
Transliteration: Warem 159/Alb I-013(a)
Translation: Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 11754
Artist: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Ven s'shpilt zikh oyf zayn fidl, a sheyn hartsik yidish lidl
First line (Yiddish):װען ס'שפּילט זיך אױף זײַן פֿידל, אַ שײן האַרציק ייִדיש לידל,
Language: Yiddish
Title: Oyfn Veg Shteyt A Boym -- אױפֿן װעג שטײט אַ בױם
Also known as: Al Haderekh Ets Omeyd
Also known as: Afn Veg Shteyt A Boym
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
Song Comment: P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
Origin: ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
Transliteration: GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
Translation: Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
Music: ML MTAG 164/
Additional song notes: By The Wayside Stands A Tree
See also illustration in Manger Illust
Related information in folder 111:- Comments: 1. Essay titled "The Destiny of a Poem" by Itzik Manger, translated from the Yiddish by Joseph Leftwich and published in Volume 2 of "The Way We Think" describing Manger's visit to Waraw in April 1948 including an incident dealing with his poem "Oyfn Veg Shteyt A Boym." See folder 3 (Manger, Itzik)
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
3. Article in the English Forward of January 29, 2010 by Philologos exploring the relationship of Manger's "Oyfn Veg Shteyt A Boym" and the folk song "Groyser Got, Groyser Got, Lomir Cavenen Minkhe, Az Yidn Veln Forn Key Eretz Yisroel, Vet Zayn Susn V"Simkhe".
Related information in folder 996:- Comments: 1. Article in English Forward of January 29, 2010 by Philologos titled "A Tree Grows in Zion" dealing with Manger's Song with the Zionist pioneer song and coming to the conclusion that Laskowsky could not have written the melody to the Manger song
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 11970
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Oyfn vegt shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn,
First line (Yiddish):אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם...
Language: Yiddish
Title: Progrom -- פּראָגראָם
On album: xZ-011(c)
Track ID: 12372
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Ver es hot in blat gelezn, vegn di barimter shtot odes,
First line:װער עס האָט אין בלאַט געלעזן, װעגן די באַרימטער שטאַט אָדעס,
Track comment: Recorded in France. Song refers to Odessa progrom of 1871.
Title: Shvartse Karshelekh -- שװאַרצע קאַרשעלעך
Genre: Folk/Humorous
Subject: Courting/Girls/Lament
Song Comment: Waltz Dance Song
Origin: Kammen 25F 63/Alb N-011(a)/Rubin Oak 88/Alb B-036(a)/Alb N-026(a)/ML MTAG 28
Transliteration: Alb B-036(a)/ML MTAG 28/Alb R-007(f)2/Alb N-011(a)/Alb N-026(a)
Translation: Rubin Oak 64/Alb N-011(a)/Alb R-07(f)2/Alb T-015(c)/Alb B-005(b)
Music: ML MTAG 28
Related information in folder 490:- Comments: 1. Article in Yiddish Forward of December 23, 2005 by Chana Mlotek titled "Tsugob-Sures Tsu 'Shvartse Karshelekh' " ( Additional verses to Shvartse Karshelekh by Isadore Liillian).
2. Article in Yiddish Forward of June 15, 1990 titled "Tsugob-Sures Tsu Shavartse Karshelekh" as sung by Mike Burstein and Zalmen Mlotek in video "Lomir Zingen Yiddish"
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 14349
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Shvartse karshelekh rayst men un grine lozt men shteyn,
First line:שװאַרצע קאַרשעלעך רײַסט מען און גרינע לאָזט מען שטײן,
Title: Sha Shtil! -- שאַ שטיל!
Also known as: Distant Dance (Sha Shtil)
Genre: Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
Subject: Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
Origin: Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)
Transliteration: Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
Translation: Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96
Music: Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
On album: Z-011(a) (Ben Zimet chants et contes Yiddish)
Track ID: 13378
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Ben
Artist: Lasry, Teddy
First line: Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
First line (Yiddish):שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
Track comment: Recorded in France
Language: Yiddish
Title: Vander Ikh Mir Lustig -- װאַנדער איך מיר לוסטיג
Author: Nazaroff, Nathan "Prince"
Genre: Folk/Humorous
Subject: Carefree/Wanderer
Origin: Alb N-002
Transliteration: Alb N-002
Translation: Alb N-002
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 16221
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Oy, vander ikh mir lustig, in regn in dem feld, zingen mir..
First line (Yiddish):װאַנדער איך מיר לוסטיג, אין רעגן אין דעם פֿעלד, זינגען מיר אַ..
Track comment: Recorded in France. Russian Melody.
Language: Yiddish
Title: Ver Es Hot In Blat Gelezn -- װער עס האָט אין בלאַט דעלעזן
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 16448
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Ver es hot in blat gelezn, vegn di barimter shtot odes,
First line:װער עס האָט אין בלאַט געלעזן, װעגן די באַרימטער שטאַט אָדעס,
Track comment: Recorded in France. Song refers to Odessa progrom of 1871.
Title: Vu Bistu Geven ? -- װוּ ביסטו געװען ?
Also known as: Prohibition Bulgar
Also known as: Vu Bistu Geven Far Prohibition
Author: Segalovitsh, Zusman -- סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Genre: Folk/Lament
Subject: Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
Song Comment: Same melody as "Motl Der Oprator"
Origin: Vinkov 1 47/CD M-066(a)
Transliteration: Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Translation: Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Music: Vinkov 1 47
Additional song notes: Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
Related information in folder 524:- Document type: Text
Publisher: Yiddish Forward
Date: April 13, 2001
Comments: Original Yiddish text.
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 16788
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Vi bistu gevezn ven dos yugnt iz gevezn un dos nadn iz ...
First line (Yiddish):װוּ ביסטו געװען װען דאָס יוגנט איז געװען און דאָס נאַדן איז...
Track comment: Recorded in France
Language: Yiddish
Title: Yidish Blues
Genre: Instrumental
On album: L-028(a) (Yiddish Blues Teddy Lasry Trio)
Track ID: 17458
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded in Paris
Style: Instrumental
Title: Yankele -- יאַנקעלע
Also known as: Shlof Mayn Yankele
Also known as: Shlof Shoyn Mayn Yankele
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Lullabye
Subject: Child/Sleep/Development
Origin: ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
Transliteration: GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
Music: ML MTAG 09/GYF 61/
Related information in folder 745:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: Z-011(c) (Ben Zimet Chants Yiddish -- בען זימעט יידישע פֿאָלקס-לידער)
Track ID: 17117
Artist: Zimet, Ben
Artist: Karachevsky, Maurice -- קאַראַשװסקי, מאָריס
Artist: Lasry, Teddy
First line: Shloft zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,...
First line (Yiddish):שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַןנשײנער, די אױגעלעך,...
Track comment: Recorded in France.
Language: Yiddish
Title: Zol Shoyn Kumen Di Geule -- זאָל שױן קומען די גאולה
Also known as: Di Geule
Also known as: La Liberacion
Also known as: May The Redemption Come
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Kook, Rav Avraham Isaac -- קוק, רבֿ אַבֿרהם
Genre: Literary Origin/Post Holocaust
Subject: Salvation/Redemption/Meshiekh/Hope/
Origin: ML MTAG 172/Belarsky 234/Alb R-024(d)/Alb K-075(a)/Alb A-044(a)
Transliteration: ML MTAG 172/Alb A-044(a)/Alb K-075(a)/Alb R-024(d)/Alb C-035(e)/
Translation: Alb T-015(c)/Alb B-007(j)/Alb R-024(d)/K-075(a)/Z-018(a)/Kalisch 147
Music: ML MTAG 172/Kalisch 144
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 18216
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Ongezolyet oyfn hartsn, makht men a lekhaim,
First line (Yiddish):אָנגעזאָליעט אױפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, אױב דער אָמעט לאָזט..
Language: Yiddish
Title: Zol Zayn (Papernikov) -- זאָל זײַן (פּאַפּערניקאָוו)
Author: Papernikov, Yosef -- פּאַפּערניקאָװ, יוסף
Composer: Papernikov, Yosef -- פּאַפּערניקאָװ, יוסף
Genre: Literary Origin
Subject: Goals/Attempt/Optomisn/Persistence
Origin: ML MTAG 186/Alb L-002(a)
Transliteration: ML MTAG 186/Alb L-002(a)/Alb M-049(a)
Translation: Alb T-015(e)/Alb M-049(a)
Music: ML MTAG 186
Related information in folder 749:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: T-015(c) (Talila Yiddish)
Track ID: 18225
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Talila
Artist: Schaff, Eddy
First line: Zol zayn az ikh boy in der luft mayne shleser,
First line (Yiddish):זאָל זײַן אַז איך בױ אין דער לופֿט מײַנע שלעסער,
Language: Yiddish
Title: Der Filosof -- דער פֿילאָסאָף
Also known as: Kum Aher Du Filosof
Author: Vevl Zbarzher -- װעלװל זבאַרזשער
Composer: Vevl Zbarzher -- װעלװל זבאַרזשער
Genre: Folk
Subject: Khasidic Rebe/Science
Song Comment: Originally satirical anti khasidic
Origin: ML MTAG 124/Alb B-007(b)/Alb L-022(a)/Alb R-024(d)/Alb N-026(a)
Transliteration: ML MTAG124/Alb C-035(e)/Alb R-024(d)/Alb J-024(a)1/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-033(a)/Alb S-068(b)/Vinkov 3 117/Alb F-005(a)/Alb B-007(b)
Music: ML MTAG 125/
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 732:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: Z-011(f) (Talila & Ben Zimet / Yiddish Atmosphere)
Track ID: 28749
Artist: Zimet, Ben
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Lasry, Teddy
First line: Oy kum aher, du filosof, Mit dayn kurtsn moykhl, un setst zikh tsi tsum…
First line (Yiddish):אױ קום אַהער, דו פֿילאָסאָף, מיט דײַן קורצן מוחל, און סעצט זיך צי צום רבנס טיש
Language: Yiddish
Style: Folk
Length: 003:26
Title: Vos Yidish Iz Geven -- װאָס ייִדיש איז געװען
Also known as: Vos Yidish Vet Nokh Zayn
Author: Zimet, Ben
Genre: Memory
Subject: Yiddish/Language
Transliteration: Alb Z-011(d)
On album: Z-011(f) (Talila & Ben Zimet / Yiddish Atmosphere)
Track ID: 28750
Artist: Zimet, Ben
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Mortarelli, Pierre
First line: Vos yidish iz geven, ken nisht mer zayn, farshvuden di alte alte tsayt,
First line (Yiddish):װאָס ייִדיש איז געװען, קען נישט מער זײַן, פֿאַרשװוּנדען די אַלטע צייִט,
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Folk
Length: 004:16
Title: Lekhaim Rebenyu -- לחיים רבּינו
Genre: Folk
Subject: Drinking/Toast/Third Meal/Rebe/Rebetsn/Shabos
Origin: Vinkov 3 94
Transliteration: Alb K-005(a)/Vinkov 3 94/Metro Alb 40
Translation: Alb K-005(a)/Vinkov 3 94
Music: Vinkov 3 94/Metro Album 40
On album: Z-011(f) (Talila & Ben Zimet / Yiddish Atmosphere)
Track ID: 28757
Artist: Lasry, Teddy
Artist: Schaff, Eddy
Artist: Mortarelli, Pierre
Artist: Zimet, Ben
Artist: Talila
First line: Lekhaim, Rebenyu, hot a gute vokh! Shrayt yederer bazunder, oy oy oy oy
First line (Yiddish):לחיים, רבּינו, האָט אַ גוטע װאָך! שרײַט יעדערער באַזונדער, אױ אױ אױ אױ
Track comment: Recorded under "Rebbeniu"
Language: Yiddish
Style: Duet/Chassidic
Length: 03:55
Contact: yidsong@pobox.upenn.edu