Look up artist Leviton, Susan


Name: Leviton, Susan

Tracks with this artist


Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/Alb B-095(b)
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
Additional song notes: As Long As You're Healthy
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 821
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: From the film "Mamele."
Language: Yiddish

Title: Shpilt Mir Oys Klezmorimlekh -- שפּילט מיר אױס קלעזמאָרימלעך
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 14222
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: Shpilt mir oys klezmorimlekh, shpilt mir oys a freylekhkeyt,
First line:שפּילט מיר אױס, קלעזמאָרימלעך, שפּילט מיר אױס אַ פֿרײלעכקײט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded under Wedding Medley, with one of the Odessa Bulgars

Title: And The Angels Sing
Also known as: Freylekh In Swing
Author: Mercer, Johnny
Composer: Ellman, Ziggy
Genre: Swing/Pop
Subject: Love/Angels/Song/Music/Water/Moonlight
Song Comment: Adaption of "Der Shtiller Bulgar"
Origin: Sheetmusic 1210
Music: Sheetmusic 1210
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 1300
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: English
Style: Swing

Title: Bay Mir Bistu Sheyn -- בײַ מיר ביסטו שײן (ענגליש)
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Author: Cahn, Sammy
Author: Chapin, Harry
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Theatre/American/Pop/Swing
Subject: Love/Beauty/Appearance
Origin: GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
Translation: GYF 43/
Music: Estalla 4/GYF 41/
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 2067
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line:בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האָסטו חן, ביסט אײנע בײַ מיר אױף...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: English/Yiddish

Title: Bayt Zhe Mir Oys A Finfuntsvansiker -- בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער
Also known as: Rumshi
Also known as: The Twenty Fiver
Genre: Folk
Subject: Wedding/Klezmorim/Tipping Musicians
Origin: Ber Fef 258/Vinkov 2 164/ML MTAG 60/
Transliteration: Vinkov 2 165/Alb K-020(a)/Alb O-009(a)/ML MTAG 60/Rubin Voi17
Translation: Rubin Voi 17/Alb K-020(a)/Vinkov 2 165/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)
Music: Vinkov 2 165/Rubin Voi 17/ML MTAG 60
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 2137
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line (Yiddish):בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער, אױף סאַמעראַדנע דרײַער;
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Rumshi Rimshe
Language: Yiddish

Title: Circus Dance
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 2781
Artist: Weinstein, H.
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
Style: Instrumental

Title: Der Rebe Hot Geheysn Freylekh Zayn -- דער רבּי האָט געהײסן פֿרײליך זײַן
Also known as: Yoshke Yoshke Shpan Dem Loshik
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Humorous
Subject: Rebe/Colt/Harness/Drinking/Whisky/Wine
Origin: ML PYS 136/Alb S-048(f)
Transliteration: ML PYS 136/Alb 009(a)/Alb J-030(a)
Translation: Alb K-020(a)/Alb S-048(f)/Alb 007(b)Alb J-030(a)Alb 122(a)
Music: ML PYS 136
Additional song notes: See Gottlieb, p. 44 for relationship of melody to Berlin's "Blue Skies"
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 3355
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line: Yoshke, Yoshke, shpan dem loshik, Lomir gikher loyfn!
First line:יאָשקע, יאָשקע, שפּאַן דעם לאָשיק, לאָמיר גיכער לױפֿן. טאָמער װעט...
Track comment: Same melody as "Reb Dovidl" Recorded under "Yoshke Yoshke"

Title: Dona Dona -- דאָנאַ דאָנאַ
Also known as: Dos Kelbl
Author: Zeitlin, Aaron -- צײַטלין, אַהרן
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin/Theatre/Folk
Subject: Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
Origin: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
Transliteration: Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
Translation: Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
Music: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 3969
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line (Yiddish):אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Song introduced in 1940 revival of Yiddish musical "Esterl".
Language: Yiddish

Title: Es Iz Geven A Zumertog -- עס איז געװען אַ זומערטאָג
Author: Glezer, Rikele -- גלעזער, ריקעלע
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Holocaust/Lament
Subject: Place/Ponar
Origin: Alb A-001(a)Kaczer Vil 11/Alb A-001(h)
Translation: Alb V-001(h)/Alb A-001(h)/Alb O-007(b)
Music: Kaczer Vil 11/Estella 10
Additional song notes: Set to melody of "Papirosn"
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 4818
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line: Es iz geven a zumertog, vi shtendik zunig sheyn,
First line (Yiddish):עס איז געװען אַ זומערטאָג, װי שטענדיק זוניג שײן,
Track comment: Set to melody of "Papirosn"
Language: Yiddish

Title: Far Nile, Nokh Nile -- פֿאַר נעילה, נאָך נעילה
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 5095
Artist: Old World Folk Band
Artist: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Artist: Leviton, Susan
First line: Far nile, nokh nile, a bokher, a psule, darf a yeder zayn...
First line:פֿאַר נעילה, נאָך נעילה, אַ בּחור, אַ בּתולה, דאַרף אַ יעדער זײַן אַ...

Title: Firn Di Mekhutonim Aheym -- פֿירן די מחותּנים אַהײם
Also known as: Oriental Melody (Instr)
Also known as: Street Song
Composer: Schwartz, Abe -- שװאַרץ, אײב
Genre: Klezmer/Wedding/Instrumental/Hora
Subject: In Laws
Music: Comp Klez 44
Additional song notes: Naftule Brandwein sometimes credited as Composer. Melody played in Shargorad (also elsewhere)/aka DerGasn Nigun- Oriental Melody
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 5242
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
Track comment: Recorded under "Oriental Hora" with Freylekhe Yidn
Style: Klezmer/Instrumental

Title: Fox Hunt (Instr)
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 5326
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
Style: Instrumental

Title: Freylekhe Yidn (Instr) -- פֿרײלעכע ייִדן
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 5405
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
Track comment: With "Firn Di Mekhutonim Aheym-Sharogrod" (Oriental Hora)
Style: Klezmer/Instrumental

Title: In Odes -- אין אָדעס
Author: Gilrod, Louis -- גילראָד, לאָויס
Composer: Sandler, Peretz -- סאַנדלער, פּרץ
Genre: Theatre/Place/Nostalgia
Subject: Odessa/Prostitute/Moldovanke
Song Comment: From the Gilrod-Sandler musical "Volodke in Odes".
Origin: Alb S-081(d)
Transliteration: Alb S-081(d)/Alb B-075(a)/
Translation: Alb S-081(d)/Alb K-074(a)/Alb B-075(a)
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 7406
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: In odes, in odes, oy odesa mame, ver es lakht nokh fun...
First line (Yiddish):אין אָדעס, אין אָדעם, אױ אָדעסאַ מאַמע, װער עס לאַגט נאָך פֿון אָדעס,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded under "Odessa" - Is this variant of Odesa Mama
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Pop

Title: Mazl -- מזל
Also known as: Mayn Mazl
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre/Lament
Subject: Life/Fate/Happiness/Regret
Song Comment: Introduced in the film "Mamele".
Origin: GYF 48/Alb F-024(e)/Metro Scher 30
Transliteration: Alb K-007(a)/Warem 136/GYF 48/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/Metro Scher 13
Translation: Alb T-015(c)/GYF 51/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/
Music: Warem 136/GYF 49/Metro Scher 13
On album: O-007(a) (The Old World Folk Band II Dancing In The Aisles -- קלעזמער )
Track ID: 10083
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line (Yiddish):מזל, דו שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Oy Avram -- אױ אַבֿרהם
Genre: Folk/Love
Subject: Love/Constancy/Passion
Origin: Vinkov 1 19/Alb B-036(a)/
Transliteration: Vinkov 1 19/Alb J-011(a)/Alb B-075(a)/Alb K-029(b)/Alb K-005(a)
Translation: Vinkov 1 19/Alb K-005(a)/Alb K-029(b)/Alb 0-007(b)/Alb B-036(a)
Music: Vinkov 1 19
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 11684
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line: Oy Avram, Ikh ken on dir nit zayn! Ikh on dir un du on mir..
First line (Yiddish):אױ אַבֿרהם, איך קען אָן דיר ניט זײַן! איך אָן דיר און דו אָן מיר..
Language: Yiddish

Title: Rachels Waltz (Instr) -- רחלס װאלס (אינסט)
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 12574
Artist: Koretzky, Henry
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan

Title: Terkersher Yaleveyove Tants -- טערקעשער יאַלעװעיאָװע טאַנץ
Also known as: A Few Bowls Terkish
Also known as: Terk In Amerika
Also known as: Turk In America
Composer: Brandwein, Naftule -- בראַנדװײַן, נפֿתּלי
Genre: Klezmer/Instrumental/Terkish
Song Comment: Brandwein usually credited as composer
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 14927
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
Style: Klezmer/Instrumental

Title: Yidish Tants (Instr) -- ייִדיש טאַנץ (אינסט)
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 17491
Artist: Old World Folk Band
Artist: Dalton, Jess, clarinet
Artist: Leviton, Susan

Title: Yiddish Theatre Suite (Instr)
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 17442
Artist: Old World Folk Band
Artist: Kaplan, D., arranger
Artist: Leviton, Susan
Track comment: Medley of Theatre Songs in Old Style

Title: Zog Nit Keyn Mol -- זאָג ניט קײן מאָל
Also known as: Shir Hapartizanim
Also known as: Partisaner Lid
Also known as: Partisan Song
Also known as: Al No T'amar
Also known as: Never Say
Author: Glik, Hirsh -- גליק, הירש (1922-1944)
Composer: Pokras, Dan -- פּאָקראַס, דאַן
Composer: Pokras, Dimitri -- פּאָקראַס, דימעטרי
Genre: World War II/Holocaust/Resistance
Subject: Survival/Resistance/Hope
Origin: Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
Transliteration: ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
Translation: Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
Music: ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
Additional song notes: Never Say Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: O-007(b) (Old World Folk Band Hot Tracks)
Track ID: 18173
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line: Zog nit keyn mol az du geyst dem letstn veg. Khotch himlen..
First line:זאָג ניט קײן מאָל אַז דו גײסט דעם לעצטן װעג. כאָטש הימלען...
Language: English/Yiddish

Title: Yoshke Fort Avek -- יאָשקע פֿאָרט אַװעק
Genre: Folk
Subject: Separation/Conscript/Soldier/Lament/Love
Origin: Rubin Oak 87/Vinkov 3 261/ML PYS 106/
Transliteration: Vinkov 3 261/Alb K-059(e)/Alb O-007(d)/Rubin Oak 76/Alb K-26(d)2/Alb S-098(b)
Translation: Silverman SJP26/Alb K-030(a)/Alb K 26(d)2/Alb O-007(d)/Alb K-059(e)/ S-098(b)
Music: Vinkov 3 261/ML PYS 106/
On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25721
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: Bak mir nit keyn bulkelekh, Ikh vel zey nit esn. Ikh for...
First line (Yiddish):באַק מיר ניט קײן בולעקלעך, איך װעל זײ דאָך ניט עסן. אַיך פֿאָר...
Language: Yiddish

Title: Harbstlid -- האַרבסטליד
Author: Schaechter-Gottesman, Beyle -- שעכטער-גאָטעסמאַן, בײלע
Composer: Schaechter-Gottesman, Beyle -- שעכטער-גאָטעסמאַן, בײלע
Genre: Literary Origin
Subject: Aging/Nature/Seasons/Leaves/Autumn/Unknown/Fog
Origin: Schae Got Mus 22
Transliteration: Alb O-007(d)/Alb C-035(e)/Schae Got Mus 22/Alb L-054(a)/Alb S-011(a)
Translation: Schae Got Mus 59/Alb A-036(a)/Alb O-007(d)/Alb L-054(a)/Alb C-044(a)/S-111(a)
Music: Schae Got Mus 23
Additional song notes: Autumn Song
On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25723
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: Ze, s'iz harbst, un vos gegrint fargelt, farvyanet,
First line (Yiddish):זע, ס'איז האַרבסט און װאָס געגרינט פֿאַרגעלט, פֿאַרװיאַנט,
Language: Yiddish

Title: Kretchma
Author: Raskin, Eugene
Composer: Raskin, Eugene
Genre: Humorous/Satire
Subject: Russian Inn/Cossack/Cabaret/Singing/Dancing
Origin: Alb B-007(q)/Bikel 218
Music: Bilkel 217
On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25724
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
Artist: Krashunskaya, Dina
First line: When you hear Russian songs, do you suffer? Does your....
Language: English

Title: Chernoybl -- טשערנאָבל
Also known as: The Ballad Of Chernoybl
Author: Alpert, Michael -- אַלפּערט, מישקע
Genre: Literary Origin/Irony/Place
Subject: Chernoybl/Ukraine/Pollution/Danger/Glow/Coverup/
Transliteration: Alb K-072(a)
Translation: Alb K-072(a)
Additional song notes: Based upon Khasidic Melody

Related information in folder 716:On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25726
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: A maysele fun okh un vey, hoo tsa tsa, hu tsa tsa,
First line (Yiddish):אַ מעשׂהעלע פֿון אָך און װײ, אָ צאַ צאַ, אָ צאַ צאַ, פּאַסירט אין לאַנד פֿון
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 4:50

Title: Borsht (Folk) -- באָרשט (פֿ אָלק)
Genre: Folk/Food/Love
Subject: Love/Food/Borsht
Origin: Alb R-034(c)
Transliteration: CD M-062(a)/Alb C-035(e)/Alb O-007(d)/Alb R-034(c)/
Translation: Alb R-034(c)/CD M-062(a)/Alb O-007(d)
Additional song notes: Contains "traveling motif" from "Ikh Bin A Meydl In Di Yorn".
On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25729
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: Ikh hob nokh aza borsht nit gegesn, un ikh nukh aza tom...
Track comment: Also includes verses from "Meydele In Di Yorn"
Language: Yiddish

Title: Tate Ziser Suite
On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25731
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: Oy, hert zikh eyn, mayne libe mentshn, oy, hert zikh ayn...
First line:אױ, הערט זיך זיך אײַן, מײַנע ליבע מענטשן, אױ, הערט זיך אײַן...
Track comment: Moyshele/ Betlekhe Lid/ Tate Ziser

Title: Moscow Nights
Also known as: Midnight In Moscow
Also known as: Podmoskovnaya Vyechera
Author: Matusovski, Mikhail -- מאַטוסאָווסקי, מיכאַיל
Composer: Solovyev-Sedoy, Vasily
Genre: Russian/Pop
Subject: Moscow/Midnight/Night/Evening

Related information in folder 394:On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25732
Artist: Krashunskaya, Dina
Artist: Old World Folk Band
Artist: Leviton, Susan
First line: Ne slyshni v sadu dazhe shorokhi, Vsyo zdez zamerlo do utra
Track comment: Stillness in the grove, and not a rustling sound.
Language: Russian/English

Title: Dem Zeydns Nign (Driz, Berezovsky) -- דעם זײדנס ניגון (דריז, בערעזאָװסקי)
Also known as: A Nigndl (Driz)
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Composer: Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Composer: Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Grandfather/Melody/Wine/Drinking
Origin: Alb V-008(a)/Alb F-012(b)/Alb J-034(a)
Transliteration: Alb O-007(d)/Alb V-008(a)/CD L-051(a)/CD K-068(e)/YS Contemp 8
Translation: Alb V-008(a)/CD L-051(a)/Alb O-007(d)/CD K-068(e)/Alb J-034(a)
Music: Berezovsky 70
On album: O-007(d) (The Old World Folk Band Crossing New Borders)
Track ID: 25734
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: Gehert hob ikh dertsayln, az in dem vayn dem altn,
First line (Yiddish):געבערט האָב איך דערצײלן, אַז אין דעם װײַן דעם אַלטן,
Track comment: Recorded under title "Dem Zeydns Nigundl"
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Pop/Concert
Length: 03:50

Title: Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder -- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
Also known as: Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
Genre: Lullaby/Marxist
Subject: Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
Origin: Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Transliteration: Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
Translation: CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Music: Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28164
Artist: Leviton, Susan
First line: Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind...
First line (Yiddish):שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Acapella

Title: Di Fir Muskatirs -- די פֿיר מוסקאַטירס
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Glatshteyn, Yisroel -- גלאַטשטײן, ישׂראל
Genre: Literary Origin
Subject: Friendship/Nature/Singing/Evening/Night
Song Comment: Dedicated by author to "Girfiends in Kansas City"
Origin: GRB TSL 9
Transliteration: CD L-051(a)
Translation: CD L-051(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28165
Artist: Leviton, Susan
Artist: Reese, Laurie
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Griener, Trixie
Artist: Carmitchell, Bobbi
First line: S'iz di zun a goldene shoyn avek un gezegent un gezukht zikh mit di berg.
First line (Yiddish):ס'איז דן זון ש גאָלדענע שױן אַװעק ומ געזעגענט זיך מיט די בערג.
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Lid Fun Trayengl Fayer -- ליד פֿון טרײַענגל פֿײַער
Also known as: Dos Lid Funem Trayengl-Fayer
Also known as: Mamenyu Elegy On The Triangle...
Author: Schorr, Anshel -- שאָר, אַנשעל
Author: Schorr, Anshel -- שאָר, אַנשעל
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Historical
Subject: Triangle Fire/Labor/Tragedy/Child/Workers
Origin: ML PYS 251/Alb B-086(a)
Transliteration: Alb B-086(a)/CD L-051(a)/ML PYS 251
Translation: Alb K-081(a)/Alb B-086(a)/CD L-051(a)/Alb G-013(a)/
Music: ML PYS 252/Sheet Music
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28166
Artist: Leviton, Susan
Artist: Griener, Trixie
Artist: Morrison, Al
First line: Es rayst dos harts fun der shrekler plog, s'yidisher folk klogt un veynt un...
First line (Yiddish):עס רײַסט דאָס האַרץ פֿון דער שרעקלעכער פּלאָג, ס'ייִדישע פֿאָלק...
Language: Yiddish
Style: Concert/Lament

Title: Di Tsukunft -- די צוקונפֿט
Also known as: Di Velt Vet Vern Yunger
Author: Winchevsky, Morris -- װינטשעװסקי, מאָריס
Composer: Winchevsky, Morris -- װינטשעװסקי, מאָריס
Genre: Labor/Literary Origin
Subject: Future/Improvement/Hope/Renewal/Change
Origin: Alb B-086(a)/Alb Y-007(a)/ML Perl 127Sh Sh 121
Transliteration: CD L-051(a)/Alb Y-007(a)/Alb B-086(a)/
Translation: Alb B-086(a)/CD L-051(a)/Alb Y-O07(a)/Sh Sh 121
Music: Alb Y-007(a)
Additional song notes: The Future
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28167
Artist: Leviton, Susan
Artist: Cambell, Bruce
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Griener, Trixie
Artist: Morrison, Al
Artist: Gildin, Marsha
First line: O, di velt vet vern yinger, un dos lebn laykhter, gringer, yeder kloger vet..
First line (Yiddish):אָ, די װעלט װעט װערן ייִנגער, און דאָס לעבן לײַכטער, גרינגער,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Militantly

Title: Arbeter Froyen -- אַרבעטער פֿרױען
Also known as: Tsu Di Arbeter Froyen
Author: Edelshtat, Dovid -- עדעלשטאַט, דוד
Genre: literary Origin/Revolutionary/
Subject: Women/Labor/Freedom/Ideals
Origin: Alb B-086(a)/Levin N 104/Alb Y-007(a)/ML PYS 68/Sh Sh 185
Transliteration: CD L-051(a)/ML PYS 68/Alb Y-007(a)/Alb B-086(a)Levin N 104/CD L-054(a)
Translation: CD L-051(a)/Alb Y-O07(a)/Alb B-086(a)/CD L-054(a)/Sh Sh 184
Additional song notes: Working Women
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28168
Artist: Leviton, Susan
Artist: Reese, Laurie
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Central Penna. Womyn's Chorus
Artist: Carmitchell, Bobbi
Artist: Gildin, Marsha
Artist: Gorelick, Yona Leviton
Artist: Plant, Alissa
Artist: Carmitchell, Bobbi
First line: Arberter froyen, leydende froyen! froyen vos shmekhtn in hoyz un fabrik,
First line:אַרבעטער פֿרױען, לײַדענדע פֿרױען! פֿרױען װאָס שמעכטן אין הױז און..
Language: Yiddish/English
Style: Concert/Folk/Choral/Recitative

Title: Tayere Malkele -- טײַערע מלכּהלע
Author: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Composer: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Genre: Love
Subject: Beauty/Food
Origin: ML PYS 50/Shternheim 89
Transliteration: ML PYS 50/L-051(a)/Shternheim 89
Translation: ML PYS 51/CD L-051(a)
Music: ML PYS 50/Shternheim 89
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28170
Artist: Leviton, Susan
Artist: Cambell, Bruce
Artist: Krashunskiy, Anatoliy
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Carmitchell, Bobbi
Artist: McLoota, Sam
Artist: Grobman, Gary
First line: Ver s'iz nit geven, ver s'hot nit gezen - tayere malkele, veyst nit,vos iz...
First line (Yiddish):װער ס'איז ניט געװען, װער ס'האָט ניט געזען - טײַערע מלכּהלע...
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Pop/Theatre

Title: Dem Zeydns Nign (Driz, Berezovsky) -- דעם זײדנס ניגון (דריז, בערעזאָװסקי)
Also known as: A Nigndl (Driz)
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Composer: Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Composer: Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Grandfather/Melody/Wine/Drinking
Origin: Alb V-008(a)/Alb F-012(b)/Alb J-034(a)
Transliteration: Alb O-007(d)/Alb V-008(a)/CD L-051(a)/CD K-068(e)/YS Contemp 8
Translation: Alb V-008(a)/CD L-051(a)/Alb O-007(d)/CD K-068(e)/Alb J-034(a)
Music: Berezovsky 70
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28154
Artist: Leviton, Susan
Artist: Cambell, Bruce
Artist: Hope, Anna
Artist: Krashunskiy, Anatoliy
First line: Gehert hob ikh dertsayln, az in dem vayn dem altn, hot aleyn der zeydenyu...
First line (Yiddish):געבערט האָב איך דערצײלן, אַז אין דעם װײַן דעם אַלטן,
Track comment: Recorded under title "Dem Zeydns Nigundl"
Language: Yiddish
Style: Concert/Klezmer/Pop/Folk

Title: Aleyn In Veg -- אַלײן אין װעג
Author: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Composer: Shashina, Elizaveta Sergeyevna
Genre: Literary Origin
Subject: Wanderer/Nature/Melancholy/
Song Comment: Adapted from the Russian of M. Lermontov
Origin: ML SOG 205
Transliteration: CD L-051(a)/Alb K-042(c)/ML SOG 205
Translation: CD L-051(a)/Alb K-042(c)/ML SOG 205
Music: ML SOG 205
Additional song notes: Adapted from the Russian "Vykhozhu Odin Ya Na Dorogu"
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28155
Artist: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Artist: Leviton, Susan
Artist: Reese, Laurie
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Griener, Trixie
First line: Kh'gey aroys aleyn in veg in breyten, s'glantst der veg in breytn.
First line (Yiddish):כ'גײ אַרױס אין װעג אין ברײטען, ס'גלאַנצט דער װעג דורך דינעם...
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Es Iz Nokh Faran Aza Blum -- עס איז נאָך פֿאַראַן אַזאַ בלום
Genre: Folk/Poetic
Subject: Flower/Nature/Ideal/Love/Forest/Wind/Trees/Valley
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb K-135(a)
Translation: Alb L-051(a)/Alb K-135(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28156
Artist: Leviton, Susan
Artist: Morrison, Al
Artist: Strauss, Deborah
First line: Ven di goldn zun fargeyt, farganve ikh zikh shtilerheyt, dort in tolvu s'rut..
First line (Yiddish):װען די גאָלדן זומ פֿאַרעײט, פֿאַרגנבע איך זיך שטילערהײט,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Sore Un Rivke (2) -- שׂרה און רבֿקה (2)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Love/Courting/Sisters/Bachelor/Regrets
Origin: Alb G-022(a)
Transliteration: Alb G-022(a)/CD L-051(a)
Translation: CD L-051(a)/Alb G-022(a)
Additional song notes: Same melody as "Der Rebe Hot Geheysn Freylekh Zayn" - "Reb - Dovidl". Possibly derived from Goldfaden.
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28157
Artist: Leviton, Susan
Artist: Cambell, Bruce
Artist: Krashunskiy, Anatoliy
Artist: Morrison, Al
Artist: Grobman, Gary
First line: Az ikh bin gekumen kayn rakhmestrivke, tsvey sheyne shvesters hob ikh dort...
First line (Yiddish):אַז איך בין געקומען קײַן ראַכמעסטרװקע, צװײ שײנע שװעסטערס האָב...
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Ikh Un Di Velt (Rauch) -- איך און די װעלט (ראַוש)
Author: Reisen, Avrom -- רײזען, אַבֿרהם
Composer: Rauch, Maurice -- ראַוך, משה
Genre: Literary Origin
Subject: Suffering/Comfort/Compassion
Origin: Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
Transliteration: Alb B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/ Bogdanski 1 4
Translation: ALB L-051(a)/Rauch 25
Music: Rauch 25
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28158
Artist: Leviton, Susan
Artist: Reese, Laurie
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Strauss, Deborah
First line: Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
First line (Yiddish):װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Rukhln (To Rukhl) -- רחלן
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Genre: Literary Origin
Subject: Rakhl Blumstein/Rakhl/Kineret/Fiddle
Song Comment: Based on a poetic motif by Bialik
Origin: GRB TSL 4
Transliteration: CD L-051(a)
Translation: CD L-051(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28159
Artist: Leviton, Susan
Artist: Hope, Anna
First line: Zog fun vanen kumstu bruder, fun a noent vaytn land? Dort vu es grinen...
First line (Yiddish):זאָג פֿון װאַנען קומסטו ברודער, פֿון אַ נאָעמט װײַטן לאַנד?
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Art Song

Title: Mit Farmakhte Oygn -- מיט פֿאַרמאַכטע אױגן
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Hirsh, Nurit -- הירש, נורית
Genre: Literary Origin
Subject: Lonliness/Muse/Inspiration/Poetry/God/Mountains/Valley/God
Origin: ML SOG 198
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb L-022(a)/ML SOG 198/Alb K-0135(a)
Translation: Alb L-051(a)/Alb L-022(a)/CD K-075(b)/ML SOG 199/K-0135(a)
Music: ML SOG 199
Additional song notes: With Closed Eyes
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28160
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Strauss, Deborah
Artist: Leviton, Susan
First line: Mit farmakhte oygn herstu nenter dem yam, mit fiberndike finger filstu...
First line (Yiddish):מיט פֿאַרמאַכטע אױגן הערסטו נענטער דעם ים, מיט פֿיבערנדיקע...
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk

Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Track ID: 28161
Artist: Leviton, Susan
Artist: Cambell, Bruce
Artist: Warschauer, Jeff
Artist: Strauss, Deborah
First line: Ikh bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner, borves, hungerik..
First line (Yiddish):איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Gypsy/Romanian/Czardas

Title: Seder Nakht -- סדר נאַכט
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Alter, Khazn Israel -- אַלטער, חזן ישׂראל
Genre: Holiday/Nostalgia
Subject: Peysekh/Passover/Ritual/Haggada/Observance/Home/Family
Origin: Belarsky 222
Transliteration: Belarsky 222
On album: K-050(b)2
Track ID: 33117
Artist: Leviton, Susan
Language: Yiddish
Style: Acapella

Title: Old World Folk Band
Genre: Klezmer/Documentary
Subject: Folk Music/
On album: V0005
Track ID: 33859
Artist: Patterson, John
Artist: Evans, Douglas
Artist: Leviton, Susan
Artist: Felder, George III
Artist: Frazer, Beebe
Artist: Goodman, Al
Artist: Old World Folk Band
Language: English
Style: Klezmer/Concert
Length: 56:00

Title: Chernoybl -- טשערנאָבל
Also known as: The Ballad Of Chernoybl
Author: Alpert, Michael -- אַלפּערט, מישקע
Genre: Literary Origin/Irony/Place
Subject: Chernoybl/Ukraine/Pollution/Danger/Glow/Coverup/
Transliteration: Alb K-072(a)
Translation: Alb K-072(a)
Additional song notes: Based upon Khasidic Melody

Related information in folder 716:On album: V0005
Track ID: 33876
Artist: Leviton, Susan
Artist: Old World Folk Band
First line: A maysele fun okh un vey, hoo tsa tsa, hu tsa tsa,
First line (Yiddish):אַ מעשׂהעלע פֿון אָך און װײ, אָ צאַ צאַ, אָ צאַ צאַ, פּאַסירט אין לאַנד פֿון
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder -- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
Also known as: Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
Genre: Lullaby/Marxist
Subject: Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
Origin: Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Transliteration: Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
Translation: CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Music: Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
On album: F-049(a)
Track ID: 33289
Artist: Leviton, Susan
First line: Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind…
First line (Yiddish):שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Acapella

Title: Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder -- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
Also known as: Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
Genre: Lullaby/Marxist
Subject: Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
Origin: Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Transliteration: Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
Translation: CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Music: Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
On album: V0072(a)
Track ID: 34759
Artist: Leviton, Susan
First line: Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind…
First line (Yiddish):שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד,
Language: Yiddish
Style: Acapella

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu