Name:
Margalit, Moyshe
Name (Yiddish):
מאַרגאָליט, משה

Tracks with this artist

Unter Belzer Himlen — אונטער בעלזער הימלען

Also known as:
Belzer Khasidim
Genre:
Folk/Anti-Khasidic
Subject:
Khasidim/Place/Belz/Food
Additional song notes:
Same melody for entries titled "Chaim Popukal", "Lena From - Palestina", "Gereist Un Getroffen" and "Nokh A Bisl".
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
2203
Artist:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Artist:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Unter belzer himl, hert zikh a getuml, batlonim, dayunim...
First line (Yiddish):
אונטער בילזער הימל, הערט זיך אַ געטומעל, בּטלנים, דיינים...
Track comment:
Also known as "Unter Belzer Himlen" "הימלען בעלזער "אונטער
Language:
Yiddish

Der Yid Der Shmid — דער ייִד דער שמיד

Also known as:
A Yid A Shmid
Also known as:
Lomir Zingen A Yidish Lid
Also known as:
Yid A Shmid
Also known as:
Shmideray
Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Composer:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
Genre:
Occupation/Children
Subject:
Occupation/Blacksmith/Yiddish/Song
Origin:
ML PYS 90/CD H-039(a)/Kinderbuch 100
Transliteration:
Alb L-001(a)/Alb T-018(a)/CD H-039(a)/Kinderbuch 101/Kinderland 6
Translation:
Alb T-018(a)/Kinderbuch 101/CD H-039(a)
Music:
Kinderbuch 100
Additional song notes:
The Jew, The Blacksmith
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
3448
Vocal:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Arranger:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Lomir (4x), makhn an eygn lid, eyns-tsvey dray,
First line (Yiddish):
לאָמיר, לאָמיר, לאָמיר, לאָמיר מאַכן אַן אײגן ליד, אײנס-צװײ-דרײַ,
Language:
Yiddish

Dos Kugele — דאָס קוגעלע

Genre:
Theater
Subject:
Food/Kugel/Nation
Additional song notes:
Translation displayed on DVD
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
4070
Artist:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Artist:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Fun di lange tseytn, zind ikh ken mayn naTsiun,
First line (Yiddish):
פֿון די לאַנגע צײטן, זינד איך קען מײַן נאַציאָן,
Language:
Yiddish

Hob Ikh Mir A Mantl — האָב איך מיר אַ מאַנטל

Also known as:
A Mantl (Hob Ikh Mir A Mantl)
Also known as:
I Had A Little Coat
Also known as:
The Coat
Genre:
Folk
Subject:
Material/Coat/Recycle/Haaaacket/Vest/Tie/Button/Song
Origin:
Kinderbuch 168/Alb S-062(a)/Alb S-085(a)/Alb A-036(a)/Alb T-018(a)/
Transliteration:
Kinderbuch 168/Alb T-018(a)/Alb S-062(a)/Alb S-085(a)/Alb A-036(a)/Kinderland
Translation:
S-062(a)/S-085(a)/A-036(a)/T-018(a)/O-001(a)/Kinderbuch 168/Schwartz 15
Music:
Kinderbuch 168/Schwartz 15/Ephemera 1520 p 22
Additional song notes:
I Have An Overcoat Published under "Epes Fun Fornisht in Ephemera
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
6653
Artist:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Arranger:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Hob ikh mir a mantl fun fartseytikn shtof, tra la la la la,
First line (Yiddish):
האָב איך מיר אַ מאַנטל פֿון פֿארצײַטיקן שטאָף, טראַ לאַ לאַ לאַ לאַ לאַ,
Language:
Yiddish

Tsulib Dem Papirele — צוליב דעם פּאַפּירעלע

Genre:
Folk/Instructional
Subject:
Money/Help/Succor/Support/Widows/Orphans/Riches
Translation:
Album M-129(a)
Additional song notes:
Recorded on M-129(a) under "Have A Heart"
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
15670
Artist:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Artist:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Di gantse velt, fun kleyn biz groys, hobn dem papirele lib,
First line:
די גאַנצע װעלט, פֿון קלײן ביז גרױס, האָבן דעם פּאַפּירעלע ליב,

Unter Belzer Himlen — אונטער בעלזער הימלען

Also known as:
Belzer Khasidim
Genre:
Folk/Anti-Khasidic
Subject:
Khasidim/Place/Belz/Food
Additional song notes:
Same melody for entries titled "Chaim Popukal", "Lena From - Palestina", "Gereist Un Getroffen" and "Nokh A Bisl".
On album:
xM-010(a)
Track ID:
15986
Artist:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Artist:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Unter belzer himl, hert zikh a getuml, batlonim, dayunim...
First line (Yiddish):
אונטער בילזער הימל, הערט זיך אַ געטומעל, בּטלנים, דיינים...
Language:
Yiddish

Zayt Gezunterheyt Mayne Libe Eltern — זײַט געזונטערהײט מײַנע ליבע...

Also known as:
Der Opsheyd
Also known as:
Blaybt Gezunterheyt
Genre:
Folk
Subject:
Separation/Parents/Parting/Bride/Apprehension
Origin:
Belarsky Fav 31/ML PYS 102/Brounoff.54
Transliteration:
Belarsky Fav 22/ML PYS 102/Alb B-075(a)
Translation:
Belarsky Fav 22/Alb B-075(a)/Brounoff.54
Music:
Belarsky Fav 22/ML PYS 102/Brounoff.54
Additional song notes:
Published under title "Blaybt Gezunterheyt"
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
17946
Artist:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Arranger:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
O blayb gezunterheyt, mayne libe eltern, for avek in vaytn..
First line (Yiddish):
אָ בלײַב געזונטערהײט, מײַנע ליבע עלטערן, פֿאָר אַװעק אין װײַטן װעג,
Language:
Yiddish

Zun In Mayrev — זון אין מערבֿ

Author:
Rolnik, Yosef — ראָלמיק, יוסף
Composer:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Sun/West/Song
Origin:
CD H-039(a)
Transliteration:
CD H-039(a)
Translation:
Alb T-012(a)/CD /H-039(a)
On album:
M-010(a) (Tayere Brider sung by Moshe Margalit — טײַערע ברידער)
Track ID:
18271
Vocal:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
Arranger:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Zun in mayrev, sets zikh gikh, vos darf nokh a mentsh vi ikh
First line (Yiddish):
זון אין מערבֿ, זעצ זיך גיך, װאָס דאַרף נאָך אַ מענטש װי איך,
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Dos Kugele — דאָס קוגעלע

Genre:
Theater
Subject:
Food/Kugel/Nation
Additional song notes:
Translation displayed on DVD
On album:
A-048(a) (All for you: collection of love songs — הכל בשבילך: אוסף שירי אהבה)
Track ID:
31733
Vocal:
Margalit, Moyshe — מאַרגאָליט, משה
First line:
Fun di lange tsaytn zind ikh ken mayn natsion,
First line (Yiddish):
פֿון די לאַנגע צײַטן, שינד איך קען מײַן נאַציאָן
Language:
Yiddish
Style:
Concert