Songs written or composed
Ein Zo Agada — אין זו אגדה
- Author:
- Taharlev, Yoram — טהרלב , ירום
- Composer:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Genre:
- Israeli/Theater
Halleluya Lakapap — הללויה לקפּ"פּ
- Author:
- Korn, Avi — קורן, אבי
- Composer:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Genre:
- Israeli/Theater/Revue
Other tracks with this artist
Hine Ma Tov — הנה מה טוֹב
- Also known as:
- Psalm 133:01
- Genre:
- Psalm/Biblical/Brotherhood/Fraternal
- Subject:
- Brotherhood/Fraternal/Unity
- Origin:
- Alb L-001(a)/Bugatch 134/Pasternak CH 142/Coopersmith SOZ 132
- Transliteration:
- Alb D-08(d)2/Pasternak CH 48/Zim 48/Alb N-010(b)/Coopersmith SOZ 132
- Translation:
- Coopersmith NJS 77/Alb L-021(b)/Pasternak CH 142/Alb S-033(a)
- Music:
- Coopersmith SOZ 132
- Additional song notes:
- Psalm 133
- Related information in folder 1615:
- Comments:
- 1. 228/2018 Article from Wikipedia containing lyrics in Hebrew, transliteration and translation as well as other information.
- On album:
- E-009(a) (Sing Along With Egged — הבה נשיר עם אגד)
- Track ID:
- 6586
- Artist:
- Pick, Tsvike — פּיק, צביקה
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Hine ma tov uma naim, shevet akhim gam yakhad.
- First line (Hebrew):
- הנה מה טוֹב וּמה נעים, שבת אחים גם יחד.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- How fine for brethren to sit together
- Language:
- Hebrew
Hayu Zmanim — היו זמנים
- Author:
- Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
- Composer:
- Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
- Genre:
- Israeli/Pop
- Subject:
- Memory/Palmakh/Pride/Grandson/Independence/War
- Origin:
- Netzer 78
- Transliteration:
- Netzer 78
- Music:
- Netzer 78
- Additional song notes:
- There Were Days
- On album:
- N-006(a) (The Nachal Troupe 23rd Program - HaPalanchnik — להקת הנח"ל בתכניתה ה - 23 - הפּלמ"חניק)
- Track ID:
- 6355
- Vocal:
- Nakhal Troupe - 23rd Program — להקת הנח"ל
- Musical Director:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Yavo hayom veod teshev el mul ha'akh, vegam yiye kafuf...
- First line (Hebrew):
- יבוֹא היוֹם ועוֹד תּשב אל מוּל האח, וגם הגב יהיה כּפוּף כּחטוֹטרת,
- Language:
- Hebrew
Avremele Melamed — אַבֿרהמלע מלמד
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Bad Luck/Shlimazl/Misfortune
- Origin:
- Vinkov 3 320/Kotylan 120/Alb B-036(a)
- Transliteration:
- Vinkov 3 320/Alb B-036(a)
- Translation:
- Vinkov 3 18/Alb B-036(a)
- Music:
- Vinkov 3 320/Kotylan 120
- On album:
- B-023(a) (Bashana Haba'ah (Any Time Of The Year) — בּשנה הבּאה)
- Track ID:
- 1674
- Hebrew Adaptation:
- Almagor, Dan — אלמגור, דן
- Vocal:
- Burstein, Mike — בורשטײַן, מײַק
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Language:
- Hebrew
Avremele Melamed — אַבֿרהמלע מלמד
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Bad Luck/Shlimazl/Misfortune
- Origin:
- Vinkov 3 320/Kotylan 120/Alb B-036(a)
- Transliteration:
- Vinkov 3 320/Alb B-036(a)
- Translation:
- Vinkov 3 18/Alb B-036(a)
- Music:
- Vinkov 3 320/Kotylan 120
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 1675
- Hebrew Adaptation:
- Almagor, Dan — אלמגור, דן
- Vocal:
- Burstein, Mike — בורשטײַן, מײַק
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Language:
- Hebrew
Di Kortn-Leygern — די קורטן-לײגערן
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Lemm, Manfred
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Fortune Teller/Seer/Infidelity/Future
- Origin:
- Gebir MLZ 18/Gebir ML 93
- Transliteration:
- Alb L-025(b)
- Translation:
- Gebir SIMC 104
- Music:
- Gebir Lemm 196
- Additional song notes:
- The Fortune Teller
- On album:
- F-012(d) (Festival of Yiddish Songs 1972 — פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1972)
- Track ID:
- 3632
- Vocal:
- Roth, Chana — רוט, חנה
- Conductor:
- Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Kum aher, mayn kind, o, shem zikh nisht. Kh'veys dayne...
- First line (Yiddish):
- קום אַהער, מײַן קינד, אָ, שעם זיך נישט. כ'װײס דײַנע סודות אַלע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- This version composed by Eddy Shapirovitz
- Language:
- Yiddish
Esa Einai (Carlibach) — אשׂא עיני (קרליבך)
- Composer:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Genre:
- Psalms/Biblical/Neo Khasidic/Folk
- Subject:
- Faith/Moutains/Help
- Origin:
- Psalm 121:01/N-010(b)/B-021(a)/Alb M-041(a)/Alb C-001(a)/Tanakh v.2 1729
- Transliteration:
- N-010(b)/Alb C-001(a)/Alb C-001(f)/Alb A-034(a)/
- Translation:
- N-010(b)/Alb B-021(a)/Alb M-041(a)/Alb C-001(f)/Alb H-033(a)/Tanakh v.2 1729
- Music:
- HAL 40/Pasternak BHN 123
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 4849
- Artist:
- Tsakhi & Yael — צחי ויול
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Esa einai el heharim, me'ayin yavo ezri, ezri ma'im Hashem,
- First line (Hebrew):
- אשׂא עיני אל-ההרים מאין יבא עזרי, עזרי מעם ה' עשׂה שמים וארץ.
- Track comment:
- I will lift up mine eyes unto the mountains,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Duet/Khasidic/Modern
Hareut (Heb, Camaraderie) — הרעות (עבֿרית)
- Also known as:
- Comradeship
- On album:
- I-011(b)1 (The Great Songs Of the Last 30 Years First Album of Three — השירים הגדולים של 30 השנים)
- Track ID:
- 6118
- Author:
- Guri, Khiam — גורי, חיים
- Composer:
- Argov, Alexander (Sasha) ארגוב, אלכּסנדר (סשה)
- Artist:
- Nakhal Troupe — להקת הנח"ל
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Language:
- Hebrew
Khay — חי
- Composer:
- Toledano, Avi — טולדנו, אבי
- Genre:
- Pop/Neo Chassidic
- Additional song notes:
- Life
- On album:
- C-003(e) (Israeli '83 Chassidic Festival 15 — פסטיבל הזמר החסידי ה - 15)
- Track ID:
- 8219
- Vocal:
- Gtern, Gila & Khasidic Festival Ch — שטרן, גיליה ולהקת הפסטיבל
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew/English
- Style:
- Neo Chassidic/Pop
Khorshat Ha'ekaliptus — חורשת האקליפּטוס
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Israeli/Pioneer
- Subject:
- Jordon River/Youth/Eucalyptus
- Origin:
- Bekol Ram 91
- Transliteration:
- Bekol Ram 91
- Translation:
- Bekol Ram 92/Album T-008(a)
- Additional song notes:
- From the Israeli Musical - To Live Another Summer"
- On album:
- I-004(b) (Folk Songs of Israel — שירי עם ישׂראליים)
- Track ID:
- 8272
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Vocal:
- Dagan, Tsila — דגן, צילה
- Vocal:
- Nahal Singers
- Arranger:
- Arbel, Z. — ארבּל, צ
- First line:
- Kshe'ima ba'a heyna yafa utse'ira, Az aba al giva'h banah...
- First line (Hebrew):
- כשאמא בּאה הנה יפה וצעירה אז אבּא על גבעה בּנה לה בּית,
- Language:
- Hebrew
Khorshat Ha'ekaliptus — חורשת האקליפּטוס
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Israeli/Pioneer
- Subject:
- Jordon River/Youth/Eucalyptus
- Origin:
- Bekol Ram 91
- Transliteration:
- Bekol Ram 91
- Translation:
- Bekol Ram 92/Album T-008(a)
- Additional song notes:
- From the Israeli Musical - To Live Another Summer"
- On album:
- I-011(a)2 (Thirty Years Of Song From Israel (Second Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
- Track ID:
- 8275
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Vocal:
- Nachal Group — להקת הנח"ל
- Arranger:
- Arbel, Z. — ארבּל, צ
- First line:
- Kshe'ima ba'a heyna yafa utse'ira, Az aba al giva'h banah...
- First line (Hebrew):
- כשאמא בּאה הנה יפה וצעירה אז אבּא על גבעה בּנה לה בּית,
- Language:
- Hebrew
Mashehu Mukhrakh Lehishtanot (Heb) — משהו מוכרח להשתנות (עבֿרית)
- On album:
- I-001(c) (Israel Song Festival 1977 — פסטיבל הזמר העשראלי תשל"ז)
- Track ID:
- 9816
- Author:
- Rabin, Eliooz — רבּין אליעוז
- Composer:
- Rabin, Gini — רבּין, ג'יני
- Artist:
- Cohen, Hedva — כּהן, חדוה
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Conductor:
- Graziani, Yitskhak — גרציאני, יצחק
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Is Hedva Cohen same as Hedva Amrani
- Language:
- Hebrew
Moyshele Mayn Fraynd — משהלע מײַן פֿרײַנד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Memory/Folk
- Subject:
- Childhood/Aging/Friends
- Origin:
- ML MTAG 122/Alb R-22(a)/Alb D-004(d)/Alb F-024(e)/Sheet Music Moskow 3
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML MTAG 122/Alb D-004(d)/Alb R-022(a)/CD A-005(e)SM Moskow 3/e1435
- Translation:
- CD L-054(a)/Silverman SJP06/Alb R-022(a)/Alb M-041(a)/CD A-005(e)/SM Moskow 3
- Music:
- ML MTAG 122/Silverman SJP06//Sheet Music Moskow 3
- Additional song notes:
- Ephemera 1458 see 2013 for translat and translit Alb ID V02920(2) What's Not To Like 2013 and V029(7)a 2018 Ephemera 1458
- On album:
- F-012(d) (Festival of Yiddish Songs 1972 — פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1972)
- Track ID:
- 10777
- Vocal:
- Alexandrovitch, Cantor Misha — אַלעקסאַנדראָװיטש, חזן מישאַ
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Conductor:
- Graziani, Yitskhak — גרציאני, יצחק
- First line:
- Vos makhstu epes, Moyshele? Kh'derken dikh nokh on blik,
- First line (Yiddish):
- װאָס מאַכסטו עפּעס, משהלע ? כ'דערקען דיך נאָך אָן בליק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Ose Shalom (Hirsh) — יעשׂה שלוֹם (הירש)
- Composer:
- Hirsh, Nurit — הירש, נורית
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb C-003(j)
- Transliteration:
- HAL 28
- Translation:
- Alb C-003(j)
- Music:
- HAL 28
- On album:
- B-023(a) (Bashana Haba'ah (Any Time Of The Year) — בּשנה הבּאה)
- Track ID:
- 11568
- Artist:
- Darom Duo — צמד דרום
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Ose shalom bimromov, hu ya'ase shalom olenyu, v'al kol...
- First line:
- עוֹשׂה שלוֹם בּמרוֹמיו הוּא יעשׂה שלוֹם עלינוּ ועל כּל ישׂראל, ואיםרוּ..
Ose Shalom (Hirsh) — יעשׂה שלוֹם (הירש)
- Composer:
- Hirsh, Nurit — הירש, נורית
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb C-003(j)
- Transliteration:
- HAL 28
- Translation:
- Alb C-003(j)
- Music:
- HAL 28
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 11575
- Artist:
- Darom Duo — צמד דרום
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Ose shalom bimromov, hu ya'ase shalom olenyu, v'al kol...
- First line:
- עוֹשׂה שלוֹם בּמרוֹמיו הוּא יעשׂה שלוֹם עלינוּ ועל כּל ישׂראל, ואיםרוּ..
Ose Shalom (Hirsh) — יעשׂה שלוֹם (הירש)
- Composer:
- Hirsh, Nurit — הירש, נורית
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb C-003(j)
- Transliteration:
- HAL 28
- Translation:
- Alb C-003(j)
- Music:
- HAL 28
- On album:
- I-011(a)2 (Thirty Years Of Song From Israel (Second Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
- Track ID:
- 11577
- Artist:
- Darom Duo — צמד דרום
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Ose shalom bimromov, hu ya'ase shalom olenyu, v'al kol...
- First line:
- עוֹשׂה שלוֹם בּמרוֹמיו הוּא יעשׂה שלוֹם עלינוּ ועל כּל ישׂראל, ואיםרוּ..
Potpouri Palmakh (Heb) — מחרוזת שירי פּלמ"ח (עבֿרית)
- Author:
- Aldema, Gil — אלדמע, גיל
- Composer:
- Litany, Danny — ליטני, דני
- On album:
- I-011(b)1 (The Great Songs Of the Last 30 Years First Album of Three — השירים הגדולים של 30 השנים)
- Track ID:
- 12333
- Vocal:
- Nakhal Troupe — להקת הנח"ל
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Language:
- Hebrew
Odekha Ba'amim (Heb) — אוֹדך בּעמים (עבֿרית)
- On album:
- C-003(e) (Israeli '83 Chassidic Festival 15 — פסטיבל הזמר החסידי ה - 15)
- Track ID:
- 11360
- Composer:
- Laufer, Moshe — לאופר, משה
- Artist:
- Paneri, Khaim & Khasidic Fest Chor — פּנירי, חיים ולהקת הפסטיבל
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Shomer Hakhomot (Heb) — שומר החומות (עבֿרית)
- On album:
- I-011(a)2 (Thirty Years Of Song From Israel (Second Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
- Track ID:
- 14136
- Author:
- Almagor, Dan — אלמגור, דן
- Composer/Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Artist:
- Central Command Entertainment Grp — צוות הווי פיקוד מרכּז
- Track comment:
- Watching Over The Walls Of Jerusalem
- Language:
- Hebrew
Toda Raba (Heb, With Thanks) — תּודה רבּה (עבֿרית)
- On album:
- I-001(d) (Israel Song Festival 1979 — פסטיבל הזמר העשראלי תשל"ט)
- Track ID:
- 15393
- Author:
- Koran, Avinoam — קורן, אבינועם
- Composer:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Artist:
- Gal, Ricki — גל, ריקי
- Artist:
- Festival Orchestra
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Conductor:
- Graziani, Yitskhak — גרציאני, יצחק
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Simon Tov Vemazl Tov — סמן טוֹב וּמזל טוֹב
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Celebration/Joy/Congratulatgion/Rite
- Origin:
- Pasternak CH 153/Alb E-009(a)/Alb J-034(a)/Alb E-018(b)/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb L-024(b)/Alb E-018(b)/Pasternak CH 125/Alb E-009(a)/
- Translation:
- Pasternak CH 153/Alb L-024(b)/Alb J-034(a)
- On album:
- E-009(a) (Sing Along With Egged — הבה נשיר עם אגד)
- Track ID:
- 14475
- Vocal:
- Burstein, Mike — בורשטײַן, מײַק
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Simon tov umazl tov yehey lanu ulekhol yisroel,
- First line (Hebrew):
- סמן טוֹב וּמזל טוב יהא לנוּ וּלכל ישׂראל אמן.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Let there be good omen and good luck for all of Israel.
- Language:
- Hebrew
Vekhol Karni (Psalm 075:11-132:18) — וכל קרני (תהלים עה-קלב)
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 16351
- Vocal:
- Dagan, Tsila — דגן, צילה
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Vekhol karni reshoyim agadeya teromamno karnos tsadik...
- First line (Hebrew):
- וכל־קרני רשעים אגדע תּרוממנה, קרנות צדיק...
- Language:
- Hebrew
Uvayom Hashabos — וביום השבּת
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Sacrifice/Lamb/Shabos
- Origin:
- Alb W-016(a)/Alb Z-010(a)/Alb N-010(b)
- Transliteration:
- Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- Translation:
- Alb P-085(a).Alb W-016(a)/Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- On album:
- S-017(a) (The Joy Of The Sabbath In Song And Story (English Narration) — פּני שבּת נקבּלה סדר יום שבּת מכניסח ועד יציאה)
- Track ID:
- 16116
- Vocal:
- Paz, Osnat — פּז, אסנת
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Uvayom, uvayom, uvayom, uvayom, uvayom hashabat,
- First line (Hebrew):
- וביום, וביום, וביום, וביום, וביום השבּת,
- Track comment:
- And on shabos two perfect young lambs and two-tenths...
- Language:
- Hebrew
Uvayom Hashabos — וביום השבּת
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Sacrifice/Lamb/Shabos
- Origin:
- Alb W-016(a)/Alb Z-010(a)/Alb N-010(b)
- Transliteration:
- Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- Translation:
- Alb P-085(a).Alb W-016(a)/Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- On album:
- S-017(b) (The Joy Of The Sabbath In Song And Story (Hebrew Narration) — פּני שבּת נקבּלה סדר יום שבּת מכניסח ועד יציאה)
- Track ID:
- 16117
- Vocal:
- Paz, Osnat — פּז, אסנת
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Uvayom, uvayom, uvayom, uvayom, uvayom hashabat,
- First line (Hebrew):
- וביום, וביום, וביום, וביום, וביום השבּת,
- Track comment:
- And on shabos two perfect young lambs and two-tenths...
- Language:
- Hebrew
Uvayom Hashabos — וביום השבּת
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Sacrifice/Lamb/Shabos
- Origin:
- Alb W-016(a)/Alb Z-010(a)/Alb N-010(b)
- Transliteration:
- Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- Translation:
- Alb P-085(a).Alb W-016(a)/Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 16118
- Vocal:
- Paz, Osnat — פּז, אסנת
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Uvayom, uvayom, uvayom, uvayom, uvayom hashabat,
- First line (Hebrew):
- וביום, וביום, וביום, וביום, וביום השבּת,
- Track comment:
- And on shabos two perfect young lambs and two-tenths...
- Language:
- Hebrew
Uvayom Hashabos — וביום השבּת
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Sacrifice/Lamb/Shabos
- Origin:
- Alb W-016(a)/Alb Z-010(a)/Alb N-010(b)
- Transliteration:
- Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- Translation:
- Alb P-085(a).Alb W-016(a)/Alb N-010(b)/Alb E-009(a)
- On album:
- E-009(a) (Sing Along With Egged — הבה נשיר עם אגד)
- Track ID:
- 16119
- Vocal:
- Paz, Osnat — פּז, אסנת
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Uvayom, uvayom, uvayom, uvayom, uvayom hashabat,
- First line (Hebrew):
- וביום, וביום, וביום, וביום, וביום השבּת,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- And on shabos two perfect young lambs and two-tenths...
- Language:
- Hebrew
Yeverakhekha (Vinkrantz) — יברכך (ווינקראַמץ)
- Also known as:
- Psalm 128:05
- Composer:
- Vinkrants, Dovid — וינקרנץ, דוד
- Genre:
- Biblical/Psalm/Blessing
- Subject:
- Zion/Jerusalem/Place/Grandchildren/Peace/Psalm 128:05
- Origin:
- HAL 10/Alb F-026(a)/Alb N-010(b)/Alb C-003(j)
- Transliteration:
- HAL 10/Bekol Ram 76/Alb N-010(b)/Alb T-008(a)
- Translation:
- HAL 10/Bekol Ram 76/Alb N-010(b)Alb C-003(j)
- Music:
- HAL 10
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 17407
- Vocal:
- Golan, Dani — גולן, דני
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Yevarekhekha Hashem mitsiun ure betuv Yerusholaim
- First line (Hebrew):
- יברכך ה' מציון וּראה בּטוּב ירוּשלים
- Track comment:
- The Lord bless thee out of Zion; and see through the good...
- Language:
- Hebrew
Undzer Nigndl — אונדזער ניגונדל
- Also known as:
- A Nigndl (Undzer Nigndl)
- Also known as:
- Hobn Mir A Nigndl
- Also known as:
- Our Song
- Author:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Composer:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
- Origin:
- ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
- Transliteration:
- Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
- Translation:
- Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
- Music:
- Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
- Additional song notes:
- Our Melody
Also Translation and transliteration on Alb 126(a)
J. Vernik credited as composer on Alb W-034(b)
- On album:
- F-012(d) (Festival of Yiddish Songs 1972 — פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1972)
- Track ID:
- 17150
- Vocal:
- Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- Conductor:
- Graziani, Yitskhak — גרציאני, יצחק
- First line:
- Hobn mir a nigundl, In nakhes un in freydn, in nakhes un in freydn, zingen mir..
- First line (Yiddish):
- האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן, אין נחת און אין פֿרײדן, זינגען..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Yedid Nefesh — ידיד נפש
- Author:
- Azkari, Rabbi Eliezer
- Composer:
- Zweig, Esther S.
- Composer:
- Zweig, Ehud
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Servant/Slave/Obedience/Friend/Forgiveness/Doe
- Origin:
- HAL 8/Alb N-010(b)/Alb S-004(a)/Alb B-032(a)/Alb W-008(a)/Alb M-042(d)
- Transliteration:
- HAL 8/Alb N-008/Alb T-008(a)/Alb B-032(a)/Alb S-075(a)/Alb S-092(a)
- Translation:
- HAL 8/Alb N-010(b)/Alb B-032(a)/Alb Y-018(c)2/Alb M-042(d)
- Additional song notes:
- A Soul Mate
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 17214
- Vocal:
- Tsadok, Tsion — צדוק, ציון
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Yedid nefesh av harakhaman (2), Meshokh avdekha el retsonekha
- First line:
- ידיד נפש אב הרחמן (2) משך עבדך אל רצוֹנך ירוּץ עבדך כּמוֹ איל
- Track comment:
- Heartful friend, forgiving Father, attracting your servant..
Yismekhu Vemalekhutokha — ישׂמחוּ במלכוּתך
- Also known as:
- Yismekhu Bemalekhusekho
- Genre:
- Religious/Shabos/Sabbath/Hymn/Liturgy
- Subject:
- Shabbos/Sabbath/Delight/Observance/Memory/Creation/Pleasure
- Origin:
- Pasternak CH 141/Alb B-033(f)/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb Z-010(e)
- Transliteration:
- Pasternak CH 44/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb K-029(i)
- Translation:
- Alb K-029(i)/Pasternak CH 141/Alb L-021(b)/Alb M-030(a)/Alb P-005(a)/B-033(f)
- On album:
- S-017(a) (The Joy Of The Sabbath In Song And Story (English Narration) — פּני שבּת נקבּלה סדר יום שבּת מכניסח ועד יציאה)
- Track ID:
- 17639
- Vocal:
- Yarkoni,Yaffa — יפה ירקוני
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Yismekhu bemalekhutokha, shomrey shomrey shomrey shabat...
- First line (Hebrew):
- ישׂמחוּ במלכוּתך, שוֹמרי שוֹמרי שוֹמרי שבּת וקוֹראי ענג,
- Track comment:
- They that keep the Sabbath and call it a delight...
- Language:
- Hebrew
Yismekhu Vemalekhutokha — ישׂמחוּ במלכוּתך
- Also known as:
- Yismekhu Bemalekhusekho
- Genre:
- Religious/Shabos/Sabbath/Hymn/Liturgy
- Subject:
- Shabbos/Sabbath/Delight/Observance/Memory/Creation/Pleasure
- Origin:
- Pasternak CH 141/Alb B-033(f)/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb Z-010(e)
- Transliteration:
- Pasternak CH 44/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb K-029(i)
- Translation:
- Alb K-029(i)/Pasternak CH 141/Alb L-021(b)/Alb M-030(a)/Alb P-005(a)/B-033(f)
- On album:
- S-017(b) (The Joy Of The Sabbath In Song And Story (Hebrew Narration) — פּני שבּת נקבּלה סדר יום שבּת מכניסח ועד יציאה)
- Track ID:
- 17640
- Vocal:
- Yarkoni,Yaffa — יפה ירקוני
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Yismekhu bemalekhutokha, shomrey shomrey shomrey shabat...
- First line (Hebrew):
- ישׂמחוּ במלכוּתך, שוֹמרי שוֹמרי שוֹמרי שבּת וקוֹראי ענג,
- Track comment:
- They that keep the Sabbath and call it a delight...
- Language:
- Hebrew
Yismekhu Vemalekhutokha — ישׂמחוּ במלכוּתך
- Also known as:
- Yismekhu Bemalekhusekho
- Genre:
- Religious/Shabos/Sabbath/Hymn/Liturgy
- Subject:
- Shabbos/Sabbath/Delight/Observance/Memory/Creation/Pleasure
- Origin:
- Pasternak CH 141/Alb B-033(f)/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb Z-010(e)
- Transliteration:
- Pasternak CH 44/Alb B-017(w)/Alb K-047(d)/Alb K-029(i)
- Translation:
- Alb K-029(i)/Pasternak CH 141/Alb L-021(b)/Alb M-030(a)/Alb P-005(a)/B-033(f)
- On album:
- C-003(l) (More Chassidic Greatest Hits — שׂמחו חסידים)
- Track ID:
- 17641
- Vocal:
- Yarkoni,Yaffa — יפה ירקוני
- Arranger:
- Nageri, Benny — נגרי, בּני
- First line:
- Yismekhu bemalekhutokha, shomrey shomrey shomrey shabat...
- First line (Hebrew):
- ישׂמחוּ במלכוּתך, שוֹמרי שוֹמרי שוֹמרי שבּת וקוֹראי ענג,
- Track comment:
- They that keep the Sabbath and call it a delight...
- Language:
- Hebrew