Look up artist Osipov, Claire Klein


Name: Osipov, Claire Klein

Tracks with this artist


Title: Her Nor Du Sheyn Meydele -- הער נאָר דו שײן מײדעלע
Also known as: Zog Mir Du Sheyn Meydele
Also known as: Her nor, du schejn Mejdele
Also known as: Zog Mir Sheyn Meydele
Genre: Love/Privation/Emigration
Subject: Journey/Depravation/Emigration
Origin: Alb K-023(a)/ML MTAG 32/Alb K-075(a)/
Transliteration: ML MTAG 32/Alb R-001(a)/Alb K-075(a)/Alb N-020(a)/
Translation: Alb R-001(a)/Alb N-020(a)/Alb K-075(a)/G-069(a)
Music: ML MTAG 32
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 6429
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Her nor, du sheyn meydele, zog nor, du fayn meydele,
First line (Yiddish):הער נאָר, דו שײן מײדעלע, זאָג נאָר דו פֿײַן מײדעלע, װאָס װעסטו...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: A Lidele Oyf Yidish -- אַ לידעלע אױף ייִדיש
Also known as: Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
Also known as: Sholem Lid
Also known as: Shpil Shpil
Also known as: Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
Also known as: Klezmerl
Also known as: A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
Also known as: A Lidele Fun Sholem
Also known as: Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Composer: Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Literary Origin
Subject: Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
Origin: Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
Transliteration: Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Translation: Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Additional song notes: Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 411
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Zing-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
First line (Yiddish):זינג־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Az Der Rebe... -- אַז דער רבי...
Genre: Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
Subject: Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
Origin: Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
Transliteration: Alb B-007(a)
Translation: Vorbei 373/Alb B-007(a)
Music: Metro Album 39
Additional song notes: Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 1768
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Az der rebe zingt, Az der rebe zingt, zingen ale khasidim,
First line (Yiddish):אַז דער רבי זינגט ,אַז דער רבי זינגט, זינגען אַלע חסידים,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Buzi -- בוזי
Also known as: Buzye
Author: Sholom Aleichem -- שלום עליכם
Composer: Pulver, Lev M. -- פּולװער, לעװ מ.
Genre: USSR/Literary Origin
Subject: Love/Pre Adolescence/Children/Shir Hashirim/Song Of Songs
Song Comment: From Sholem Aleichem short story "A Page From The Song Of Songs"
Origin: Lifshitz 10
Transliteration: Lifshitz 10
Music: Lifshitz 7
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 2676
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Hinakh yafa rahayati, sheyn bistu mayn khaverte,
First line (Yiddish):הנך יפה רעיתי, שײן ביסטו מײַן חבֿרטע, שײן ביסטו...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From Sholom Aleichem story "A Page From The Song of Songs"
Language: Yiddish
Style: Concert/Art Song

Title: Dos Khosidl -- דאָס חסידל
Also known as: Bin Ikh Mir A Khosidl
Author: Kotlowitz, Khazn Max (Mendele) קאָטלאָװיטץ, חזן מאַקס מענדעלע)
Composer: Kotlowitz, Khazn Max (Mendele) קאָטלאָװיטץ, חזן מאַקס מענדעלע)
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khosid/Family/Joy/Poverty
Origin: Vinkov 3 92/
Transliteration: Vinkov 3 92/Moskow SM 60
Translation: Vinkov 3 92
Music: Vinkov 3 92/Moskow SM 60
Additional song notes: The small Khosid
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 2425
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Bin ikh mir a khosidl, a freylekhe brie,
First line (Yiddish):בין איך מיר אַ חסידל, אַ פֿרײלעכע בּריאה, בין איך מיר אַ חסידל...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded under "Dos Khosidl"
Language: Yiddish

Title: Bin Ikh Mir A Shnayderl (Humorous) -- בין איך מיר אַ שנײַדערל (שפּאַסיק)
Also known as: Fregt Vos Ken Ikh
Genre: Folk/Humorous
Subject: Tailor/Baker/Klezmer/Inept/Occupation
Origin: Vinkov 3 30/Alb B-004(c)/
Transliteration: Vinkov 3 30/Alb B-004(c)/
Translation: Vinkov 3 32/Alb B-004(c)/
Music: Vinkov 3 30
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 2437
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Bin ikh mir a shnayderl, A nodl ken ikh nit haltn in hent,
First line (Yiddish):בין איך מיר אַ שנײַדערל, אַ נאָדל קען איך ניט האַלטן אין הענט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Di Mizinke Oysgegebn -- די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as: Di Rod (Kales Tsad)
Also known as: Mizinke Tants
Also known as: The Krenzl Dance
Also known as: Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Marriage/Family
Subject: Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin: Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration: ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation: Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music: ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)

Related information in folder 91:On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 3714
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language: Yiddish

Title: Es Brent -- עס ברענט
Also known as: Undzer Shtetl Brent
Also known as: Haayara Boeret
Also known as: Our Little Village Is Aflame
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Holocaust/
Subject: Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
Transliteration: CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
Translation: Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
Music: Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
Additional song notes: It's Burning Written in 1938 following progrom in Przytk. Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 4784
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
First line (Yiddish):ס'ברענט! ברידערלעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך…
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Written in 1938 following progrom in Przytk.
Language: Yiddish

Title: A Nign -- אַ ניגון
Also known as: A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
Also known as: Leybush Lehrers Nign
Author: Lehrer, Leybush -- לערער, לײבוש
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin/Khasidic
Subject: Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
Origin: Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
Transliteration: Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
Translation: ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
Music: ML PYS 113//SM Moskow 56
Additional song notes: Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer

Related information in folder 740:On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 9152
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign,
First line:איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Known in Camp Boiberik as "Leybush Lerer's Nigun."

Title: Mayn Rue Plats -- מײַן רוע פּלאַץ
Also known as: Mekom Menukhati
Also known as: Arbeter-Romans
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Composer: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Folk/Labor
Subject: Factory/Sweatshop
Song Comment: Eng Translat from Forward - Ephemra 537
Origin: ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
Transliteration: CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
Translation: CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
Music: Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
Additional song notes: My Resting Place / English Adaption Ephemra 537 Also translation and transliteration on Album B-126(a)

Related information in folder 478:On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 9921
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
First line (Yiddish):ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Margaritkelekh -- מאַרגאַריטקעלעך
Also known as: A Moment
Also known as: Marganiot
Also known as: Rakefet
Author: Shneur, Zalman -- שניאור, זלמן
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
Origin: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
Translation: CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
Music: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
Additional song notes: Daisies See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 735:On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 9783
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksn margaritkelekh,
First line (Yiddish):אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטקעלעך עלנט...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Mayn Yingele -- מײַן ייִנגעלע
Also known as: Ikh Hob A Kleyem Yingele
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Labor/Sweatshop
Subject: Father/Son/Labor/Sweatshop
Origin: ML MTAG 148/Levin N 82/Belarsky 249/Yardeini 92/Alb J-034(a)/Sh Sh 155
Transliteration: ML MTAG 148/Alb L-004(a)/Levin N 82/Belarsky 249/Alb J-034(a)
Translation: Alb L-004(a)/Levin N 83/Alb K-059(d)/Alb J-025(a)/J-034(a)/ Sh Sh 156
Music: Yardeini 92/Levin N 82/Belarsky 167/
Additional song notes: My Little Boy

Related information in folder 1459:On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 10052
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Ikh hob a kleynem yingele, a zunele gor fayn, Ven ikh...
First line (Yiddish):איך האָב אַ קלײנעם ייִנגעלע, אַ זונעלע גאָר פֿײַן, װען איך דערזע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Not the usual melody
Language: Yiddish

Title: Sha Shtil! -- שאַ שטיל!
Genre: Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
Subject: Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
Origin: Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)/C-060(a)
Transliteration: Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
Translation: Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96/C-060(a)
Music: Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 13384
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
First line (Yiddish):שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Trili Trilili (Yid) -- טרילי טרילילי (ייִדיש)
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Track ID: 15456
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Zitst a feygele oyf a beymele, a harbst vintl blozt in feld,
First line (Yiddish):זיצט אַ פֿײגעלע אױף אַ בײמעלע, אַ האַרבסט װינטל בלאָזט אין פֿעלד,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Dos Elnte Kind -- דאָס עלנטע קינד
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Grimski, Yankl -- גימסקי, יאַנקל
Genre: Holocaust/Literary Origin/Lament
Subject: Mother/Daughter/Separation
Origin: Vinkov 4 100
Transliteration: Vinkov 4 100
Translation: Vinkov 4 100
Music: Vinkov 4 100
Additional song notes: The Lonely Child

Related information in folder 955:On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22920
Author Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer Grimski, Yankl -- גימסקי, יאַנקל
Vocal Lishner, Leon
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: S'yogt mikh ver, s'yogt, un lozt nit tsu ru.
First line (Yiddish):ס'יאָגט מיך װער, ס'יאָגט, און לאָזט ניט צו רו.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: See also Kaczer 90 and 386
Language: Yiddish

Title: S'vet Zikh Fun Tsvaygl Tsblien A Blum -- ס'װעט זיך פֿון צװײַגל צבליען אַ בלום
Also known as: Es Vet Zikh Fun Tsvaygl Tsblien A Blum
Author: Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Composer: Trupianski, Yankl -- טרופּיאַנסקי, יאַנקל (
Genre: Holocaust/Lament
Subject: Spring/Hope
Origin: ML WAH 40/Alb J-034(a)
Transliteration: Alb G-005(b)/Alb K-059(c)/ML WAH 40/Alb J-034(a)
Translation: ML WAH 40/Alb K-059(c)?Alb G-005(b)/Alb J-034(a)
Music: ML WAH 40
Additional song notes: From revue in Vilna Ghetto "Korn Yorn Un Vayte Teg".
On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22923
Author Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Composer Trupianski, Yankl -- טרופּיאַנסקי, יאַנקל (
Vocal Lishner, Leon
Artist Strauss, Melvin, Pianist
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Vi shver s'iz tsu gloybn, farbay aza vinter,
First line:װי שװער ס'איז צו גלױבן, פֿאַרבײַ אַזאַ װינטער,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded under "Es Vet Zikh Fun Tsvaygl Tsblien A Boym"

Title: Geto -- געטאָ
Author: Veksler, Misha -- װעקסלער, מישאַ
Composer: Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Genre: Literary Origin/Holocaust/Lament
Subject: Ghetto/Memory/Fear
Origin: Vinkov 4 91
Transliteration: Vinkov 4 91
Translation: Vinkov 4 91
Music: Vinkov 4 91
Additional song notes: Ghetto
On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22900
Vocal Lishner, Leon
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Mir shteyn bay di vent, mit hertser mit farklemte,
First line (Yiddish):מיר שטײען בײַ די װענט, מיט הערצער מיט פֿאַרקלעמטע,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Tsvey Taybelekh -- צװײ טײַבעלעך
Genre: Folk/Love/Lament
Subject: Doves/Love/Curse/Interference/Separation
Song Comment: Song associated with Liuba Levitshka in the Vilna Ghetto
Origin: ML SOG 34/Kalisch 151/Rubin Oak 88/Alb R-024(d)
Transliteration: ML SOG 34/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)WEVD 2/Alb V0121
Translation: ML SOG 35/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)Alb O-001(a)/Alb V0121
Music: ML SOG 35/Kalisch 10Rubin Oak 70
On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22904
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Tsvey taybelekh zenen ibern vaser gefloygn,
First line (Yiddish):צװײ טײַבעלעך זענען איבערן װאַסער געפֿלױגן, אין די פּיסקעלעך...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Identified with Liuba Levitska in in Vilna Ghetto.
Language: Yiddish

Title: A Yidish Kind -- אַ ייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Also known as: Yalda Yehudi
Also known as: Yeled Yehudi
Also known as: A Jewish Child
Composer: Kheytin-Weinstein Khana -- חײטין, חנה
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Ephemera 1203/Vinkov 4 103/ML WAH 72/Alb V-001(a)
Transliteration: Vinkov 4 103/ML WAH 72
Translation: Ephemera 1204Vinkov 4 103/ML WAH 73
Music: Vinkov 4 103/ML WAH 73
Additional song notes: A Jewish Child Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22906
Author Kheytin-Weinstein Khana -- חײטין, חנה
Vocal Lishner, Leon
Artist Strauss, Melvin, Pianist
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Babi Yar -- בּאַבּי יאַר
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Composer: Boyarska, Rive -- בּאָיאַרסקאַ, ריװע
Genre: Holocaust/Literary Origin/Lament/
Subject: Children/Cradle/Death/Mourning/
Origin: Lifshutz 68/Belarsky 233/ML WAH 60
Transliteration: Lifshutz 68/Belarsky 233/ML WAH 60/Alb O-016(b)
Translation: ML WAH 60/Alb O-016(b)
Music: Lifshutz 63/Belarsky 105/ML WAH 61

Related information in folder 271:On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22915
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: Volt ikh oyfgehangen dos vigl oyf a balkn, Un gehoydet,...
First line (Yiddish):װאָלט איך אױפֿגעהאַנגען דאָס װיגל אױף אַ באַלקן, און געהױדעט,...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Shtiler Shtiler (Kaczerginski) -- שטילער שטילער (קאַטשערגינסקי)
Also known as: Ponar
Also known as: Ponar Lid
Also known as: Ponar Vig Lid
Also known as: Poner
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Tamir, A. -- װאָלקאָװיסקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Holocaust/Place/Lullaby/ Vig Lid
Subject: Ponar/Hope
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 88/Alb V-001(a)/Alb B-003(a)/Alb V-001(c)/Vinkov 4 84
Transliteration: ML WAH 46/Alb D-004(n)/Alb G-005(b)/Alb K-059(c)/Alb F-042(a)/Vinkov 4 84
Translation: Ephemera 1204/Alb-004(n)/ML WAH 46/Alb K-059(c)/Alb G-005(b)/Alb V-001(c)
Music: ML WAH 46/Vinkov 4 84
Additional song notes: Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203 Music contest organized by Jewish Council of Vilna Ghetto won by 11 year old.

Related information in folder 544:On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Track ID: 22917
Vocal Osipov, Claire Klein
Artist Seattle Peace Theatre Singers
First line: Shtiler, shtiler, lomir shvaygn, kvorim vaksn do.
First line:שטילער, שטילער, לאָמיר שװײַגן, קבֿרים װאַקסן דאָ. ס'האָבן זײ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Bin Ikh Mir A Shnayderl (Humorous) -- בין איך מיר אַ שנײַדערל (שפּאַסיק)
Also known as: Fregt Vos Ken Ikh
Genre: Folk/Humorous
Subject: Tailor/Baker/Klezmer/Inept/Occupation
Origin: Vinkov 3 30/Alb B-004(c)/
Transliteration: Vinkov 3 30/Alb B-004(c)/
Translation: Vinkov 3 32/Alb B-004(c)/
Music: Vinkov 3 30
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26628
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Bin ikh mir a shnayderl, A nodl ken ikh nit haltn in hent,
First line (Yiddish):בין איך מיר אַ שנײַדערל, אַ נאָדל קען איך ניט האַלטן אין הענט,
Track comment: Recorded under "Fregt Vos Ken Ikh"
Language: Yiddish

Title: Mayn Yingele -- מײַן ייִנגעלע
Also known as: Ikh Hob A Kleyem Yingele
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Labor/Sweatshop
Subject: Father/Son/Labor/Sweatshop
Origin: ML MTAG 148/Levin N 82/Belarsky 249/Yardeini 92/Alb J-034(a)/Sh Sh 155
Transliteration: ML MTAG 148/Alb L-004(a)/Levin N 82/Belarsky 249/Alb J-034(a)
Translation: Alb L-004(a)/Levin N 83/Alb K-059(d)/Alb J-025(a)/J-034(a)/ Sh Sh 156
Music: Yardeini 92/Levin N 82/Belarsky 167/
Additional song notes: My Little Boy

Related information in folder 1459:On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26630
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Ikh hob a kleynem yingele, a zunele gor fayn, Ven ikh...
First line (Yiddish):איך האָב אַ קלײנעם ייִנגעלע, אַ זונעלע גאָר פֿײַן, װען איך דערזע...
Track comment: Not the usual melody
Language: Yiddish

Title: Breyter Breyter -- ברײטער ברײטער
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26676
Author Maltinski, A.
Composer Polonski, Shimon (Simon) פּאָלאָנסקי, שמעון
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Breyter, breyter makht di rod, shpil orkester freylekh,
First line (Yiddish):ברײטערת ברײטער מאַכט די ראָד, שפּיל אָרקעסטער פֿרײלעך,
Language: Yiddish

Title: Yankele -- יאַנקעלע
Also known as: Shlof Mayn Yankele
Also known as: Shlof Shoyn Mayn Yankele
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Lullabye
Subject: Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
Origin: ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
Transliteration: GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
Music: ML MTAG 09/GYF 61/
Additional song notes: See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration

Related information in folder 745:On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26677
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
First line (Yiddish):שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
Language: Yiddish

Title: Oyfn Oyvn Zitst A Meydl -- אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל
Also known as: Tumba Tumba Ba
Genre: Folk
Subject: Courting/Oven/Sewing/Thread/Attraction
Origin: Ber Fef 242/ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb R-024(d)/Alb B-090(x)
Transliteration: ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb P-002(b)/WEVD 2/Alb P-024(d)/Alb K-068(e)/B-090(x
Translation: Alb R-049(a)/Alb O-001(a)/Alb P-002(b)/Alb T-015(c)/Alb L-024(b)/Alb R-002(d)/
Music: Ber Fef 242/ML MTAG 44
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26678
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Oyfn oyvn zitst a meydl, tumba, tumba, tumba ba,
First line:אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל, טומבאַ, טומבאַ, טומבאַ באַ

Title: Shoyn Shtil Iz Iin Gesl -- שױן שטיל איז אין געסל
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Literary Origin
Subject: Quiet/Street/StoresClosed/Nine O'clock
Additional song notes: Already Quiet In The Street
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26679
Author/Composer Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Shoyn shtil iz in gesl, Farmakht shoyn ale kromen,
First line:שױן שטיל איז אין געסל, פֿאַרמאַכט שױן אַלע קראָמען, דער זײגער שלאָגט..
Track comment: Sometime known as "Ot Shteyt Mayn Sorele"

Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Bugatch 106
Transliteration: Silverman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17/Ephemera 1458
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7/Bugatch 106/Ephemera 1458
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17/Bugatch 106
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit

Related information in folder 737:On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26680
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Vos zhe vilstu, a shnayder far a man, a shnayder far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן,

Title: Hey Tsigelekh -- הײ ציגעלעך
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Love/Lament/Shepherd/Goats
Origin: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Gebir Lemm 94/Alb A-044(a)/Gebir ML 38
Transliteration: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Alb T-015(c)/Alb A-044(a)/Lifshitz 28
Translation: Vinkov 1 42/Alb A-044(a)/Gebir SIMC 38
Music: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Gebir Lemm 94/Lifshitz 26
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26681
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arrangement Stuart, Wendy Bross
First line: Hey, tsigelekh, kumt aher tsu mir geshvind!
First line (Yiddish):הײ, ציגעלעך, קומט אַהער צו מיר געשװינד!
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Papir Iz Dokh Vays -- פּאַפּיר איז דאָך װײַס
Also known as: A Briv (Papir Iz Dokh Vays)
Also known as: Paper Is White
Genre: Love/Letter/Separation/Folk
Subject: Love/Separation/Ink/Paper
Origin: Rubin Oak 89/Alb K-014(a)/Belarsky 240/Alb B-007(a)/Alb A-054(a)
Transliteration: Rubin Oak 58/Alb P-030(a)/Alb F-018(b)/Alb B-007(a)/Belarsky 240/Alb T-031(b)
Translation: Rubin Oak 58/Alb R-007(f)3/Alb T-031(b)/Alb A-045(a)/B-122(a)
Music: Rub Oak 58/Belarsky 240
Additional song notes: Paper Is White Elyakum Zunzer crdedited as "adapting" this song - See Ephemera 1269 Transliteration and Translation in Ephemera 1269
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26682
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Papir iz dokh vays un tint iz dokh shvarts, Tsu dir mayn...
First line:פּאַפּיר איז דאָך װײַס און טינט איז דאָך שװאַרץ, צו דיר מײַן זיס...

Title: Shpilt Zhe Mir Dem Nayem Sher -- שפּילט זשה מיר דעם נײַעם שער
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26683
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Shpilt zhe mir dem nayem sher vos iz aroysgekumen,
First line:שפּילט זשה מיר דעם נײַעם שער װאָס איז אַרױסגעקונען,
Track comment: with A Meydl In Di Yorn

Title: A Meydl In Di Yorn -- אַ מײדל אין די יאַרן
Genre: Lament/Love
Subject: Aging/Dowry/Pedigree/Yikhes/Nadn/
Origin: ML SOG 24/Bugatch 111/Vinkov 1 4/Ber Fef 196/Alb B-090(x)
Transliteration: ML SOG 24/Bugatch 111/Vinkov 1 4/Alb B-090(x)
Translation: ML SOG 24/Vinkov 1 4/Alb Z-018(a)/Alb B-069(s)
Music: ML SOG 24/Bugatch 111/Vinkov 1 4
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26684
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Bin shoyn a meydl in di yorn, vos hostu mir dem kop...
First line (Yiddish):בין שױן אַ מײדל אין די יאַרן, װאָס האַדטו מיר דעם קאָפּ פֿאַרדרײדט,
Track comment: with Shpilt Zhe Mir Dem Nayem Sher
Language: Yiddish

Title: Dona Dona -- דאָנאַ דאָנאַ
Author: Zeitlin, Aaron -- צײַטלין, אַהרן
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin/Theatre/Folk
Subject: Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
Origin: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
Transliteration: Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
Translation: Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
Music: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also Ephemera 918 for original text, translation and Transliteration
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26685
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arrangement Stuart, Wendy Bross
First line: Oyfn furl ligt dos kelbl, ligt gebunden mit a shtrik,
First line (Yiddish):אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
Track comment: Song introduced in 1940 revival of Yiddish musical "Esterl".
Language: Yiddish

Title: Lid Fun Umbakntn Partizan -- ליד פֿון אומבאַקאַנקן פּאַרטיזאַן
Genre: Holocaust/Lullaby/Viglid/Lament
Subject: Father/Murder.
Transliteration: Alb F-032(c)
Translation: Alb F-032(c)
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26686
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Shlof, mayn kind, shluf vider ruik ayn, biz di nakht un di..
First line:שלאָף, מײַן קינד, שלאָף װידער רויִק אײַן, ביז די נאַכט און די...

Title: Fisher Lid -- פֿישער ליד
Also known as: Fishelekh
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Reimer, Issac
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Fisherman/Occupation/Melancholy/Occupation
Origin: Grn TsL 7/Bugatch 115/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb 007(a)
Transliteration: Bugatch 115/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb B-007(a)/
Translation: Alb B-007(a)/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(a)
Music: Grn TsL 7/Bugatch 115/ML PYS 34
Additional song notes: Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26687
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Fort a fisher oyfn yam, er fort arum baginen, s'vil der...
First line (Yiddish):פֿאָרט אַ פֿישער אױפֿן ים, ער פֿאָרט אַרום באַגינען, ס'װיל דער...
Track comment: Recorded under title "Der Fisher".
Language: Yiddish

Title: Moyshele Mayn Fraynd -- משהלע מײַן פֿרײַנד
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Memory/Folk
Subject: Childhood/Aging/Friends
Origin: ML MTAG 122/Alb R-22(a)/Alb D-004(d)/Alb F-024(e)/Sheet Music Moskow 3
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 122/Alb D-004(d)/Alb R-022(a)/CD A-005(e)SM Moskow 3/e1435
Translation: CD L-054(a)/Silverman SJP06/Alb R-022(a)/Alb M-041(a)/CD A-005(e)/SM Moskow 3
Music: ML MTAG 122/Silverman SJP06//Sheet Music Moskow 3
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26688
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Vos makhstu epes, Moyshele? Kh'derken dikh nokh on blik,
First line (Yiddish):װאָס מאַכסטו עפּעס, משהלע ? כ'דערקען דיך נאָך אָן בליק,
Language: Yiddish

Title: Hulyet Hulyet Kinderlekh -- הוליעט הוליעט קינדערלעך
Also known as: Frolic Frolic Children
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Children/Aging/Nostalgia
Origin: ML MTAG 214/Alb L-023(a)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
Transliteration: ML MTAG 214/Alb B-007(a)/Alb L-023(a)/Kinderbuch 178/Alb T-031(b)Vinkov 5 3
Translation: Kinderbuch 178/Alb L-023(a)/Alb B-007(a)/AlbT-031(b)/Vinkov 5 9
Music: ML MTAG 214/Alb Z-012(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
Additional song notes: Frolic Children
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26689
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Shpilt aykh, libe kinderlekh -- Der friling shoyn bagint!
First line (Yiddish):שפּילט אײַך, ליבע קינדערלעך -- דער פֿרילינג שױן באַגינט!
Language: Yiddish

Title: A Lidele Oyf Yidish -- אַ לידעלע אױף ייִדיש
Also known as: Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
Also known as: Sholem Lid
Also known as: Shpil Shpil
Also known as: Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
Also known as: Klezmerl
Also known as: A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
Also known as: A Lidele Fun Sholem
Also known as: Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Author: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Composer: Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Literary Origin
Subject: Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
Origin: Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
Transliteration: Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Translation: Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
Additional song notes: Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26622
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Zing-zhe mir a lidele in Yidish, Dervekn zol es freyd un...
First line (Yiddish):זינג־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט..
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: A Nign -- אַ ניגון
Also known as: A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
Also known as: Leybush Lehrers Nign
Author: Lehrer, Leybush -- לערער, לײבוש
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin/Khasidic
Subject: Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
Origin: Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
Transliteration: Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
Translation: ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
Music: ML PYS 113//SM Moskow 56
Additional song notes: Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer

Related information in folder 740:On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26623
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign,
First line:איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
Track comment: Known in Camp Boiberik as "Leybush Lerer's Nigun."

Title: Az Der Rebe... -- אַז דער רבי...
Genre: Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
Subject: Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
Origin: Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
Transliteration: Alb B-007(a)
Translation: Vorbei 373/Alb B-007(a)
Music: Metro Album 39
Additional song notes: Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26624
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Az der rebe zingt, Az der rebe zingt, zingen ale khasidim,
First line (Yiddish):אַז דער רבי זינגט ,אַז דער רבי זינגט, זינגען אַלע חסידים,
Track comment: with Sha Shtil!
Language: Yiddish

Title: Sha Shtil! -- שאַ שטיל!
Genre: Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
Subject: Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
Origin: Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)/C-060(a)
Transliteration: Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
Translation: Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96/C-060(a)
Music: Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26625
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
First line (Yiddish):שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
Track comment: with Az Der Rebe Zingt
Language: Yiddish

Title: Mayn Rue Plats -- מײַן רוע פּלאַץ
Also known as: Mekom Menukhati
Also known as: Arbeter-Romans
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Composer: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Folk/Labor
Subject: Factory/Sweatshop
Song Comment: Eng Translat from Forward - Ephemra 537
Origin: ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
Transliteration: CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
Translation: CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
Music: Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
Additional song notes: My Resting Place / English Adaption Ephemra 537 Also translation and transliteration on Album B-126(a)

Related information in folder 478:On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26626
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
First line (Yiddish):ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
Language: Yiddish

Title: Buzi -- בוזי
Also known as: Buzye
Author: Sholom Aleichem -- שלום עליכם
Composer: Pulver, Lev M. -- פּולװער, לעװ מ.
Genre: USSR/Literary Origin
Subject: Love/Pre Adolescence/Children/Shir Hashirim/Song Of Songs
Song Comment: From Sholem Aleichem short story "A Page From The Song Of Songs"
Origin: Lifshitz 10
Transliteration: Lifshitz 10
Music: Lifshitz 7
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26627
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Hinakh yafa rahayati, sheyn bistu mayn khaverte,
First line (Yiddish):הנך יפה רעיתי, שײן ביסטו מײַן חבֿרטע, שײן ביסטו...
Track comment: From Sholom Aleichem story "A Page From The Song of Songs"
Language: Yiddish
Style: Concert/Art Song

Title: Es Brent -- עס ברענט
Also known as: Undzer Shtetl Brent
Also known as: Haayara Boeret
Also known as: Our Little Village Is Aflame
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Holocaust/
Subject: Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
Transliteration: CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
Translation: Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
Music: Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
Additional song notes: It's Burning Written in 1938 following progrom in Przytk. Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26631
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: S'brent! Briderlekh, s'brent! Oy, undzer orem shtetl...
First line (Yiddish):ס'ברענט! ברידערלכעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך...
Track comment: Written in 1938 following progrom in Przytk.
Language: Yiddish

Title: Her Nor Du Sheyn Meydele -- הער נאָר דו שײן מײדעלע
Also known as: Zog Mir Du Sheyn Meydele
Also known as: Her nor, du schejn Mejdele
Also known as: Zog Mir Sheyn Meydele
Genre: Love/Privation/Emigration
Subject: Journey/Depravation/Emigration
Origin: Alb K-023(a)/ML MTAG 32/Alb K-075(a)/
Transliteration: ML MTAG 32/Alb R-001(a)/Alb K-075(a)/Alb N-020(a)/
Translation: Alb R-001(a)/Alb N-020(a)/Alb K-075(a)/G-069(a)
Music: ML MTAG 32
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26632
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Her nor, du sheyn meydele, zog nor, du fayn meydele,
First line (Yiddish):הער נאָר, דו שײן מײדעלע, זאָג נאָר דו פֿײַן מײדעלע, װאָס װעסטו...
Language: Yiddish

Title: Trili Trilili (Yid) -- טרילי טרילילי (ייִדיש)
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26633
Author/Composer Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Zitst a feygele oyf a beymele, a harbst vintl blost in feld,
First line:זיצט אַ פֿײגעלע אױף אַ בײמעלע, אַ האַרבסט װינטל בלאָסט אין פֿעלד,

Title: Dos Khosidl -- דאָס חסידל
Also known as: Bin Ikh Mir A Khosidl
Author: Kotlowitz, Khazn Max (Mendele) קאָטלאָװיטץ, חזן מאַקס מענדעלע)
Composer: Kotlowitz, Khazn Max (Mendele) קאָטלאָװיטץ, חזן מאַקס מענדעלע)
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khosid/Family/Joy/Poverty
Origin: Vinkov 3 92/
Transliteration: Vinkov 3 92/Moskow SM 60
Translation: Vinkov 3 92
Music: Vinkov 3 92/Moskow SM 60
Additional song notes: The small Khosid
On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26634
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Bin ikh mir a khosidl, a freylekhe brie,
First line (Yiddish):בין איך מיר אַ חסידל, אַ פֿרײלעכע בּריאה, בין איך מיר אַ חסידל...
Track comment: Recorded under "Dos Khosidl"
Language: Yiddish

Title: Margaritkelekh -- מאַרגאַריטקעלעך
Also known as: A Moment
Also known as: Marganiot
Also known as: Rakefet
Author: Shneur, Zalman -- שניאור, זלמן
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
Origin: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
Translation: CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
Music: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
Additional song notes: Daisies See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 735:On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26635
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksn margaritkelekh,
First line (Yiddish):אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטקעלעך עלנט...
Language: Yiddish

Title: Di Mizinke Oysgegebn -- די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as: Di Rod (Kales Tsad)
Also known as: Mizinke Tants
Also known as: The Krenzl Dance
Also known as: Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Marriage/Family
Subject: Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin: Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration: ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation: Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music: ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)

Related information in folder 91:On album: O-008(b) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish)
Track ID: 26636
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Track comment: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language: Yiddish

Title: Tsvey Taybelekh -- צװײ טײַבעלעך
Genre: Folk/Love/Lament
Subject: Doves/Love/Curse/Interference/Separation
Song Comment: Song associated with Liuba Levitshka in the Vilna Ghetto
Origin: ML SOG 34/Kalisch 151/Rubin Oak 88/Alb R-024(d)
Transliteration: ML SOG 34/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)WEVD 2/Alb V0121
Translation: ML SOG 35/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)Alb O-001(a)/Alb V0121
Music: ML SOG 35/Kalisch 10Rubin Oak 70
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26690
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Tsvey taybelekh zenen ibern vaser gefloygn,
First line (Yiddish):צװײ טײַבעלעך זענען איבערן װאַסער געפֿלױגן, אין די פּיסקעלעך...
Language: Yiddish

Title: Dos Elnte Kind -- דאָס עלנטע קינד
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Grimski, Yankl -- גימסקי, יאַנקל
Genre: Holocaust/Literary Origin/Lament
Subject: Mother/Daughter/Separation
Origin: Vinkov 4 100
Transliteration: Vinkov 4 100
Translation: Vinkov 4 100
Music: Vinkov 4 100
Additional song notes: The Lonely Child

Related information in folder 955:On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26691
Author Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer Grimski, Yankl -- גימסקי, יאַנקל
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: S'yogt mikh, s'yogt, un lozt nit tsu ru.
First line (Yiddish):ס'יאָגט מיך, ס'יאָגט, און לאָזט ניט צו רו.
Track comment: See also Kaczer 90 and 386
Language: Yiddish

Title: Reyzele -- רײזעלע
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Love/Courtship/Folk
Subject: Love/Courtship
Origin: ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
Transliteration: ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
Translation: Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
Music: ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
Additional song notes: See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 731:On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26692
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
First line (Yiddish):שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
Language: Yiddish

Title: Az Ikh Vel Zingen "Lekha Dodi" -- אַז איך װעל זינגען "לכה דודי"
Genre: Folk/Sabbath/Shabos
Subject: Song/Melody/Response
Origin: Boiberik Z 34/ML PYS 157/Alb B-007(a)
Transliteration: ML PYS 157/Alb B-007(a)/Ephemera 1435
Translation: Alb B-067(a)/Ephemera 1435
Music: ML PYS 157/Moskow SM 53
Additional song notes: If I Sing "Lekha Dodi"
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26693
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Az ikh vel zingen "Lekho Dodi", zolt ir zingen tshiri biri..
First line (Yiddish):אַז איך װעל זינגען "לכה דודי" זאָלט איר זינגען "טשירי בירי.."
Track comment: with #29 Lekhaim
Language: Yiddish

Title: Zolst Azoy Lebn -- זאָלסט אַזוי לעבן
Genre: Lullby/Children's Music/Klezmer/Sprightly/Traditional/Lament
Subject: Babysitter/song of the baby sitter/Morther/Earnings/Diapers/
Origin: Ephemera 918
Transliteration: Ephemera 918
Translation: Ephemera 1477/Ephemera 918

Related information in folder 1477:On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Track ID: 26694
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Lekhaim yidelekh, lekhaim briderlekh, zingt zhe trinkt zhe
First line (Yiddish):לחיים ייִדעלעך, לחיים ברידערלעך, זינגט זשע טרינקט זשע אַלע...
Track comment: with Az Ikh Vel Zingen Lekha Dodi
Language: Yiddish
Style: Synthetiser/Modern Klezmer

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu