Look up artist Rexite, Seymour & Miriam Kressyn


Name: Rexite, Seymour & Miriam Kressyn
Name (Yiddish): רעכטצײַט, סימאָר און מרים רעכטצײַט

Tracks with this artist


Title: There's No Business Like...(Yid)
On album: K-010(h) (Miriam Kressyn & Seymour Rechzeit From Ellis Island...)
Track ID: 21820
Artist: Berlin, Irving
Artist: Rexite, Seymour & Miriam Kressyn -- רעכטצײַט, סימאָר און מרים רעכטצײַט
Artist: Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
First line: Vayl mir makhn di velt lakhn, khotch gelt makhn mir nisht,
First line:װײל מיר מאַכן די װעלט לאַכן, כאָטש געלט מאַכן מיר נישט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From "Memories of the Yiddish Theatre"

Title: There's No Business Like...(Yid)
On album: J-024(a)1 (Judische Lebenswelten /Patterns of Jewish Life 1/Berlin 1992)
Track ID: 22277
Artist: Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
Artist: Berlin, Irving
Artist: Rexite, Seymour & Miriam Kressyn -- רעכטצײַט, סימאָר און מרים רעכטצײַט
Artist: Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: There's no...khotsh men zugt s'iz nit ay ay!
First line:דערס נאָ...כאָטש נען זוגט ס'איז ניט אײַ אײַ,
Track comment: Excerpts from "The Golden Age of Yiddish Theatre"

Title: Der Filosof -- דער פֿילאָסאָף
Also known as: Kum Aher Du Filosof
Author: Vevl Zbarzher -- װעלװל זבאַרזשער
Composer: Vevl Zbarzher -- װעלװל זבאַרזשער
Genre: Folk
Subject: Khasidic Rebe/Science
Song Comment: Originally satirical anti khasidic
Origin: ML MTAG 124/Alb B-007(b)/Alb L-022(a)/Alb R-024(d)/Alb N-026(a)
Transliteration: ML MTAG124/Alb C-035(e)/Alb R-024(d)/Alb J-024(a)1/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-033(a)/Alb S-068(b)/Vinkov 3 117/Alb F-005(a)/Alb B-007(b)
Music: ML MTAG 125/
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 732:On album: J-024(a)1 (Judische Lebenswelten /Patterns of Jewish Life 1/Berlin 1992)
Track ID: 22278
Artist: Rexite, Seymour & Miriam Kressyn -- רעכטצײַט, סימאָר און מרים רעכטצײַט
Artist: Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
Artist: Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
First line: Kum aher, du filosof, Mit dayn ketshishn moykhl,
First line (Yiddish):קום אַהער, דו פֿילאָסאָף, מיט דײַן קעצישן מוחל, אױ, קום אַהער...
Track comment: Excerpts from "The Golden Age of Yiddish Theatre"
Language: Yiddish
Style: Duet

Title: Beyt Mikh A Bisele Mamele -- בייט מיך אָ ביסעלע מאַמעלע
Author: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theater
Subject: Love/Courting/Marriage/Proposal/Coaxing
Transliteration: Alb J-024(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/Alb B-032(a)
On album: J-024(a)1 (Judische Lebenswelten /Patterns of Jewish Life 1/Berlin 1992)
Track ID: 22283
Artist: Rexite, Seymour & Miriam Kressyn -- רעכטצײַט, סימאָר און מרים רעכטצײַט
Artist: Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
Artist: Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
First line: Oyb ikh bin dir shoyn gefeln, lomir shoyn a khupe shteln,
First line (Yiddish):אױב איך בין דיר שױן געפֿעלן, לאָמיר שױן אַ חופּה שטעלן,
Track comment: Excerpts from "The Golden Age of Yiddish Theatre"
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu