Name:
Schwartzman, Cantor Seymour
Born:
1930 (Brooklyn, NY)
Died:
Jan 18, 2009 (Plantation, FL)

Tracks with this artist

I Passed By (Eng)

On album:
S-038(a) (The Two Worlds Of Seymour Schwartzman)
Track ID:
6990
Composer:
Brahe
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
I passed by your window when the morning was red,

A Gebet (Weiner) — אַ געבעט (װײַנער)

Author:
Rolnik, Yosef — ראָלמיק, יוסף
Composer:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Peace/Heart/
Translation:
Alb C-044(a)
On album:
S-038(a) (The Two Worlds Of Seymour Schwartzman)
Track ID:
180
Composer:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Reboynu shel olam, du got fun mayn foter,
First line (Yiddish):
רבּנוּ של עולם, דו גאָט פֿון מײַן פֿאָטער, מײַן האַרציקע תּפלה הער צו
Language:
Yiddish

A Din Toyre Mit Got — אַ דין-תּורה מיט גאָט

Also known as:
Berditshiver Kadish
Also known as:
Kaddish Of Levi Yitskhok
Also known as:
Levi Yitskhoks Kadish
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Kadish
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Khasidic/Faith/
Subject:
Disputation/God/Faith/Kaddish
Song comment:
Words and music traditionally credited to Rev Levi Yitskhok
Origin:
Kotlyan 29/Alb A-053(a)
Transliteration:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb B-001(a)/Alb A-053(a)
Translation:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb Z-010(b)/Alb B-001(a)/Alb S-086(a)/Alb A-053(a)
Music:
Kotlyan 25
Additional song notes:
A Dispute With God
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
89
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
A gut morgn dir, Reboynu Shel Oylam, Ikh, Levi Yitskhok...
First line (Yiddish):
אַ גוט מאָרגן דיר, רבּונו של עולם, איך, לױ יצחק בּן שׂרה...
Language:
Yiddish

Dem Milners Trern — דעם מילנערס טרערן

Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Aging/Lament/Expulsion/Occupation/Miller
Origin:
Warsh Ye Yid4/Alb Z-012(a)/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb B-007(c)
Transliteration:
Alb B-007(c)/ML MTAG 120/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb R-001(a)/
Translation:
Silver 114/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 10/Alb B-005(b)/Alb B-007(c)/Sh Sh 202/
Music:
Belarsky Fav 10/Gottlieb 48/Alb S-103(a)
Additional song notes:
The Miller's Tears.Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit Similar melody to "Do Not Forsake Me, O My Darling" - from High Noon See Gottlieb, p. 48 for relationship of melody to Dimitri Tomkin's "High Noon"
Related information in folder 185:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
7/25/2003
Comments:
Response to letter from reader Net Groginsky regarding additional verses to Der Milners Trern.
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
2988
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Oy, vifl yorn zaynen farforn, Zind Ikh bin milner ot o do?
First line (Yiddish):
אױ, װיפֿל יאָרן זײַנען פֿאָרפֿאָרן, זינד איך בין מילנער אָט אָ דאָ ?
Track comment:
Similar melody to "Do Not Forsake Me, O My Darling"
Language:
Yiddish

Hashkiveynu (Katchko) — השכּיבנוּ (קאַטשקאָ)

Composer:
Katchko, A.
Genre:
Hymn/Religious/Prayer/Liturgy
Subject:
Peace/Shabos
Origin:
Levin N 18/Alb B-033(g)/Alb F-031(a)/Alb K-047(d)
Transliteration:
Alb M-030(a)/Levin N 18
Translation:
Vorbei 253/Levin N 19/Alb P-002(g)/Alb B-033(g)/Alb F031(a)/Alb G-056(b)
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
6171
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Hashkiveynu avinu lesholom, vha'amidenu malkeynu lekhaim...
First line (Hebrew):
השכּיבנוּ אבינוּ לשלוֹם. והעמידנוּ מלכּנוּ לחיים טוֹבים וּלשלוֹם
Language:
Hebrew

Kidush — קידוש

Genre:
Liturgical/Religious
Subject:
Blessing/Wine/Sanctification
Origin:
Zim 11/Alb K-047(d)
Transliteration:
Zim 11/Alb K-047(d)/
Translation:
Alb M-030(a)Alb R-026(b)/Zim 11/Alb K-047(d)/CD B-076(a)/Vorbei 235
Additional song notes:
See Cardozo 96 for the the text, translation and melody line of the Kidush recited on the evenings of the Three Festivals
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
8415
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Barukh ata hashem eloheynu meylekh hoalam, borey pri hagafen
Track comment:
Blessed art thou, O Lord, King of the Universe, who has...
Language:
Hebrew

Oyfn Pripetshik (Warshavsky) — אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)

Also known as:
Der Alef Beys
Also known as:
In The Fireplace
Also known as:
Afn Pripetshik
Also known as:
Oifm Pripezik
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin:
ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration:
Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)
Translation:
Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music:
ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes:
At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012/ Eng Translit - Alb P-038€
Related information in folder 332:
Document type:
Translation
Author:
Max Rosenfeld
Comments:
Singable English adaptation by Max Rosenfeld. 2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher." 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
11895
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):
אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Language:
Yiddish

Raisins and Almonds

Also known as:
Rozhinkes Mit Mandlen
Also known as:
Shlof Mayn Kind Shlof
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
12930
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):
אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment:
From the operetta "Shulamis"
Language:
Yiddish

Shtil Mayn Harts — שטיל מײַן האָרץ

Author:
Sheinfrukht, Yokheved
Composer:
Abrahamson, Ayre
Genre:
Holocaust
Subject:
Rest
Transliteration:
Alb S-038(a)
On album:
S-038(a) (The Two Worlds Of Seymour Schwartzman)
Track ID:
14265
Author:
Sheinfrukht, Yokheved
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Shtil mayn harts, nit kokh, nit zeyd, nit..., nit klap...
First line (Yiddish):
שטיל מײַן האַרץ, ניט קאָך, ניט זײד, ניט..., ניט קלאַפּ...
Track comment:
Written 1939 in camp escaping Nazis
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Art Song

Uvashofor Godol — ובשפר גדול

On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
16100
Composer:
Katchko, A.
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
First line:
Uveshofer gadol yitaka, vekol dmama daka yishama umalakim yekhafezun vekhil…
First line (Hebrew):
וּבשוֹפר גדוֹל יתּקע. וקוֹל דממה דקה ישׂמא ומלאכים יחפזון וחיל ורעדה יאחזון..
Track comment:
Part of the Untane Tokef
Language:
Hebrew

Veshamru (Zemachson) — ושמרוּ (זעמאַכסאָן)

Composer:
Zemachson
Genre:
Biblical/Liturgy/Religious
Subject:
Sabbath/Shabos/Observance
Origin:
Exodus 031:16-17/Zim 10/Alb B-033(f)/Alb K-047(d)
Transliteration:
CD Z-024(a)/Zim 10/Alb K-047(d)/Alb B-067(a)
Translation:
CD Z-024(a)/Alb M-038(a)/Zim 10/Alb B-033(f)CD S-086(a)/Vorbei 208
On album:
S-038(b) (Seymour Schwartzman Cantorial Chants & Jewish Songs)
Track ID:
16483
Vocal:
Schwartzman, Cantor Seymour
Arranger:
Barash, Morris
First line:
Veshamru beney Yisroel es hashabos l'osoys es hashabos...
First line (Hebrew):
ושמרוּ בּני-ישׂראל את-השבּת לעשׂוֹת את-השבּת לדרתם בּרית עלוֹם:
Language:
Hebrew