Look up <a href=
Desired terms: a,href
Records matching a: 8641
Records matching href:
Combined matches: 8464 (only the first 500 shown here)
Title: Az A Yid Iz A Kremer -- אַז אַ ייִד איז אַ קרעמער
Also known as: Az A Yid Iz A Soykher
Author: Barditshever, Zelig -- באַרדיטשעװער, זעליג
Composer: Barditshever, Zelig -- באַרדיטשעװער, זעליג
Genre: Folk
Subject: Occupation/Shopkeeper/Poverty/Daughters/Credit/Customers
Origin: Alb B-024(a)/CD G-070(a)/
Transliteration: CD G-070(a)
Translation: CD G-070(a)
On album: G-070(a) (Arkady Gendler / My Hometown Soroke / Yiddish Songs of the Ukraine -- אַרקאַדי גענדלער \ מייִן שטעטעלע סאָראָקאָ \ ייִדישע לידער פֿון אוקראַיִנע)
Vocal Gendler, Arkady -- גענדלער, אַרקאַדי
Arrangement Rebhan, Jim
Accordion/Arrangement Lewicki, Jeanette
First line: Az a yid iz a soykher, a mekler a mol oykh er, koyft a mol a zekele bay a goy,
First line (Yiddish):אַז אַ ייִד איז אַ סוחר, אַ מעקלער אַ מאָל אױך ער, קױפֿט אַ מאָל אַ זעקעלע בייִ אַ גױ,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Recorded under "Az A Yid Iz A Soykher"
Language: Yiddish
Style: Folk
Title: Mayn Mames Eydeml (Eng, Yid) -- מײַן מאַמעס אײדעמל (ענגליש, ייִדיש)
On album: B-069(a) (Phyllis Berk Takes Yiddish Song Mainstream Coming of Age)
Author/Composer Nichols A. & N. Holiner
Artist Berk, Phyllis
Arranger Sokolow, Pete -- סוקולוב, פּסח
First line: You don't have to have a hanker, to be a broker or a banker,
First line:דאַרף זיך ניט קלערן און זיך שװערן, אַ רײַכער פֿינאַנציר צו װערן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: You don't have to have a hanker to be a broker or a banker..
Title: Goldene Medina -- גאָלדענע מעדינאַ
Author: Friedsell, Louis -- פֿרידזעל, לואיס
Composer: Friedsell, Louis -- פֿרידזעל, לואיס
Genre: Theater/Humorous/Sarcastic
Subject: America/Status/Crook
Folder: 13
Arranged for: Piano/Violin/Mandolin
Texts: Transliteration
Publisher: S. Schenker
Publisher address: 66 Canal Street, New York
Date: 1902
Provenance: Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
First line: Amerike iz a golden land, lang un breyt nur vi a..
First line (Yiddish): אַמעריקע איז אַ גאָלדן לאַנד, לאַנג און ברייט נור ווי
Notes: Cover with floral ornaments, a goose in a lake and a bird on a ì
tree which is being fed by a hand/ Excerpts from pieces and Carmen, Bizet on inside./ Price 50 cents
Title: Anatevke (Eng)
On album: F-003(b) (Fiddler On The Roof Original Broadway Cast Album)
Author Harnick, Sheldon
Composer Bock, Jerry
Artist Fiddler On the Roof Cast
First line: After a lifetime, a piece of paper, an edict from the...
Track comment: A little bit of this, a little bit of that, a pot a pan...
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: C-032(b) (Chutzpah Frank Krasnowsky Jewish Theatre Songs)
Artist Krasnowsky, Frank, vocal & eng
Piano Steuer, Sydney Anschell
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line:אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: A little rain, a little sunlight, a place to rest your...
Language: Yiddish/English
Title: Shlof Yingele Shlof (Yid, Eng) -- שלאָף ייִנגעלע שלאָף (ייִדיש, ענגליש)
On album: G-029(a) (Joel Grey Songs My Father Taught Me)
Author Schneider, Jean
Artist Grey, Joel
Artist Farber, Nat
First line: A mol iz geven a yingele, a yingle, hot er gehat a tsingele
First line:אַ מאָל איז געװען אַ ייִנגעלע, אַ ייִנגעלע, האָט ער געהאַט אַ צינגעלע,
Track comment: Once there was a little boy, a little boy...
Language: Yiddish/English
Title: A Lid (Greenblatt) -- אַ ליד (גרינבלאַט)
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Literary Origin
Subject: Poetry/Heart/Feelings/Song
Origin: Gelb Gezang 57/ Alb B-011(a)
Transliteration: Gelb Gezang 27/Alb B-011(a)
Translation: Alb B-011(a)
Music: Gelb Gezang 27
On album: B-011(a) (Songs Of The Ghetto Sung By Cantor Abraham Brun)
Artist Brun, Khazn Abraham -- ברון, חזן אַבֿרהם
First line: A lid iz a grezl, A lid iz a blum, A lid iz a harts,
First line:אַ ליד איז אַ גרעזל, אַ ליד איז אַ בלום, אַ ליד איז אַ האַרץ,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Text and translat on album notes.
Title: A Lid (Greenblatt) -- אַ ליד (גרינבלאַט)
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Literary Origin
Subject: Poetry/Heart/Feelings/Song
Origin: Gelb Gezang 57/ Alb B-011(a)
Transliteration: Gelb Gezang 27/Alb B-011(a)
Translation: Alb B-011(a)
Music: Gelb Gezang 27
On album: H-007(a) (Ilamay Handel sings Portraits of Jewish Life in Song)
Vocal/Narrator Handel, Ilamay
Piano Rocke, Cecile
Narrator Hirsch, Sam
First line: A lid iz a grezl, A lid iz a blum, A lid iz a harts,
First line (Yiddish):אַ ליד איז אַ גרעזל, אַ ליד איז אַ בלום, אַ ליד איז אַ האַרץ,
Track comment: Spoken English Translation on Album
Language: Yiddish
Title: A Gants Yor Freylekh -- אַ גאַמץ יאָר פֿרײלעך
On album: S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production -- הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
Artist Suki & Deng Chorus
Artist Berri, Suki, musical arrangements
First line: A gants yor freylekh (2x), a gants yor freylekh zol men zayn
First line:אַ גאַנץ יאָר פֿרײליך, (2), אַ גאַנץ יאָר פֿרײלעך זאָל מען זײַן, ..
Track comment: Vi Undzer Got/ A Gute Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
Title: Rumenye, Rumenye (Oystralie) -- רומעניע, רומעניע (אָױסטראַליע)
On album: K-082(a) (Klezmania Oystralia)
Author Myroki, F./D. Ringleblum/A. Zable
Vocal Mrocki, Freydi
Artist: Klezmania
First line: Oy, Oystralie (7x), geven a mol a land a zise, a sheyne
First line:אױ, אָסטראַליע (7), געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע,
Track comment: Recorded under "Oystralie"
Title: An Alter nign -- אַן אַלטער ניגון
Author: Kvitko, Leyb -- קװיטקאָ, לײב
Composer: Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Genre: Literary Origin/Ballad
Subject: Errand/Melody/Purchase
Origin: Alb G-018(c)
Translation: Alb G-018(c)
On album: C-003(e) (Israeli '83 Chassidic Festival 15 -- פסטיבל הזמר החסידי ה - 15)
English Adaptation Almagor, Dan -- אלמגור, דן
Composer Caspi, Mati -- כּספּי מתי
Artist Stern, Gilia & Khasidic Fest Chor -- שטרן, גיליה ולהקת הפסטיבל
First line: A story, a story, a story about a horse with a white star...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Based on Yiddish poem by Leyb Kvitko, Yoram Tar Lev credited
Language: English
Title: A Muters Gebet -- אַ מוטירס געבעט
Author: Altman, Hyman -- אַלטמאַמ, הייַמנ
Composer: Altman, Hyman -- אַלטמאַמ, הייַמנ
Genre: Lament
Subject: Child/Difficulties/Sickness/Separation
Folder: 752
Arranger: Russotto, Henry A.
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: Saul Schenker
Publisher address: 50 Canal St. New York, NY
Date: 1912
Provenance: Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #: 651
First line: A froy ayne shteyt far got un zi beyt, a kind vil zi hobn..
First line (Yiddish): אַ פֿרוי אײַנע שטייט, פֿאַר גאָט און זי בעט, אַ קינד וויל זי האָבן
Notes: Dark blue lettering, Yiddish/English on ornate backround of flowers and scrolls and drawing of a woman in prayer. Price 40 cents. Yiddish lyrics in center fold. Last page includes music for a Russian Waltz , By Gone Days.
Title: Koyft Daytshelekh -- קױפֿט דײַשעלעך
On album: G-002(c) (Rozhinkes Mit Mandlen.....treasures of Avrom Goldfaden songs)
Author/Composer Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Artist Jewish Peoples Chorus of N. Y.
Artist Rauch, Maurice -- ראַוך, משה
Vocalist Oppenheim, Menashe -- אָפּענהײם, מנשה
First line: A yuker, a loyfer, a lakshn, a koyfer, a khaper,
First line (Yiddish):אַ יוקער, אַ לױפֿער, אַ לאַקשן, אַ קױפֿער, אַ כאָפּער,
Track comment: From the Operetta "Di Tsoyberin oder Di Kishefmakherin"
Language: Yiddish
Title: Dona Dona -- דאָנאַ דאָנאַ
Also known as: Dos Kelbl
Author: Zeitlin, Aaron -- צײַטלין, אַהרן
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin/Theatre/Folk
Subject: Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
Origin: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
Transliteration: Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
Translation: Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
Music: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
On album: A-036(a) (Bonnie Abrams A Sudenyu Of Yiddish Song)
Vocal Abrams, Bonnie
First line: Oyfn furl ligt a kelbl, ligt gebundn mit a shtrik,
First line:אױפֿן פֿורל ליגט אַ קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
Track comment: On a wagon, bound for market, there's a calf with a...
Language: Yiddish/English
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: M-055(a) (Lekhaim Yidn/Budte Zdravi Zide/Jewish Folk Songs/Yakov Magid -- לחיים ייִדן !)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Artist Magid, Yakov & Ensemble -- מאַגיד, יעקבֿ מיט אַנסאַמבל
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Track comment: Recorded under "In A Litvish Shtetl"
Language: Yiddish
Title: A Zun Mit A Regn -- אַ זון מיט אַ רעגן
Author: Naydus, Leyb -- נײַדוס, לײב
Composer: Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
Related information in folder 15:- Document type: Review
Publisher: Jewish Exponent
Comments: Leo Wiener, "History of Yiddish Literature," Dan Miron: "A Traveler Disguised."
Related information in folder 26:- Comments: Article in Yiddish Forverts by Chana Mlotek about backround or the song and original text.
On album: L-024(b) (Esther Lawrence sings Songs of the Jewish People)
Vocal Lawrence, Esther
Arranger David, Toby A.
First line: A zun mit a regn, a zun mit a regn, es lakhn mir goldene...
First line:אַ זון מיט אַ רעגן, אַ זון מיט אַ רעגן, עס לאַכן מיר גאָלדענע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: See article in Forward with Album F-12 (d)
Language: Yiddish/English
Title: Matesha Matesha
Genre: Folk/Spanish/Moroccon/Sephardic
Subject: Courtship/Swing
Origin: CD V-009(d)
Translation: CD V-009(d)
On album: V-009(d) (Voice of the Turtle/ Bridges of Song/ Music of the Spanish Jews of Morocco)
Artist: Voice Of The Turtle
Vocal Kulbach, Lisle
Vocal/Artistic Director Wachs, Judith
Arranger Voice Of The Turtle
First line: Matesha, matesha/ atini mujuna/ vaso de oro/ lleno de tisoro/ vaso de plata/
Track comment: A swing, a swing/ give me a cent/ a golden glass /full of treasure/ a silver..
Language: Ladino
Style: Folk/Acapella
Length: 00:25
Title: Meshiekh Kumt (Ehrlikh) -- משיח קומט ( עהרליך)
Also known as: Akh Vi Sheyn
On album: F-037(b) (Avraham Fried sings "Yiddish Gems" 2...by R' Yom Tov Ehrlich -- אידישע אוצרית 2)
Author/Composer Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
Artist Fried, Avraham & Childrens Choir -- פֿריִד, אַבֿרהם און קינדער כאָר
Artist Gershovsky, Yaron -- גרשובסקי, יורן
First line: In a tog a heysn, oyf a mark a groysn, ergets in a vinkl...
First line:אין אַ װאָג אַ הײסן, אױף אַ מאַרק אַ גרױסן, ערגעץ אין אַ װינקל...
Track comment: Recorded under "Akh Vi Sheyn"
Title: Sis Im Keterm Al Hametzakh (Eng) -- סוס עם כּתם על המצח (ענגליש)
On album: xC-003(e)
English Adaptation Almagor, Dan -- אלמגור, דן
Composer Caspi, Mati -- כּספּי מתי
Artist Stern, Gilia & Khasidic Fest Chor -- שטרן, גיליה ולהקת הפסטיבל
First line: A story, a story, a story about a horse with a white star...
Track comment: Based on Yiddish poem by Leyb Kvitko, Yoram Tar Lev credited
Title: Mit A Nodl (Variant) -- מיט אַ נאָדל (װאַריאַנט)
On album: B-010(e) (Let's Sing Yiddish Original Cast Album Ben Bonus -- לאָמיר זינגען ייִדיש)
Artist Bonus, Ben -- באָנוס, בען
Arranger/Conductor Rumshinsky, Murray
First line: Zitst a shnayder, a fis iber a fis, un zingt a lidl tsuker..
First line:זינצט אַ שנײַנדער, אַ פֿיס איבער אַ פֿיס, און זינגט אַ לידל צוקער..
Track comment: Oy Azoy Vi Makhn../ Ikh Zits Baym Arbet/ Bin Ikh Mir A Kale
Title: Rumenye, Rumenye (Medley) -- רומעניע, רומעניע (מעדלי)
On album: A-027(b) (Bruce Adler An Evening At The Yiddish Theatre -Act II-)
Artist Adler, Bruce
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: Ay! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line:עײַ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: From "Di Gantse Velt Iz A Teater" - Fragment
Title: Oystralie (Rumenye, Rumenye) -- אָױסטראַליע (רומעניע, רומעניע)
On album: xK-082(a)
Author Myroki, F./D. Ringleblum/A. Zable
Composer Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Vocal Mrocki, Freydi
Artist: Klezmania
First line: Oy, Oystralie (7x), geven a mol a land a zise, a sheyne
First line:אױ, אָסטראַליע (7), געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע,
Track comment: Recorded under "Oystralie"
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: M-034(c) (The Mazeltones Meshugge For You)
Artist: Mazeltones
First line: Iz gekomen tsuforn a khazn in a kleyn shtetele davenen a...
First line:איז געקומען צופֿאָרן אַ חזן אין אַ קלײן שטעטעלע דאַװענען אַ שבּת,
Track comment: Once a traveling cantor came in to a small town looking...
Language: English/Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: W-031(a) (Mauro Wrona / The Best Of Yiddish Vaudeville)
Vocal Wrono, Mauro -- װראָנאָ, מאַוראָ
Artist: Klezmer Brazil Band
Piano Travossos, Tania Frankiel
Clarinet/Musical Direction Travossos, Alexandre
Violin Stein, Daniel
Acoustic Bass Dias, Neimar
Drums Marini, Ricardo
Trombone Moreira, Joao Paulo
Trumpet Jose de Melo, Luciano
Arranger Spielvogel, Erika
First line: Ay! rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne, ekh rumenye, geven a mol...
First line (Yiddish):עײַ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Style: Theatre/Orchestral/Vaudville/Klezmer
Length: 3:56
Title: Meshiekh Kumt (Ehrlikh) -- משיח קומט ( עהרליך)
Also known as: Akh Vi Sheyn
On album: Y-005(c) (T'shuva Songs by Yom Tov Erlich -- תּשוּבה רעקאָרד פֿון יום טובֿ עהרליך)
Author/Composer/Vocal Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
First line: In a tog a heysn, oyf a gas a groysn, ergets in a vinkl...
First line:אין אַ װאָג אַ הײסן, אױף אַ גאַס אַ גרױסן, ערגעץ אין אַ װינקל...
Title: A Yid Tsu Zayn Iz Tayer -- אַ ייִד צו זײַן איז טײַער
On album: S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production -- הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
Author/Composer Werdyger, David
Artist Suki & Deng Chorus
Artist Berri, Suki, musical arrangements
First line: A yid tsu zayn iz tayer, a yid tsu zayn iz gut, lomir ale...
First line (Yiddish):אַ ייִד צו זײַן איז טײַער, אַ ייִד צו זײַן איז גוט, לאָמיר אַלע זײַן...
Track comment: Vi Undzer Got/ A Gutn Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
Language: Yiddish
Title: Der Yusem -- דער יתום
On album: E-001(c) (David Eshet Volume One -- דוד עשת)
Author/Composer/Artist Eshet, David -- עשת, דוד
Artist Winternitz, Dr. Khanon -- וינטרניץ, ד"ר חנן
Artist Hed Arzi Orchestra -- הד ארצי אָרקעסטער
First line: A frost, a gepileder, a vint, zeyr a vilder, a shney...
First line (Yiddish):אַ פֿראָסט, א געפּילדער, אַ װינט, זײער אַ װילדער, אַ שנײ...
Language: Yiddish
Title: Freydele -- פֿרײדעלע
Author: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמאול (שמאי)
Composer: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמאול (שמאי)
Genre: Theater
Subject: Love/Memory/Home/Aging
Origin: Alb T-005(b)
Folder: 715
Arranger: Lefkowitch, Henry
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: Metro Music Co.
Publisher address: 58 Second Ave, New York, NY
Date: 1936
Provenance: Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #: 552
First line: Ikh gedenk a shtetele a kleyne, a shtub a vayse a reyne,
First line (Yiddish): איך געדענק אַ שטעטעלע אַ קליינע, אַ שטוב אַ ווײַסע, אַ ריינע,
Notes: Title in English and Yiddish. Autographed photo of Chaim Tauber. Price 30 cents
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: C-032(b) (Chutzpah Frank Krasnowsky Jewish Theatre Songs)
Artist Krasnowsky, Frank, vocal & eng
Piano Steuer, Sydney Anschell
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line:עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Ekh, Rumania, was once a land of milk and honey,
Language: English/Yiddish
Title: Gebet Fun A Meydl -- געבעט פֿון אַ מײדל
Also known as: A Maiden's Prayer
Author: Landau, Zisha -- לאַנדוי זישע
Composer: Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Genre: Literary Origin
Subject: Child/Girl/Prayer/Fright
Song Comment: English title "A Maiden's Prayer
Origin: CD A-001(m)
Translation: CD A-001(m)
On album: A-001(m) (Chava Alberstein/ Foreign Letters -- חוה אַלבערשטײן)
Vocal/Classical Guitar/Arranger Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Violin/Viola/Electric/Acoustic Guitars/Mandolins/Programming Mink, Ben
Bass/Double Bass Pitch, David
Piano/Accordion/Organ Borowiecki, Teddy
Drums/Percussion Stoll, Randall
Cello Friesn, John
Clarinet Schultz, Myron
First line: Got, Ikh bin a kleynshtik meydl, got, ikh bin a shrekik kind, un mit zamd…
First line (Yiddish):גאָט, איך בין אַ קלײנשטיק מײדל, גאָט, איך בין אַ שרעקיק קינד,
Track comment: A tiny girl, God, am I, A child consumed with fright, The angry wind has...
Language: Yiddish
Style: Concert/Pop/Prayerfully
Length: 02:59
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: S-002(e) (Raisins And Almonds Martha Schlamme)
vocal Schlamme, Martha
Conductor Orchestra DeCormier, Robert
First line: Vos zhe vilstu, a shuster far a man, a shuster far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שוסטער פֿאַר אַ מאַן, אַ שוסטער פֿאָר אַ מאַן,
Title: Khaim Popukal (Instr, Medley) -- חיים פּאָפּוקאַל (רוסיש)
On album: K-088(a) (Di Naye Kapelye -- די נײַע קאַפּעליע)
Artist Di Naye Kapelia -- די נײַע קאַפּעליע
First line: Zhyl, byl byednyi Khiam, Nikem ne Zamyechayem, I alte zakhn
Track comment: Szol a Kakas/ rikud nigunim/ Nokh A Bisl/ Hot A Yid A Vayb..
Title: Hot A Yid A Vaybele (Medley) -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
On album: K-088(a) (Di Naye Kapelye -- די נײַע קאַפּעליע)
Artist Di Naye Kapelia -- די נײַע קאַפּעליע
Track comment: Szol a Kakas/ rikud nigunim/ Nokh A Bisl/ Hot A Yid A Vayb..
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Author/Composer/Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Conductor Orchestra Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: Y-008(a) (Yiddish Greatest Hits Vol. I -- לאָמיר אַלע זינגען)
Vocal Yarkoni, Yaffe -- יפה ירקוני
Artist Osser, Glen
Conductor Cohen, Shimon -- כּהן, שמעון
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Same as on Album Y-02(b)
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: F-024(b) (Golden Yiddish Favorites 20 Songs David Fisher -- גולדענע לידער 20 לידער די בעסטע ייִדישע לידער דודו פישר)
Vocal Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: G-029(a) (Joel Grey Songs My Father Taught Me)
Artist Grey, Joel
Artist Farber, Nat
First line: Ay! Rumania, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):אײַ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Di Tog Fun Nekome -- די טאָג פֿון נקמה
On album: Y-005(j) (Hevli Mosheish In Der Tog Fun Nekome 11 Yom Tov Ehrlikh -- יום טוב עהרליך חבלי משיח אין דער טאָג פֿון נקמה ייִדיש נחת 11)
Author/Composer/Vocal Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
First line: Kumen vet a tog a groyser, kumen vet a tog a heyser,
First line (Yiddish):קומען װעט אַ טאָג אַ גרױסער, קומען װעט אַ טאָג אַ הײסער,
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: F-034(b) (Finjan Where Were You...Before Prohibition)
Artist Finjan
Artist: Finjan
First line: Ay! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עײַ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
Vocal Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Piano Rossokhotsky, A. -- ראָסאָכאָטסקי, אַ.
Arranger Senderii, Samuel -- סענדרײ, ש.
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Track comment: Recorded in USSR
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: A-038(a) (Mark Aizikovitch Der Fremde...The Stranger)
Artist Ayzikovitch, Mark -- אײַזיקאָװיטש, מאַרק
First line: Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Szol A Kakas Mar (Medley)
On album: K-088(a) (Di Naye Kapelye -- די נײַע קאַפּעליע)
Composer Taub, Rabbi Itskhak of Nagykallo
Artist Falk, Yankl & Di Naye Kapelia -- יאַנקל פֿאַלק און די נײַע קאַפּעליע
Track comment: Szol a Kakas/ rikud nigunim/ Nokh A Bisl/ Hot A Yid A Vayb..
Title: They Ain't Makin Jews Like Jesus Anymore
Author: Friedman, Kinky
Author: Friedman, Kinky
Composer: Friedman, Kinky
Composer: Friedman, Kinky
Genre: Novelty
Subject: Bigotry/Racism/Violence/Surprise/Jews/Jesus/Stereotype
Origin: Ephemera 797
Related information in folder 797:- Comments: 1. Text of song
Related information in folder 820:- Comments: 1. Text of They Ain't Makin Jews Like Jesus Anymore
On album: N-031(a) (Now That Sounds Kosher)
Vocal Friedman, Kinky
Vocal Friedman, Kinky
Artist: Texas Jewboys
First line: Well, a red-necked nerd in a bowling shirt was a guzzling a Lone Star beer,
Language: English
Style: Country Western
Length: 3:22
Title: Khanike -- חנוכּה
Author: Maze, A. -- מאַזע, אַ.
Composer: Malin, Yekhezkl -- מאַלין, יחזקל
Genre: Literary Origin
Subject: Children/Khanike/Holiday/Candles/Story
On album: K-025(a) (Kinder Lider far der Heym un Shul Muzik fun Yekhezkl Malin -- קינדער לידער פֿאַר דער שול און הײַם מיט מוזיק פֿון יחזקל מאַלין)
Vocal Yaare, Sara -- יערי, שׂרה
Piano Graff, Leon Arye -- גראַף, ל. אַ.
Arranger Gutman, A.
First line: Khanike mit likhtlekh, mit a nes a sheyne, iz lomir ale...
First line (Yiddish):חנוכּה מיט ליכטלעך, מיט אַ נס אַ שײמע, איז לאָמיר אַלע קינדער,
Language: Yiddish
Title: A Mensh Tsu A Mensh -- אַ מענש צו אַ מענש
Author: Rosenberg, Yakev Ben Gershon -- יעקבֿ בּן גרשן ראָזענבערג
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
On album: B-090(q) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 9 of 11 (A))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: A mensh tsu a mensh iz a vort tsu a vort,
First line (Yiddish):,אַ מענש צו אַ מענש איז אַ וואָרט צו אַ וואָרט
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 2:58
Title: A Gezind Zalbe Drit -- אַ געזינד זאַלבע דריט
Author: Olitsky, M. -- אָליטצקי, מ.
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
Subject: Family/Father/Mother/Child/Three/Automobile/Trip
Origin: Bogdanski 4 89
Transliteration: Bogdanski 4 42
Translation: Bogdanski 4 89
Music: Bogdanski 4 42
On album: B-090(d) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 2 of 11 (B))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: A tate, a mame, a kind in der mitn, di kar yogt oyf glatikn asfalt vi a shlitn
First line (Yiddish):אַ טאַטע, אַ מאַמע, אַ קינד אין דער מיטן, די קאַר יאָגט אויף גלאַטיקן אַספֿאַלט ווי אַ
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 2:21
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: B-051(a) (Yiddish Folksongs Orchestra Of The Jewish Theatre Bucharest)
Artist Bucharest Jewish Theatre Orch
Conductor Schwartzman, Khaim -- שװאַרצמאַן, חיים
Vocal Abramovici, Trici
Vocal Markovitch, Karol -- מאַרקאָװיאש, קאָראָל
First line: Vos zhe vilstu, a shnayder far a man, a shnayder far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן,
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: Y-002(b) (Rumania, Rumania Sabra Sings Yiddish Yaffa Yarkoni)
Artist Yarkoni, Yaffe -- יפה ירקוני
Artist Osser, Glen
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: F-045(a)1 (From Avenue A To The Great White Way/ Yiddish & American Popular Songs/ Disk 1)
Vocal Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Orchestra Leader Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Clarinet Tarras, Dave -- טאַראַס, דײװ
First line: Ekh! Rumenye (6x), geven a mol a land a zise, a sheyne, dort tsu voynen iz..
First line (Yiddish):עך, רומעניע (6), געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שיינע, דאָרט צו װױנען איז אַ ...
Track comment: Originally Recorded Feb 13, 1941, Columbia 8306F
Language: Yiddish
Style: Theatre/Vaudville/Song and Dance/Klezmer
Title: Lomir Ale Zingen A Zemerl -- לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
Also known as: A Zemerl
Also known as: Di Negidim Un Di Kaptsonim
Also known as: Lekhem, Bosor V'dogim
Genre: Folk/Humorous
Subject: Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
Origin: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)
Transliteration: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)
Translation: Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)
Music: ML MTAG 156
Related information in folder 742:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: F-022(a) (The Feder Sisters / Some Like It Yiddish)
Vocal Feder Sisters -- פֿעדער שװעסטער
Vocal Sloan, Mimi
Vocal Feder, Sylvia -- פֿעדער, סילװיע
First line: Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl tsu..
First line:לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל צו גאָט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Sing, sing, a zemerl, swing, swing, swing a zemerl,
Language: Yiddish/English
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: Z-010(g) (Paul Zim We Shall Live! Yiddish Songs of the Holocaust -- זכור)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Artist Zim, Khazn Paul
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Track comment: Recorded under title "Dos Farvoglte Kind."
Language: Yiddish
Title: Nemt A Yid A Vaybele (Hot A Yid..) -- נעמט אַ ייִד אַ װײַבעלע (האָט אַ ייִד..)
On album: xB-063(a)1
Author/Composer Goldstein, Morris
Artist Benjamin, Sarah
First line: Az ikh bin geven a yingele a kleyne, bin ikh gevezn zeyer...
First line:אַז איך בין געװען אַ ייִנגעלע אַ קלײנע, בין איך געװעזן זײער אַ...
Track comment: Recorded under "Nemt A Yid A Vaybele"
Title: Vos Iz Vikhtik -- װאָס איז וויכטיק
Also known as: Vikhtik
Author: Vaksman, Ephriam -- װאקסמאַן, אפֿרים
Composer: Vaksman, Ephriam -- װאקסמאַן, אפֿרים
Genre: Khasidic (Neo)
Subject: Faith/Priorities/Values
Origin: Alb S-089(b)/Alb N-026(a)
Transliteration: Alb N-026(a)/CD L-054(a)
Translation: Alb N-026(a)/CD L-054(a)
On album: L-054(a) (My Treasure/ Mayn Oytser/ Sherm Labovitz Sings Gems Of Yiddish Art &Folk Songs -- מײַן אוצר)
Vocal Labovitz, Sherman
Piano Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
Violin Weinberger, Marvin
Arranger Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
First line: Vikhtig iz a shabos koydesh, a guter vokh un a gutin khoydesh, vikhtig is a..
First line (Yiddish):װיכטיג איז אַ שבּת קודש, אַ גוטער װאָך און אַ גוטן חודש,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 02:46
Title: Rumenye, Rumenye (Medley) -- רומעניע, רומעניע (מעדלי)
On album: Z-010(b) (The Brothers Zim In Concert singing Jewish Nostalgia)
Artist Zim, Paul and Sol
Conductor Orchestra Barnes, Rolf
Artist Zim, Sol, vocal arr
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line:עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Part of Medley of Yiddish Theatre Songs in Yiddish and Eng
Title: Rumenye, Rumenye (Video) -- רומעניע, רומעניע (ווידיאָ)
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
On album: V0045 (The New Klezmorim/Voices Inside the Revival of Yiddish Music/Video)
Performer Adler, Bruce
Piano Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: Zol zayn sa, Ekh Rumenye..geven a mol a land a zise, a sheyne, dort tsu voynen..
First line (Yiddish):זאָל זײַן סאַ! עך רומעניע (6), געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שיינע,
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Novelty/Theater
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-029(g) (The Klezmer Conservatory Band Thirteenth Anniversary Album)
Artist: Klezmer Conservatory Band
Vocal Bressler, Judy
Artist Netsky, Hankus
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: Z-010(n) (Paul Zim New York City Klezmer Jazz Band A Yiddish Delight)
Artist Zim, Khazn Paul
Artist NY City Klezmer Jewish Jazz Band
Artist Lewis, Marvin, arranger
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Khazndl Oyf Shabos (Parody) -- אַ חזנדל אוף שבּת (פּאַראָדיע)
Author: Gailing, Ben
Composer: Gailing, Ben
Genre: Humorous/Novelty/Parody
Subject: Cantor/America/Audition/Occupation/Dialect/Litvak/Galit/Jazz
On album: R-029(c) (The Even More Complete Collection of.... Rechnitzer Rejects)
Vocal Rechnitzer Rejects
First line: Iz gekumen a mol a khazn in a suburban area davenen oyf...
First line:איז געקומען אַ מאָל אַ חזן אין אַ סובורבאַן אַריע דאַװענען אױף שבֿת,
Track comment: Parody titled "Three Professionals On A Probe"
Title: Bay Dem Shtetl -- בײַ דעם שטעטל
Also known as: In Mayn Shtetl
Also known as: In The Valley
Genre: Folk/Children
Subject: Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin: Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration: Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation: Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music: Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes: Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
On album: L-045(a) (Shmaria Lin Yiddish Songs on Israeli Radio)
Author Rozental, Zalmen -- ראָזענטאַל, זלמן
Artist Lin, Shmaryia -- לין, שמריהו
First line: In a shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
First line (Yiddish):אין אַ שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-035(d)2
Bass Abruzzo, Tom
Clarinet/Alto Sax Chernet, Joel
Trumpet Gross, Ken
Artist: Original Klezmer Jazz Band
Banjo/Guitar Sapoznik, Henry -- סאַפּאָזניק, הענעך
Arranger/Musical Director/Piano/Vocal Sokolow, Pete -- סוקולוב, פּסח
Trombone Levitt, David
Tenor Sax/Clarinet Rubinstein, Danny
Drums Horn, Shelly
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Style: Klezmer
Length: 4:55
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-065(b) (Budapester Klezmer Band The Train 7.40)
Artist Budapester Klezmer Band
First line: Oy, rumenye,..geven a mol a land a zise, a fayne,
First line (Yiddish):אױ, רומעניע,..געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ פֿײַנע,
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: F-027(b) (Myriam Fuks)
Vocal Fuks, Myriam
First line: Oy, Rumenye, geven a mol a land a zise, a fayne,.
First line (Yiddish):אױ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ פֿײַנע.
Language: Yiddish
Title: Shperl Un Perl -- שפּערל און פּערל
Author: Miransky, Peretz -- מיראַנסקי, פּרץ
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
Subject: Pearls/Tears/Misperception/Sparrow
On album: B-090(q) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 9 of 11 (A))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: A shperl hot a perele gefunen by di shaln, a perele fun a trerele fun oyg…
First line (Yiddish):...אַ שפּערל האָט אַ פּערעלע געפֿונען בײַ די שאַלן, אַ פּערעלע פֿון אַ טרערעלע פֿון אויג
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 1:53
Title: Kholile Morgn -- חלילה מאָרגן
Author: Ettinger, Moyshe -- עטינג'ער, משה
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literar Origin
Subject: Leaves/Courting/Opportunity
On album: B-090(m) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 7 of 11 (A))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: Zogt a bletl tsu a bletl, gib a kush mir, tu a gletl,
First line (Yiddish):זאָגט אַ בלעטל צו אַ בלעטל, גיב אַ קוש מיר, טו אַ גלעטל,
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 3:37
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: G-007(a) (The Grand Music Hall of Israel -- הבלט הגדול מיוזיקהול מישׂראל להקה רשמית של ישׂראל)
Vocal Yarkoni, Yaffe -- יפה ירקוני
Artist Grand Music Hall Of Israel -- הבלט הגדול מיוזיקהול מישׂראל
Arranger Graziani, Yitskhak -- גרציאני, יצחק
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Ekhbushl -- עכבושל
Author: Shtaynbarg, Eliezer -- שטײַנבאַרג, אליעזר
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
Subject: Mouse/Kitten/Bite/Tail/Animal
Origin: Alb B-090(l)
On album: B-090(l) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 6 of 11 (B))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: Akhbushl iz a mayzele, a froshl, mit a fisele a lumen,
First line (Yiddish):אַכבושל איז אַ מײַזעלע, אַ פֿראָשל, מיט אַ פֿיסעלע אַ לומען
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 2:41
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: L-004(e) (Our Town is Burning Cries From The Holocaust Leon Lishner)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Vocal Lishner, Leon
Artist Strauss, Melvin, Pianist
Vocal Osipov, Claire Klein
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Title: A Mol Iz Geven A Yidele -- אַ מאָל איז געװען אַ ייִדעלע
Genre: Folk/Lament
Subject: Family/Kadishl/Death
On album: E-014(a) (ESPE Performance Tape No 1)
Artist ESPY
First line: A mol is geven a yidele, a yidele, a yidele, hot er gehat…
First line:אַ מאָל איז געװען אַ ייִדעלע, אַ ייִדעלע, אַ ייִדעלע, האָט ער געהאַט אַ…
Track comment: Recorded in West Germany.
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: F-001(a) (Jerusalem Of Gold sung by Margalit with the Feenjon Group)
Artist Sappir, Jerry & Feenjon Group
First line: Oy! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):אױ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: O-008(a) (Claire Osipov & Others Cassette from Muny Boseman)
Vocal Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Vocal Grey, Joel
Conductor Orchestra Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Columbia KC 32252 and Lebedeff from Album L-02(a)
Language: Yiddish
Title: Zitst A Shnayder (Mit A Nodl) -- זיצט אַ שנײַדער (מיט אַ נאָדל)
On album: xB-010(e)
Artist Bonus, Ben -- באָנוס, בען
Arranger/Conductor Rumshinsky, Murray
First line: Zitst a shnayder, a fis iber a fis, un zingt a lidl tsuker..
First line:זינצט אַ שנײַנדער, אַ פֿיס איבער אַ פֿיס, און זינגט אַ לידל צוקער..
Title: Hogars Letste Nakht Bay Avrom..(Miller) -- הגרס לעצטע נאַכט בײַ אַבֿרהמען (מילער)
Genre: Literary Origin/Biblical
Subject: Hagar/Sarah/Expulsion/Love/Abraham
Origin: Manger 224/Manger 222
Transliteration: Levin L 27
Translation: Alb Y-018(d)/Alb S-068(a)/HG TYP 277/Manger Wolf 12
On album: M-035(a) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 1)
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Oy, azoy vi a roykh fun a koymen, un azoy vi a roykh fun a..
First line (Yiddish):די שיפֿחה הגר זיצט אין קיך, א רױכיק לימפּל ברענט,
Track comment: Recorded under "Hogars Lid"
Language: Yiddish
Style: Concert/Lament
Title: Dona Dona -- דאָנאַ דאָנאַ
Also known as: Dos Kelbl
Author: Zeitlin, Aaron -- צײַטלין, אַהרן
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin/Theatre/Folk
Subject: Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
Origin: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
Transliteration: Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
Translation: Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
Music: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
On album: F-001(c) (The Feenjon Group An Evening At The Cafe Feenjon)
Artist Sappir, Jerry & Feenjon Group
First line: On a wagon, by a market, there's a calf with a mournful eye,
First line (English):אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
Language: English
Title: Modne -- מאָדנע
Author: Nussbaum, Chana -- נוסבאַום, חנה
Composer: Nussbaum, Chana -- נוסבאַום, חנה
Genre: Danish Jidpop
Subject: Beggar/Cripple/Fool
On album: N-024(b) (Jidishe Mame / Channa Nussbaum & Spielniks)
Clarinet/Baritone Saxaphone Jessen, Peter
Accordion/Guitar/Mandolin/Machine/Back-up Vocal Tolsgaard, Jens
Guitar/Saz/Back-up Vocals Steno, Torben
Bass/Back-up Vocals Nielsen, Peter
Drums/Percussion/Back-up Vocals Krogholt, Morten
Pecussion/Back-up Vocals Brinck, Bo
Arranger Spielniks -- שפּילניקס
Vocal Nussbaum, Chana -- נוסבאַום, חנה
First line: A shnurer, a mamzer, a khutspedik, me kumt farbeyten ikh un du, a modne...
First line (Yiddish):אַ שנורער, אַ מאַמזער, אַ חצפּידיק, מע קומט פֿאַרבײטן איך און דו,
Track comment: Modern klezmer
Language: Yiddish
Style: Jazz/Klezmer/Khasidic
Length: 003:06
Title: Harbst Vintn -- האַרבסט װינטן
On album: J-008(a) (A Collection of Yiddish Songs Lyrics by Abraham Joachimowicz -- איך בענק נאָך דעם ניגון)
Author Yoakhimovitsh, Avrom -- יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Artist Kwartin, Cantor Paul -- קװאַרטין, חזן פּאַול
Piano Reisenman, Bob
First line: Loyft a vint, fliet a vint, kumt a vint tsu reysen. Yogt a..
First line:לױפֿט אַ װינט, פּליִט אַ װינט, קומט אַ װינט צו רײסן. יאָגט אַ װינט..
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-017(a) (Music for a Jewish Wedding Lenny Kaye and His Orchestra)
Artist Kaye, Lenny and his Orchestra
Vocal Reid, Florence
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Bekher Mit Vayn -- אַ בעכער מיט װײַן
Author: Botwinik, Leybl (Leon) באָטװיניק, לײבל (לעאָן)
Composer: Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
Genre: Drinking
Subject: Celebration/Troubles/Difficulties/Joy/Wine/Whiskey/Drink
Song Comment: Awarded first prize in 1987 competition by Charlotte Yiddish Institute
Transliteration: Alb L-054(a)
Translation: Alb L-054(a)
Related information in folder 604:- Comments: 1. Text and music of the song published in Yugntruf, April, 1988 with notation that the song won first prize in a Yiddish song competition sponsored by the Charlotte Yiddish Institute.
On album: L-054(a) (My Treasure/ Mayn Oytser/ Sherm Labovitz Sings Gems Of Yiddish Art &Folk Songs -- מײַן אוצר)
Vocal Labovitz, Sherman
Piano Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
Violin Weinberger, Marvin
Arranger Botwinik, Sender (Alexander) באָטװיניק, סענדער, (אַלעקסאַנדער)
First line: A bekher mit vayn, un mashke a sakh, un freylekh zol zayn, a lid un a lakh,
First line (Yiddish):אַ בעכער מיט װײַן, און מאַשקע אַ סאַך, און פֿרײלעך זאָל זײַן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Style: Concert/Gaily/Waltz
Length: 02:23
Title: Nana De Sevilla (Spanish)
On album: A-020(a) (Victoria de los Angeles Spanish Folk & Ten Sephardic Songs)
Artist Angeles, Victoria de los
Artist Zanetti, Miguel, piano
First line: Este galapaguito no tiene mare, a a a a, no tiene mare, si
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: This little tortoise has no mother, ah ah ah ah, has no...
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: xK-014(a)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Artist Krimm, Marilyn
Artist Hodge, Nancy, piano
Arranger Alexius, Carl J.
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Track comment: Recorded under title "Dos Farvoglte Kind."
Language: Yiddish
Title: Libe Shtimung -- ליבע שטימונג
Author: Artst, Wolf -- אַרטצ, וואָלף
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
Subject: Love/Courting/Passion
On album: B-090(n) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 7 of 11 (B))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: Ergets oyf a bank, in a shtiln gortn, zitst a bokher mit a maydl,
First line (Yiddish):ערגעץ אויף אַ באַנק, אין אַ שטילן גאָרטן, זיטץ אַ בחור מיט אַ מיידל,
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 3:06
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-002(g) (The Best of Aaron Lebedeff)
Author/Composer/Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Conductor Orchestra Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: H-023(b) (The Hester Street Troupe Sounds of the Shtetl)
Artist Hester Street Troupe
First line: Oy! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Viliamsburg (Yid) -- װיליאַמסבורג
On album: S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production -- הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
Author/Composer Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
Vocal Beigel, Fishl
Artist Berri, Suki, musical arrangements
Vocal Suki & Deng Chorus
First line: Viliamsburg, a mekhaye gor, voynen dortn fayne yidn...
First line:װיליאַמסבורג, אַ מחיא גאָר, װױנען דאָרטן פֿײַנע ייִדן, אױף מיר אַזאַ..
Track comment: Vi Undzer Got/ A Gute Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: M-049(b) (Zahava Seewald Psamim Ashkenaz Songs)
Arranger Weinberg, Martin
Vocal Seewald, Zahava
Arranger Lhoest, Renaud
First line: A kalte nakht, a nepldike finster umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Track comment: Taken from a Bulgarian melody according to Gila Flam
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: S-035(a) (The Ed Sullivan Singers and Orchestra Sunrise Sunset)
Artist Sullivan, Ed Singers and Orchestra
Artist Brown, Jack, vocal solo
Conductor/Arranger Macero, Ted
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Shteyt A Foygl Oyf A Boym -- שטייט אַ פֿויגל אַויף אַ בוים
Author: Berman, Pintshe -- בערמאַן, פּינטשע
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin/Lament
Subject: Holocaust/Loss
On album: B-090(f) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 3 of 11 (B))
First line: Shteyt a foygl oyf a boym, zingt er nisht keyn lider, kh'hob gehat a mol a heym,
First line (Yiddish):שטייט אַ פֿויגל אויף אַ בוים, זינגט ער נישט קיין לידער, כ'געהאַט אַ מאָל אַ היים,
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Title: Yidn Fun Amol -- ייִדן פֿון אַמאָל
On album: W-017(e) (Yidn Fun Amol Jews of Long Ago The Wholesale Klezmer Band -- ייִדן פֿון אַמאָל)
Author Mayrent, Sherry
Vocal Kurland, (Joe) Yosl -- קורלאַנד, יוסל
Artist: Wholesale Klezmer Band
First line: S'iz do a freylekh yidish lid, vos redt fun trern on a tsol,
First line:ס'אז דאָ אַ פֿרײלעך ייִדיש ליד, װאָס רעדט פֿון טרערן אָן אַ צאָל,
Track comment: Melody from a adopted from a traditional Greek song
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: S-002(h) (Martha Schlamme sings Jewish & Israeli Folk Songs)
vocal Schlamme, Martha
Conductor Orchestra DeCormier, Robert
First line: Vos zhe vilstu, a shuster far a man, a shuster far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שוסטער פֿאַר אַ מאַן, אַ שוסטער פֿאָר אַ מאַן,
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-073(b) (Second Ave Theatre Lomir Ale Freilech Zayn Betty Klein -- בטי קלין זינגט אַבי געזונט, לאָמיר אַלע פֿרײליך זײַן)
Artist Klein, Betty
First line: Ay! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עײַ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Zingt Oyf Yidish -- זינגט אַף ייִדיש
Author: Gendler, Arkady -- גענדלער, אַרקאַדי
Composer: Gendler, Arkady -- גענדלער, אַרקאַדי
Genre: Novelty
Subject: Klezfest/Yiddish/Performers/Klezmorim/International
Song Comment: Created for Klezfest in Russia
Transliteration: YS Contemp 6/Alb B-095(a)
Translation: Alb B-095(a)
Music: YS Contemp 7
On album: B-095(a) (Hilda Bronstein sings Yiddish songs old and new)
Vocal Bronstein, Hilda -- בראָנשטײַן, הילדאַ
Violin Hamilton, Meg
Artist: Merlin Shepherd Quartet
Clarinet, Bass Clarinet Shepherd, Merlin
Accordion/Keyboard Shepherd, Paulina -- שעפּהערד, פּאַולינאַ
Double Bass Russell, Simon C.
First line: Mit a fidl, un a fidl, vider klingt a yidish lidl, mame loshen-iz dos a…
First line (Yiddish):מיט אַ פֿעדל, אָן אַ פֿידל, װידער קלינגט אַ ייִדיש לידל, מאַמע לשון-איז דאָס אַ...
Language: Yiddish
Style: Concert/Klezmer/Folk
Length: 3:39
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: J-024(a)1 (Judische Lebenswelten /Patterns of Jewish Life 1/Berlin 1992)
Vocal Rechtzeit, Seymour -- רעכצײַט, סימאָר
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
Narration Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Excerpts from "The Golden Age of Yiddish Theatre"
Language: Yiddish
Title: A Zun Mit A Regn -- אַ זון מיט אַ רעגן
Author: Naydus, Leyb -- נײַדוס, לײב
Composer: Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
Related information in folder 15:- Document type: Review
Publisher: Jewish Exponent
Comments: Leo Wiener, "History of Yiddish Literature," Dan Miron: "A Traveler Disguised."
Related information in folder 26:- Comments: Article in Yiddish Forverts by Chana Mlotek about backround or the song and original text.
On album: W-020(a) (Lomer Zingen Rivka Klenetski Weiner -- לאָמיר זינגען חברשאַפֿט)
Artist Klenetski-Weiner, Rivka -- קלענעצקי-װײַנער, רבֿקה
Artist Wajner, Leon -- װײַנער, לעאָן
First line: A zun mit a regn, a zun mit a regn, es lakhn mir goldene...
First line:אַ זון מיט אַ רעגן, אַ זון מיט אַ רעגן, עס לאַכן מיר גאָלדענע...
Track comment: See article in Forward with Album F-12
Title: Zingt Oyf Yidish -- זינגט אַף ייִדיש
Author: Gendler, Arkady -- גענדלער, אַרקאַדי
Composer: Gendler, Arkady -- גענדלער, אַרקאַדי
Genre: Novelty
Subject: Klezfest/Yiddish/Performers/Klezmorim/International
Song Comment: Created for Klezfest in Russia
Transliteration: YS Contemp 6/Alb B-095(a)
Translation: Alb B-095(a)
Music: YS Contemp 7
On album: G-070(c) (Arkady Gendler (c), Field Recording)
Vocal Gendler, Arkady -- גענדלער, אַרקאַדי
Piano Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: Mit a fidl, un a fidl, vider klingt a yidish lidl, mame loshen iz dokh a...
First line (Yiddish):מיט אַ פֿעדל, אָן אַ פֿידל, װידער קלינגט אַ ייִדיש לידל, מאַמע לשון איז דאָך אַ...
Track comment: With comments by Gendler
Language: Yiddish
Style: Spirited, Enthusiastic
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-012(k) (Mike Burstyn Rozhinkes mit Mandlen and other great...songs -- מײַק בורשטײן ראָזהינקעס מיט מאַנדלען און באַליבטע ייִדישע לידער)
Vocal/Director Burstein, Mike -- בורשטײַן, מײַק
Artist Winternitz, Dr. Khanon -- וינטרניץ, ד"ר חנן
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a fayne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ פֿײַנע.
Language: Yiddish
Title: Mayn Yingele -- מײַן ייִנגעלע
Also known as: Ikh Hob A Kleyem Yingele
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Labor/Sweatshop
Subject: Father/Son/Labor/Sweatshop
Origin: ML MTAG 148/Levin N 82/Belarsky 249/Yardeini 92/Alb J-034(a)
Transliteration: ML MTAG 148/Alb L-004(a)/Levin N 82/Belarsky 249/Alb J-034(a)
Translation: Alb L-004(a)/Levin N 83/Alb K-059(d)/Alb J-025(a)/J-034(a)
Music: Yardeini 92/Levin N 82/Belarsky 167/
On album: B-045(a) (The Bluestein Family / Where Does Love Come From?/ Fun Vanen Heybt Zikh On A Libe -- פֿון װאַנען הײבט זיך אָן אַ ליבע ?)
Artist Bluestein Family
First line: Ikh hob a kleynem yingele, a zunele gor fayn, Ven ikh...
First line:איך האָב אַ קלײנעם ייִנגעלע, אַ זונעלע גאָר פֿײַן, װען איך דערזע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: I have a little boyele, a youngster very fine, and every...
Language: English/Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: J-009(a) (Soul of a People Arranged and Conducted by Gordon Jenkins)
Artist Jenkins, Gordon Orch
Artist Jenkins, Gordon, arr and cond
First line: Ekh! Rumania, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Instrumental):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Instrumental
Title: Rumenye, Rumenye (Medley) -- רומעניע, רומעניע (מעדלי)
On album: K-010(g) (32 World Famous Artists Sing Oldies Of The Yiddish Theatre)
Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Narration Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
Narration Rechtzeit, Seymour -- רעכצײַט, סימאָר
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line:ישׂראַל, ישׂראל, דו װעסט לעבן, דו װעסט בליִען, עם ישׂראל חי,
Track comment: Az Men Farzukht/ Ne Platsh Mame/ Nervn/ Far Vos Hob Ikh...
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: G-067(d) (Di Gojim Fun Sjtetl un Sjtets -- די גױיִם פֿון שטעטל און שטעץ)
Drum/Vibraphone/"Toepan"/Backup Vocals Knaven, Vincent
Clarinet/Alto Sax/Soprano Sax/Tin Whistle/Lead Vocal Mulder, Jaap
Contra-Bass/Violin/Banjo/Guitar/Backup Vocals/Trombone Tseard, Nauta
Trumpet/Back-up Vocals van der Reijden, Sjaak
Bass Tuba/Bass Trombone/Violin/Whistle/Backup Vocals/Tromb. Roelofsen, Eric
Accordion/Backup Vocals Sijtsma, Jacob
First line: ekh! rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 5:08
Title: Di Linke Hant -- די לינקע האַמט
Author: Gerro, Henry -- גערראָ, הענרי
Composer: Gerro, Henry -- גערראָ, הענרי
Genre: Theater/Love/Courting
Subject: Embrace/Hands/Wound/Zionist/
On album: S-073(b) (Leibele Schwartz /Grandes exitos en idish y Jasidico / Volumen 1)
Vocal Schwartz, Khazn Leybele -- שװאַרץ, חזן לײבעלע
First line: Mit a meydl in a park, zitst a yat a flinker,
First line (Yiddish):מיט אַ מיידל אין אַ פּאַרק, זיצט אַ יאַט אַ פּלינקער,
Language: Yiddish
Style: Ensemble Accompaniment
Length: 2:36
Title: Oder -- אָדער
Also known as: Adar
Author: Porayer, Moyshe Chaim -- פֿאָראַייער, משה חיים
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
Subject: Adar/Month/Purim/Drinking/Celebration/Holiday
On album: B-090(u) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 11 of 11 (A) & (B))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: Voyl iz er, der khoydesh oder, a benyokhed, a tsviling bruder, a lets, a shiker,
First line (Yiddish):ווויל איז ער, דער חדש אָדר, אַ בּן־יחעד, אַ צווילינג ברודער, אַ לץ, אַ שיכּור,
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 1:51
Title: Cleaning The Temple
On album: L-020(a) (Latkes and Homentashn Holiday Treats For All Ages)
Author Cytrynbaum, Jackie
Composer/Artist Avni, Fran
First line: With a rub a dub dub, and a scrub a dub dub,
Language: English
Title: Rikud Nigunim (Instr, Medley) -- ריקוד ניגונים (אינסטר, מעדלי)
On album: K-088(a) (Di Naye Kapelye -- די נײַע קאַפּעליע)
Artist Di Naye Kapelia -- די נײַע קאַפּעליע
Track comment: Szol a Kakas/ rikud nigunim/ Nokh A Bisl/ Hot A Yid A Vayb..
Title: A Mol Iz Geven (Helfman) -- אַ מאָל איז געװען (העלפֿמאַן)
On album: G-009(a) (Edith Gordon / Raymond Oliver Yiddish - Israeli Duets)
Author/Composer Helfman, Khazn Max -- העלפֿמאַן, חזן מאַקס
Artist Gordon, Edith, soprano
Artist Smolover, Khazn Raymond
First line: A mol iz geven a yidele, a yidele, a yidele, hot er gehat..
First line (Yiddish):אַ מאָל טיז געװען אַ ייִדעלע, א ייִדעלע, אַ ייִדעלע, האָט יר געהאַט...
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
Artist: Klezmer Conservatory Band
Vocal Bressler, Judy
Artist Klezmer Conservatory Band
Artist Netsky, Hankus
First line: Ay! Rumenye, oy, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):אײַ, רומעניע, אױ, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Recording made in Poland
Language: Yiddish
Title: Yoshke Fort Avek -- יאָשקע פֿאָרט אַװעק
Genre: Folk
Subject: Separation/Conscript/Soldier/Lament/Love
Origin: Rubin Oak 87/Vinkov 3 261/ML PYS 106/
Transliteration: Vinkov 3 261/Alb K-059(e)/Alb O-007(d)/Rubin Oak 76/Alb K-26(d)2/Alb S-098(b)
Translation: Silverman SJP26/Alb K-030(a)/Alb K 26(d)2/Alb O-007(d)/Alb K-059(e)/ S-098(b)
Music: Vinkov 3 261/ML PYS 106/
On album: B-028(g) (The Barry Sisters A Time To Remember)
Vocal Barry Sisters (Claire & Myrna) שװעסטער באַרי
Arranger Barry Sisters (Claire & Myrna) שװעסטער באַרי
First line: S'iz a tuml, a gerider, falt a ... a shrek, undzer liber...
First line (Yiddish):ס'איז אַ טומל, אַ גערידער, פֿאַלט אַ ... אַ שרעק, אונדזער ליבער..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Style: Pop
Title: Lid Fun Esterke -- ליד פֿון אסתר
On album: D-004(l) (Masters Of The Jewish Art Song/ Louis Danto)
Author Imber, Samuel Jacob (1889-1942)
Composer Saminsky, Lazar -- סאַמינסקי ,לאַזאַר
Vocal Danto, Khazn Louis -- דאַנטאָ, חזן לואיס
Piano Tyomkina, Natasha
Oboe Trubashnik, Senia
First line: A tog nokh a tog, a vokh nokh a vokh,
First line:אַ טאָג נאָך אַ טאָג, אַ װאָך נאָך אַ װאָך, פֿאַררינען, פֿאָרפֿלױגן געשװינד
Title: Vos Tate Mame Hobn Lib -- װאָס טאַטע מאַמע האָבן ליב
On album: L-002(e) (Aaron Lebedeff on 2nd. Avenue 24 Songs Hits...Yiddish Stage)
Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
First line: Hert fun mir a lidl a sheyninke, hert fun mir a lidl a...
First line:הערט פֿון מיר אַ לידל אַ שײנינקע, הערט פֿון מיר אַ לידל אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-003(a) (Songs and Tunes From the Ghetto Jeno Kohn (vocalist))
Artist Trio Lorand
Artist Kohn, Jeno
Piano Lorand, Marcel
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Recorded under title "Winegrowers' Song"
Language: Yiddish
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: B-051(b) (A Nigundl/ Jewish Folksongs/ Soloists of the State Theatre of Bucharest -- לידער פֿון ייִדישן פֿאָלקלאָר)
Artist: Bucharest Jewish Theatre Orch
Vocal Bercovici, Bebe
Vocal Abramovici, Trici
First line: Vos zhe vilstu (2x), a shnayder far a man, a shnayder far a man vil ikh nit,
First line (Yiddish):װאָס זשע װילסטו (2) אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן...
Language: Yiddish
Style: Concert/Orchestral Accomp/Theatre/Duet
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: B-003(y) (Sidor Belarsky Sings "Songs Of The Holocaust")
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Artist Belarsky, Sidor -- בעלאַרסקי, סידאָר
Conductor Orchestra and Chorus Heifetz, Vladimir -- חפֿץ, װלאַדימיר
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Duplicate B-03(a) Recorded under title "Dos Yidish Kind"
Language: Yiddish
Title: A Yingele, A Meydele -- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע
Genre: Adaptation/Children
Subject: Boy/Girl/Dancing/Family/Grandparents/Parents
Origin: ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
Transliteration: ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
Translation: ML SOG 16)/Alb G-017(a)
Music: ML SOG 16Alb B-004(c)
Additional song notes: lyrics adapted from folksong "Der Rebele, Der Gabele"
On album: B-004(c) (Let's Sing A Yiddish Song... Masha Benya & Children Chorus -- לאָמיר זינגען לידער פֿאַר ייִדישע קינדער)
Vocalist Benya, Masha -- בעניע, מאַשאַ
Piano Gottlieb, Malke -- גאָטליב, מלכּה
Musical Arranger Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Narrator/Adaptator Mlotek, Yosl -- מלאָטעק, יוסל
First line: A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir ale...
First line (Yiddish):אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר אַלע גײן טאַנצן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-002(d) (Ludwig Satz & Aaron Lebedeff Sing...Greatest Theatre Hits)
Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: B-007(b) (Theodore Bikel Sings Jewish Folk Songs)
Vocal Bikel, Theodore
First line: Iz a mol gekumen a khazn in a shtetl davenen a shabos,
First line (Yiddish):איז אַ מאָל געקומען אַ חזן אין אַ שטעטל דאַװענען אַ שבּת,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Title: Freydele -- פֿרײדעלע
Author: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמאול (שמאי)
Composer: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמאול (שמאי)
Genre: Theater
Subject: Love/Memory/Home/Aging
Origin: Alb T-005(b)
On album: T-005(b) (Chaim Towber Anniversary Record)
Artist Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמאול (שמאי)
First line: Ikh gedenk a shetele a kleyne, a shtibl vayse, a reyne,
First line (Yiddish):איך געדענק אַ שטעטעלע אַ קלײנע, א שטיבל װײַסע, אַ רײנע,
Language: Yiddish
Title: Di Khasene (Lutski) -- די חתונה (לוצקי)
On album: G-012(a) (Herts Grosbard Readings....Eliesar Steinberg....A. Lutsky -- הערץ גראָסבאַרד װאָרט קאָנצערט אַליעזר שטײנבאָרג... אַ לוצקי)
Artist Grosbard, Hertz -- גראָסבאַרד, הערץ
First line: Prologue, A shtetle: in mitn veld oyf a feld, a shtetele,
First line (Yiddish):פּראָלאָג, אַ שטעטעלע: אין מיטן װעלד אױף װ פֿעלד, א שטעטעלע,
Track comment: Improvisations by A. Lutski לוצקי .אַ פֿון אימפֿראָװיזאַציעם
Language: Yiddish
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: S-002(b) (Martha Schlamme Sings Jewish Folk Songs)
vocal Schlamme, Martha
Piano Gould Tanya
Artist Buchholz, Moshe, flutist
First line: Vos zhe vilstu, a shuster far a man, a shuster far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שוסטער פֿאַר אַ מאַן, אַ שוסטער פֿאָר אַ מאַן,
Title: Jewish Tunes From Satmar (Medley)
On album: K-088(a) (Di Naye Kapelye -- די נײַע קאַפּעליע)
Artist Di Naye Kapelia -- די נײַע קאַפּעליע
Track comment: Szol a Kakas/ rikud nigunim/ Nokh A Bisl/ Hot A Yid A Vayb..
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: A-005(e) (Misha Alexandrovich, Yiddish Songs of a Perished World/ Un Dokh Zing Ikh! -- און דאָך זינג איך)
Vocal Alexandrovitch, Khazn Misha -- אַלעקסאַנדראָװיטש, חזן מישאַ
Conductor Kogan, Lev -- קאָגאַן, לעװ
Artist: Chamber Music Ensemble
First line: Iz gekumen a khazn in a kleyn shtetele, davenen a shabos, oy davenen a shabos,
First line (Yiddish):איז געקומען צופֿאָרן אַ חזן אין אַ קלײן שטעטעלע דאַװענען אַ שבּת,
Track comment: O. Lichtenstein credited with music. Probably arranger.
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 5' 30
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-012(j) (Mike Burstyn Live In Jerusalem -- מײַק בורשטײן)
Vocal Burstein, Mike -- בורשטײַן, מײַק
Piano Lorand, Marcel
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a fayne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ פֿײַנע.
Language: Yiddish
Title: Fun Vigele Biz Der Khupa -- פֿון וויגעלע ביז דער חופּה
Author: Doctor, Rubin -- דאָקטאָר, רובין
Composer: Doctor, Rubin -- דאָקטאָר, רובין
Genre: Theater/Lament
Subject: Birth/Child/Passages/Sickness/Death Mourning
Folder: 497
Arranger: Kortchmaroff, M.
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: S. Schenker
Publisher address: 66 Canal Street, New York, NY
Date: 1917
Provenance: Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #: 233
First line: A simkhe, a freyd, a glik a nekhume….
First line (Yiddish): ...אַ שמחה, אַ פֿרייד, אַ גליק, אַ נחמה
Notes: Black lettering, Yiddish/English. Photo of Emma London (Poet). Price 35 cents. Yiddish words inside front cover. Also includes sample fragment of "Di Mizinkes Shlof Lid".
Title: Hot A Yid A Vaybele -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
Author: Goldstein, Morris
Composer: Goldstein, Morris
Genre: Folk/Humorous
Subject: Marriage/Husband/Wife/Conflict/Incompetent/Food
Origin: Kammen JT 66
Transliteration: Rubin Voi 165/Kammen JT 32
Translation: Rubin Voi 165
Music: Kammen JT 32
On album: R-039(a) (Our Heritage RUTH Sings Yiddish Songs)
Artist Ruth
Artist Ruben, Jules, piano acc
First line: Hot a yid a vaybele, hot a vayb a yidele,
First line (Yiddish):האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע, האָט אַ װײַב אַ ייִדעלע,
Language: Yiddish
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: W-033(a) (The Art of Josef Winogradoff/ Famed Baritone of the Russian Empire)
Vocal Winogradoff, Josef
Ensemble Conductor Shilkret, Nathaniel
First line: Iz gekomen tsuforn a khazn in a kleyn shtetele davenen a shabos, davenen a...
First line (Yiddish):איז געקומען צופֿאָרן אַ חזן אין אַ קלײן שטעטעלע דאַװענען אַ שבּת,
Language: Yiddish
Style: Bel Canto/Concert/
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: M-012(a) (Mazel Tov CBS Israel Dance Orchestra Conducted by Alex Weiss -- מזל טובֿ! תזמורת סי בּי אס ישׂראל המנצח: אלכּס ווייס)
Artist CBS Israel Orchestra -- תזמורות סי בּי אס ישׂראל
Conductor/Arranger Weiss, Alex -- וויס, אלעקס,
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Instrumental):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Instrumental
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-008(c) (Spirit Of A People Stanley Black Conducting London....)
Artist London Festival Orch & Chorus
Conductor Black, Stanley
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Hevenyu Sholom Aleykhem
Language: Yiddish
Title: Reysn (Fragment, Mayn Zeyde) -- רײסן (פֿראַגמענט, מײַן זײדע)
On album: G-012(b) (Herts Grosbard 2 Readings..M. L. Halpern/M. Kulbak/M. Nadir -- הערץ גראָסבאַרד װאָרט קאָנצערט מ. ל. באַלפּערן\מ.קולבאַק\מ. נאַדיר)
Author Kulbak, Moyshe -- קולבאַק, משה
Artist Grosbard, Hertz -- גראָסבאַרד, הערץ
First line: O, der zeyde fun kobilnik iz a pusheter, a poyer mit a...
First line:אָ, דער זײדע פֿון קאָבילניק איז אַ פּשוטער, אַ פּױער מיט אַ פּעלז,
Track comment: Translation of a fragment in Leftwich 154 See Harshav 388
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-002(b) (Aaron Lebedeff)
Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Yingele, A Meydele -- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע
Genre: Adaptation/Children
Subject: Boy/Girl/Dancing/Family/Grandparents/Parents
Origin: ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
Transliteration: ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
Translation: ML SOG 16)/Alb G-017(a)
Music: ML SOG 16Alb B-004(c)
Additional song notes: lyrics adapted from folksong "Der Rebele, Der Gabele"
On album: C-042(b) (Vessel of Song, The Music Of Mikhl Gelbart, The Lori Cahan-Simon Ensemble)
Vocal/Arrangement Cahan-Simon, Lori
Flutes/Arrangement Greenbaum, Adrianne
Cimbalom/Percussion/Vocal Fedoriouk, Alexander
Accordion/Vocal/Arrangement Mahovlich, Walt
Violin/Vocal/Arrangement Greenman, Steven
Bass/Vocal Shapiro, Henry
First line: A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir beyde geyn tantsn.
First line (Yiddish):אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר בײדע גײן טאַנצן.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-027(a) (Art Raymond Requests Your Presence At a Jewish Wedding)
Artist Kane, Harriet
Artist Levitt, Marty Orchestra
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: N-012(a) (The New Shtetl Band Jewish & Balkan Dance Music)
Artist New Shtetl Band
Artist Mennin, Stewart, dir and clarinet
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Ver Vet Rateven Mikh Ver -- װער װעט ראַטעװען מיך װער
On album: E-001(h) (David Eshet sings A Legend -- דוד עשת זינגט אַ לעגענדע)
Author Sakhar, Moshe -- סחר, משה
Composer Mesori, A. ? -- מסורי, אַ. ?
Artist Eshet, David -- עשת, דוד
Arranger Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
First line: S'hot a mol a meydl, mit an oygn flam, mir basheynt a...
First line:ס'האָט אַ מײדל, מיט אַן אױגן פֿלאַם, מיר באַשײנט אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: D-004(g) (Songs of Holocaust and Heroism sung by Louis Danto -- שירי שואה וגבורה)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Vocal Danto, Khazn Louis -- דאַנטאָ, חזן לואיס
Arranger Heller, Charles
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-023(b) (Chansons Yiddish Yankele Moshe Leiser)
Vocal/Guitar Leiser, Moshe
Violin/Arrangement Flammer, Ami
Accordion Barreaux, Gerard
First line: Oy! Rumenye, geven a mol a land a zise, a fayne,
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ פֿײַנע,
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-064(a) (Jiddischkeit a concert in the Jewish Spirit Bente Kahn)
Artist Kahan, Bente
Artist Gjertrud's Gipsy Orchestra
Conductor Okland, Gjertrud
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: G-013(c) (The Golden Land, a joyous new musical Original Cast Album)
Artist Adler, Bruce
Accomp Golden Land Klezmer Orchestra
Orchestration Sokolow, Pete -- סוקולוב, פּסח
First line: Ekh! Rumania, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line:עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: English by Bruce Adler.
Language: English/Yiddish
Style: Theatre/Vaudville/Klezmer
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-035(c) (Original Klezmer Jazz Band Jammin' on 7)
Artist Sokolow, Pete -- סוקולוב, פּסח
Artist Original Klezmer Jazz Band
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Style: Klezmer
Length: 4:55
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: M-032(b) (Maxwell Street Klezmer Band Wedding Party)
Artist Maxwell St Klezmer Band
Vocal Lippitz, Lori
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Kiele -- אַ קיעלע
Author: Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Genre: Pastoral/
Subject: Cow/Calf/Shepherd/Birth/Grass/Milk/Father/Illness/
On album: B-096(a) (Songs of the Heart / Yekhiel Burgin/ Lider fun Hartsn -- לידער פֿון האַרצן אין ייִדיש\ יחיאל בורגין. שירים מהלב)
Vocal Burgin, Yekhiel -- בורגין, יחיאל
Arranger/Conductor Tarsky, Alexander -- טאַרסקי, אַלעקסאַמדער
First line: S'hot zikh a ku, a groyse tsushpreyt, tsugosn a…, a breytn,
First line (Yiddish):ס'האָט זיך אַ קו, אַ גרויסן צושפּרייט, צוגאָסן אַ ..., אַ ברייטן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3:23
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: H-006(c) (Yiddish Songs & Dances Vol 2 Jewish Folk Music from East Eur)
Vocal Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Piano Rossokhotsky, A. -- ראָסאָכאָטסקי, אַ.
Arranger Senderii, Samuel -- סענדרײ, ש.
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Track comment: Recorded in USSR
Title: Bay Dem Dniester Breg -- בייִ דעם דניעסטער ברעג
Author: Seltzer, David -- סעלצער, דוד
Composer: Olf, Mark -- אָלף, מאַרק
Genre: Literary Origin/Place
Subject: Dniester/River/Memory/Home/Dove
Folder: 44
Arranged for: Voice/Guitar Chords
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: Jewish Music Alliance
Publisher address: 1 Union Square, New York, NY 10003
Date: 1972
Provenance: Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
First line: Bay dem dniester breg, bin ikh geblibn shteyn,
First line (Yiddish): בייַ דעם דניעסטער ברעג, בין איך געבליבן שטיין,
Notes: Comments: Booklet of ten modern songs from Moldavia. Sponsored ì
by Jewish Music Alliance, Copyright 1972 by Mark Olf and David ì
Seltzer. Printed in USA, Price $2.00. Front and back cover in Yiddish and English Text. Inside cover advertises book by David Seltzer "Builer Un Geshataltn Fun Soroki" Illustrations by William Gropper.
This song accompanied by a woodcut of a castle by a flowing river and photograph of a home (presumably the home of David Seltzer's father)
Title: Winegrowers' Song-Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
On album: xK-003(a)
Author/Composer Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Artist Trio Lorand
Artist Kohn, Jeno
Piano Lorand, Marcel
First line: Ekh! Runmenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line:עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Recorded under title "Winegrowers' Song"
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: Y-022(a) (Yiddishe Cup Klezmer Band Klezmerized)
Artist Weinberger, Irwin & Yiddishe Cup
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: O-008(c) (Claire Klein Osipov Sing To Me In Yiddish Vol II)
Vocal Osipov, Claire Klein
Piano/Arranger Stuart, Wendy Bross
First line: Vos zhe vilstu, a shnayder far a man, a shnayder far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן,
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: R-024(a) (Rozhinkes Mit Mandlen A Montage/Documentary)
Vocal Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Vocal Grey, Joel
Conductor Orchestra Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Columbia KC 32252 and Lebedeff from Album L-02(a)
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye (Seattle) -- רומעניע, רומעניע
On album: M-034(b) (The Mazeltones Seattle, Romania)
Artist: Mazeltones
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a feyna
First line:עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ פֿײנע.
Track comment: Medley with "Seattle"
Title: Geveyn A Mol A Meydele -- געװען אַ מאָל אַ מײדעלע
On album: T-027(b) (Di Grine Katshke The Green Duck -- די גרינע קאַטשקע)
Artist Teitlebaum, Paula
First line: Geveyn a mol a meydele, a sorele a sheyns, hot zi gehat...
First line:געװײן אַ מאָל אַ מײדעלע, אַ שׂרהלע אַ שײנס, באָט זי געהאַט אַ ברודערל
Title: Di Grine Lina -- די גרינע לינאַ
On album: L-002(c) (Aaron Lebedeff Sings Fifteen Favorites of .. Yiddish Theatre)
Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
First line: A sheyne moyd, a zaftike, a freylekhe, a glustike,
First line (Yiddish):אַ שײנע מױד, אַ זאַפֿטיקע, אַ פֿרײלעכע, אַ גלוסטיקע,
Language: Yiddish
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: B-075(a) (Odessa Express Babel Yiddish & Klezmer)
Artist Langedijk, Tineke & Babel
First line: A kalte nakht, a nepldike finster umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Track comment: Taken from a Bulgarian melody according to Gila Flam
Language: Yiddish
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
Vocal Aaron, Tossi
Vocal/Mandolin Aaron, Lee
First line: Vos zhe vilstu, a shnayder far a man, a shnayder far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן,
Title: Vi A Kholem Iz Ales Avek -- װי אַ חלום איז אַלעס אַװעק
Author: Goldstein, Jennie -- גאָלדשטייַן, דזשעני
Composer: Lubin, Harry -- לובין, האַרי
Genre: Theater/Memory/Lament
Subject: Past/Prison/Family/Holidays/Remorse
Additional song notes: From Max Gabel's production "A Girl With A Past"
Folder: 227
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Transliteration/Yiddish
Publisher: Trio Press, Inc.
Publisher address: 28 E. 4th St. New York, NY
Provenance: Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #: 23
First line: Ikh nem zikh dermonen in tseytn fun frirer gehat a familie..
First line (Yiddish): איך נעם זיך נעם זיך דערמאָנען פֿון צייַטן פֿון פֿריער, געהאַט אַ פֿאַמיליע....
Notes: Dark blue lettering in Yiddish and English. Inset photographs of Harry Lubin (music) and Max Gabel (Producer) and Jennie Goldstein (vocalist). Song is from show "A Girl With A Past" by A. Blum. Prologue and 3 acts of A. Blum's "Her Last Dance". Cast of characters listed on back.
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-014(c) (Jiddische Stikele/Jewish Songs From The Prague Ghetto/Trio Lorand/Jeno Kohn vocal/Marcel Lorand piano/)
Vocal Kohn, Jeno
Piano Lorand, Marcel
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3:37
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-081(a) (The Songs Of A People Harvey Bien)
Artist Bien, Khazn Harvey
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Mayn Yingele -- מײַן ייִנגעלע
Also known as: Ikh Hob A Kleyem Yingele
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Labor/Sweatshop
Subject: Father/Son/Labor/Sweatshop
Origin: ML MTAG 148/Levin N 82/Belarsky 249/Yardeini 92/Alb J-034(a)
Transliteration: ML MTAG 148/Alb L-004(a)/Levin N 82/Belarsky 249/Alb J-034(a)
Translation: Alb L-004(a)/Levin N 83/Alb K-059(d)/Alb J-025(a)/J-034(a)
Music: Yardeini 92/Levin N 82/Belarsky 167/
On album: M-049(b) (Zahava Seewald Psamim Ashkenaz Songs)
Author Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Vocal Seewald, Zahava
Arranger Lhoest, Renaud
First line: Ikh hob a kleynem yingele, a zunele gor a fayn, Ven ikh...
First line:איך האָב אַ קלײנעם ייִנגעלע, אַ זומעלע גאָר אַ פֿײַן, װען איך דערזע..
Track comment: Recorded under "Ikh Hob A Kleyem Yingele"
Title: A Mol Iz Geven A Yidele -- אַ מאָל איז געװען אַ ייִדעלע
Genre: Folk/Lament
Subject: Family/Kadishl/Death
On album: J-033(a) (Lin Jaldati / Jiddischer Lieder)
Vocal Jaldati, Lin -- יאַלדאַטי, לין
Piano Rebling, Eberhard -- רעבלינג, עבערהאַרד
First line: A mol is geven a yidele, a yidele, a yidele, hot er gehat…
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ ייִדעלע, אַ ייִדעלע, אַ ייִדעלע, האָט ער געהאַט אַ…
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 1:40
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: G-013(d)2 (Song of the Golden Land Lectures 03 and 04)
Author/Composer/Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Conductor Orchestra Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Narration Katzman, Dr. Jacob
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Lecture 4. Song of the Golden Land, Homesickness & Yearning/ Fragment
Language: Yiddish
Title: A Zun Mit A Regn -- אַ זון מיט אַ רעגן
Author: Naydus, Leyb -- נײַדוס, לײב
Composer: Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
Related information in folder 15:- Document type: Review
Publisher: Jewish Exponent
Comments: Leo Wiener, "History of Yiddish Literature," Dan Miron: "A Traveler Disguised."
Related information in folder 26:- Comments: Article in Yiddish Forverts by Chana Mlotek about backround or the song and original text.
On album: Z-025(a) (Las Canciones Del Zeide)
Vocal Wainer, Rivka
First line: A zun mit a regn, a zun mit a regn, es lakhn mir goldene…
First line (Yiddish):אַ זון מיט אַ רעגן, אַ זון מיט אַ רעגן, עס לאַכן מיר גאָלדענע...
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 1:51
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-068(e) (Klezaimir Back in the Shtetl Again -- צוריק אין דעם שטעטל נאָכאַמאָל)
Artist: Klezamir
Vocal Bernard, Rhoda
First line: Ay! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עײַ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-029(a) (Klezmer Conservatory Band Yiddishe Renaissance)
Artist: Klezmer Conservatory Band
Vocal Bressler, Judy
Artist Klezmer Conservatory Band
Artist Netsky, Hankus
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: V0048 (Finjan (Video) -- פינג'אן)
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Pop
Title: Rozhinkes Mit Mandlen -- ראָזשינקעס מיט מאַנדלען
Also known as: Shlof Mayn Kind Shlof
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Theatre/Lullaby/Viglid
Subject: Mother/Son/Metaphor/Occupation/Future/Raisens/Almonds
Song Comment: From the operetta "Shulamis"
Origin: ML MTAG 04/Alb K-014(a)/GYF 7/Alb L-023(a)/Alb C-015(a)/Vinkov 4 188
Transliteration: ML MTAG 04/GYF 06/Alb D-004(k)/Alb C-015(a)/Alb R-001(a)/Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)/Bikel 99/GYF 7/Alb K-014(a)/Alb O-001(a)/Alb R-001(a)
Music: ML MTAG 05/Bikel 99/Vinkov 4 188/Metro Scher 20
Additional song notes: See Gottlieb, p. 43-44 for relationship to Berlin's "Blue Skies"
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 189:- Document type: Essay
Author: Marvin Caplan
Comments: Essay titled "Raisins and Almonds" Goldfaden's Glory". Analayzes song text and also provides biographical information.
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: G-052(a) (Yiddish Lullabies for American Mothers Elizabeth Gelman)
Artist Gelman, Elizabeth
Artist Pops Network Chamber Orch
Artist Sivak, Thomas, arr & cond
First line: In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line:אין דעם בית-המקדש, אין אַ װינקל חדר, זיצט די אַלמנה בת-ציון...
Track comment: In a little dark cottage, alone in a corner, sits a poor...
Language: English/Yiddish
Title: Hot A Yid A Vaybele -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
Author: Goldstein, Morris
Composer: Goldstein, Morris
Genre: Folk/Humorous
Subject: Marriage/Husband/Wife/Conflict/Incompetent/Food
Origin: Kammen JT 66
Transliteration: Rubin Voi 165/Kammen JT 32
Translation: Rubin Voi 165
Music: Kammen JT 32
On album: P-011(e) (Max Perlman Hot A Yid A Vaybele -- מאַקס פּערלמאַן האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע)
Artist Perlman, Max and Gita Galina -- פּערלמאַן, מאַקס און גיטאַ גאַלינאַ
Artist Kreyzler, Marcel, orchester -- קרײזלער, מאַרצל, אָרקעסטער
First line: Hot a Yid A vaybele, hot er fun ir tsores,
First line (Yiddish):האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע, האָט ער פֿון איר צרות,
Track comment: From the play "Hot a Yid a Vaybele"
Language: Yiddish
Style: Instrumental
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-002(a) (Aaron Lebedoff Sings Rumania, Rumania and other Yiddish...)
Author/Composer/Artist Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Conductor Orchestra Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Di Shtok Shpil -- די שטאָק שפּיל
Also known as: Eyner Hot A Shpil Batrakht
Author: Zunzer, Eliakum -- זונזער, אליקום
Composer: Zunzer, Eliakum -- זונזער, אליקום
Genre: Literary Origin/Maskilic
Subject: Game
Origin: Zunzer 230
Transliteration: Zunzer 145
Music: Zujnzer 145
On album: B-063(a)2 (Sarah Benjamin / Lidelakh Vol 2/ 101 Favorite Yiddish and Russian Folksongs)
Vocal Benjamin, Sarah
First line: Eyner hot a shpil batrakht, a shpil mit a shtok,
First line (Yiddish):אײנער האָט אַ שפּיל באַטראַכט, אַ שפּיל מיט אַ שטאָק,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Recorded under "Eyner Hot A Shpil Batrakht"
Language: Yiddish
Style: Folk/Acapella
Title: Hot A Yid A Vaybele -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
Author: Goldstein, Morris
Composer: Goldstein, Morris
Genre: Folk/Humorous
Subject: Marriage/Husband/Wife/Conflict/Incompetent/Food
Origin: Kammen JT 66
Transliteration: Rubin Voi 165/Kammen JT 32
Translation: Rubin Voi 165
Music: Kammen JT 32
On album: S-011(a) (Jewish Music By the Orchestra & Chorus of Benedict Silbverman)
Artist Silberman, Benedict, Orch & Chorus
Arranger/Conductor Silberman, Benedict
First line: Hot a Yid A vaybele, hot er fun ir tsores,
Track comment: From the play "Hot a Yid a Vaybele"
Style: Instrumental
Title: Ikh Bin A Border Bay Mayn Vayb -- איך בין אַ באָרדער בײַ מײַן װײַב
Author: Doctor, Rubin -- דאָקטאָר, רובין
Composer: Doctor, Rubin -- דאָקטאָר, רובין
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Humorous
Subject: Wife/Divorce/Relationship/Border/Double Entendre
Origin: ML PYS 254
Transliteration: ML PYS 254/Alb Z-010(n)/Alb W-031(a)
Translation: Alb W-031(a)
Music: ML PYS 254
Related information in folder 495:- Comments: 1. English adaptation by Henry Sapoznik
2. Yiddish text, transliteration, melody line and translation from Pearls of Yiddish Song, P. 253.
3. Transliteration and translation from Album W-031(a) titled "Mauro Wrona: The Best of Yiddish Vaudville
On album: A-009(a) (Jewish Folk Songs Joey Adams - Sholom Secunda with Guests)
Author/Composer Doctor, Rubin -- דאָקטאָר, רובין
Vocal Adams, Joey
Conductor Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Ikh bin a border bay mayn vayb, Mener, iz dos a tayerer job,
First line (Yiddish):איך בין אַ באָרדער בײַ מײַן װײַב, מענער, איז דאָס אַ טײַערער דזאָב,
Track comment: A Border Bay Mayn Vayb, Vus Lernt A Yingele, Gut Vokh
Language: Yiddish
Style: Vaudeville/Theatre
Title: Hot A Yid A Vaybele -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
Author: Goldstein, Morris
Composer: Goldstein, Morris
Genre: Folk/Humorous
Subject: Marriage/Husband/Wife/Conflict/Incompetent/Food
Origin: Kammen JT 66
Transliteration: Rubin Voi 165/Kammen JT 32
Translation: Rubin Voi 165
Music: Kammen JT 32
On album: M-053(a) (Meredith chante les tresores du folklore yiddish -- מערעדיט זינגט די אוצרות פֿון ייִדישן פֿאָלקלאָר)
Artist Meredith -- מערעדיט
Artist Biota, Pablo, arr & piano
First line: Hot a yid a vaybele, hot a vayb a yidele,
First line (Yiddish):האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע, האָט אַ װײַב אַ ייִדעלע,
Language: Yiddish
Title: Yidish (Witler) -- ייִדיש (װיטלער)
On album: J-016(a) (Shalom America Jackie Jacob Sings)
Author/Composer Witler, Ben Tsion -- װיטלער, בּן ציון
Artist Jacobs, Jackie
First line: A yidisher ... klingt dokh a mekhaye, a yid hot lib a...
First line:אַ ייִדישער ... 'לינגט דאָך אַ מחיה, אַ ייִד האָט ליב אַ ייִדיש װאָרט...
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: R-001(a) (Raasche and Alan Mills sing Jewish Folk Songs)
Artist Raasche and Alan Mills
First line: Vos zhe vilstu, a shnayder far a man, a shnayder far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן,
Track comment: Tranliteration and translation with album notes.
Title: Bay Dem Shtetl -- בײַ דעם שטעטל
Also known as: In Mayn Shtetl
Also known as: In The Valley
Genre: Folk/Children
Subject: Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin: Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration: Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation: Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music: Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes: Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
On album: J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
Author Rozental, Zalmen -- ראָזענטאַל, זלמן
Artist Jewish Young Folksingers
First line: In a shtetl shteyt a shtibl, mit a broynem dakh, mit a..
First line (Yiddish):אין אַ שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ ברױנעם דאַך, מיט אַ גרינעם.. .
Track comment: Variant from published text. See Forward June 3, 1994
Language: Yiddish
Title: A Nar (Bachlund) -- אַ נאַר (באַכלונד)
Composer: Bachlund, Gary
Genre: Folk Saying
Subject: Fool/Half Prophet
Additional song notes: Four Folk Sayings
Folder: 900
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Transliteration
Publisher: Gary Bachlund
Date: 2007
Provenance: From the Internet
First line: A gantser nar iz a halber novi, a halber novi iz a gantser..
First line (Yiddish): אַ גאַנצער נאַר איז אַ האַבער נביא, אַ האַבער נביא איז אַ גאַנצער נאַר
Title: Anatevke (Eng)
On album: F-003(c) (Fiddler On The Roof Original Motion Picture Soundtrack)
Author Harnick, Sheldon
Composer Bock, Jerry
Vocal Topol, Chaim -- טופּול, חיים
Arranger/Conductor Williams, John
Violin Stern Issac & Orch
First line: Rabbi, we've waited all our lives for the Messiah,
Track comment: A little bit of this, a little bit of that, a pot a pan...
Style: With Fiddler Soundtrack Cast
Title: Vos Zhe Vilstu ? -- װאָס זשע װילסטו ?
Also known as: Mayn Tayer Kind
Genre: Folk/
Subject: Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
Origin: Alb R-007(a)
Transliteration: Silverman YSBman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7
Music: Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 737:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: C-038(a) (Beth Anne Cole Yiddish Songs Song Under The Stair)
Artist Cole, Beth Anne
Artist Davis, Lona Davis, piano
Guitar Katz, Brian
First line: Vos zhe vilstu, a shuster far a man, a shuster far a man,
First line:װאָס זשע װילסטו, אַ שוסטער פֿאַר אַ מאַן, אַ שוסטער פֿאָר אַ מאַן,
Track comment: in the style of Martha Schlamme
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: M-032(c) (Maxwell St. Klezmer Band, Chicago 1994)
Artist: Maxwell St Klezmer Band
Vocal Sterling, Marcia
First line: A kalte nakht, a nepldike finster umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Track comment: Taken from a Bulgarian melody according to Gila Flam
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Artist Feinsinger, Mary & West End Klez..
Clarinet Selesky, Harold
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: with Rumanian Rhapsody
Language: Yiddish
Title: Shir Hamaalos (Fromm) -- שיר המעלות (פֿראָם)
Genre: Literary Origin/Art Song
Subject: Hope/Exile/Song/Praise
Transliteration: Alb F-005(a)/Metro Album 28
Translation: Alb F-005(a)
Additional song notes: Charcterized as a folk song arranged by Herbert Fromm on Alb L-004(b)
On album: F-005(a) (Reuven Frankel, Baritone Out Of The Silence)
Vocal Frankel, Khazn Reuven -- פֿראַנקל, חזן רעובן
Piano Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Arranger Fromm, Herbert
First line: Shir hamaalos, a gezang mit maalos, s'iz a pelediger gezang, pele, piley ploim.
First line:שיר המעלות, אַ געזאַנג מיט מעלות, ס'איז אַ ... געזאַנג,
Track comment: Shir hamaalos, a song with "maalos", its a wonderous song,
Language: Yiddish/Hebrew
Style: Art Song/Concert/Cantorial
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: J-026(a) (Jewish Nostalgia -- בענקען געגועים)
Vocal Barry Sisters (Claire & Myrna) שװעסטער באַרי
Artist Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
First line: Oy! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment: Dupicate of B-28(b)
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-028(d) (The Barry Sisters Sing)
Vocal Barry Sisters (Claire & Myrna) שװעסטער באַרי
Artist Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
First line: Oy! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Zun Mit A Regn -- אַ זון מיט אַ רעגן
Author: Naydus, Leyb -- נײַדוס, לײב
Composer: Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
Related information in folder 15:- Document type: Review
Publisher: Jewish Exponent
Comments: Leo Wiener, "History of Yiddish Literature," Dan Miron: "A Traveler Disguised."
Related information in folder 26:- Comments: Article in Yiddish Forverts by Chana Mlotek about backround or the song and original text.
On album: F-012(d) (Festival of Yiddish Songs 1972 -- פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1972)
Vocal Golan, Dani -- גולן, דני
Conductor Cohen, Shimon -- כּהן, שמעון
Composer/Arranger Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
First line: A zun mit a regn, a zun mit a regn, es lakhn mir goldene...
First line (Yiddish):אַ זון מיט אַ רעגן, אַ זון מיט אַ רעגן, עס לאַכן מיר גאָלדענע...
Track comment: See article in Forward with Album F-12(d)
Language: Yiddish
Title: A Fishele (Malin) -- אַ פֿישעלע
Author: Maze, A. -- מאַזע, אַ.
Composer: Malin, Yekhezkl -- מאַלין, יחזקל
Genre: Literary Origin
Subject: Children/Goldfish
Transliteration: CD K-029(j)/Alb H-002(c)
Translation: CD K-029(j)
Related information in folder 457:- Document type: Article
Author: Chana Mlotek
Publisher: Yiddish Forward
Date: February 02, 2001
Comments: Response to inquiry from Judy Bressler regarding "A Fishele" and publishing the yiddish text.
On album: K-025(a) (Kinder Lider far der Heym un Shul Muzik fun Yekhezkl Malin -- קינדער לידער פֿאַר דער שול און הײַם מיט מוזיק פֿון יחזקל מאַלין)
Vocal Yaary, Sara -- יערי, שׂרה
Piano Graff, Leon Arye -- גראַף, ל. אַ.
Arranger Gutman, A.
First line: Oyf a kleynem tishele shteyt a bloye shisele,
First line (Yiddish):אױף אַ קלײנעם טישעלע, שטײט אַ בלױע שיסעלע,
Language: Yiddish
Album title: Lebedeff, Aaron/ A Yidish Lidele/ A Yidish Meydl Darf A Yidishn Boy
Album ID: 012e
Format: 78rpm 10 inch
Publisher: Brunswick 67076
Comment: ...a Yidishn Boy (title 2).
Title: Hot A Yid A Vaybele -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
Author: Goldstein, Morris
Composer: Goldstein, Morris
Genre: Folk/Humorous
Subject: Marriage/Husband/Wife/Conflict/Incompetent/Food
Origin: Kammen JT 66
Transliteration: Rubin Voi 165/Kammen JT 32
Translation: Rubin Voi 165
Music: Kammen JT 32
On album: B-063(a)1 (Sarah Benjamin / Lidelakh Vol 1/ 101 Favorite Yiddish and Russian Folksongs)
Artist Benjamin, Sarah
First line: Az ikh bin geven a yingele a kleyne, bin ikh gevezn zeyer...
First line (Yiddish):אַז איך בין געװען אַ ייִנגעלע אַ קלײנע, בין איך געװעזן זײער אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Recorded under "Nemt A Yid A Vaybele"
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: F-024(e) (David Fisher My Mother's Language 22 Songs Mamma L'shon -- דודו פישר מאַמע לשון שפת אימי מיטב השירים ביידיש)
Vocal Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
Arranger Weiss, Roni -- וייס, רוני,
First line: Oy! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):אױ, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: L-019(d) (King of the Klezmers Vol 4 Marty Levitt Harriet Kane)
Artist Kame, Harriet & Marty Levitt Orch
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Tum Balalayke -- טום באַלאַלײַקע
Also known as: Twistin' The Freylekhs (Instr)
Also known as: Play Balalaike
Genre: Folk/Love/Courtship/Riddle
Subject: Love/Riddle
Origin: ML MTAG 30/GYF 76/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)
Transliteration: ML MTAG 30/Alb S-083(a)/Alb S-085(a)/Alb S-056(a)/Alb N-002(a)/
Translation: Alb N-002(a)/Silverman SJP 5/Alb Y-018(b)/GYF 79/Alb K-29(g)/Schwartz 2
Music: ML MTAG 31/GYF 77/Schwartz 2
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 730:- Comments: 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album: G-041(a) (The Golden Gate Gypsy Orchestra of America and California)
Artist Golden Gate Gypsy Orchestra
First line: Shteyt a bokher, shteyt un trakht, Trakht un trakht a...
First line (Yiddish):שטײט אַ בחור, שטײט און טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט,
Track comment: Orchestra a/k/a/ "Traveling Jewish Wedding"
Language: Yiddish
Title: Dos Meydl Fun Odes -- דאָס מײדל פֿון אָדעס
Author: Frenkel, Y. -- פֿרענקל, י.
Composer: Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Genre: USSR
Subject: Love/War/Separation
Transliteration: St Petersburg, Par V 4 Naye Yiddishe Lider p 101
On album: C-011(a) (Beniamin Khayatauskas (Khiatovsky) Jewish Songs (in Jewish))
Author Kotliar, Yosef -- קאָטליאַר, יוסף
Composer Klenitskis, A.
Vocal Khayatovsky, Benjamin (Benyumen) כײַאַטאָװסקי, בעניאָמען
Artist Klenitskis, A., chamber orchestra
First line: Zi iz geven a kleyner un a shlanker, alt geven in gantsn...
First line (Yiddish):זי איז געװען אַ קלײנער און אַ שלאַנקער, אםאַלט געװען אין גאַנצן..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Made in the USSR
Language: Yiddish
Title: A Politsiantke -- אַ פּאָליציאַנטקע
Author: Hershkowitz, Yankele -- הערשקאָװיץ, יאַנקעלע
Composer: Hershkowitz, Yankele -- הערשקאָװיץ, יאַנקעלע
Genre: Holocaust/History
Subject: Lodz/Ghetto/Policewoman/Rumkowski/Behavior
Song Comment: Borrows melody from "Kemfn"
Origin: CD H-038(a)
Translation: CD H-038(a)
On album: H-038(a) (Yankele Hershkowitz / Lodz Ghetto Songs -- יאַנקעלע הערשקאָװיץ \ לאָדז געטאָ לידער)
Vocal Hershkowitz, Yankele -- הערשקאָװיץ, יאַנקעלע
First line: A menazshke anshtot a top, a marinazsh oyfn kop, un a palke in der hant,
First line (Yiddish):אַ מענאַזשקע אַנשטאָט אַ טאָפּ, אַ מאַרינאַזש אױפֿן קאָפּ, און אַ פּאַלקע...
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk/March
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: J-025(a) (Jontef Der Himmel Lacht Klezmer Music & Yiddish Songs)
Artist: Jontef
Vocal Langer, Michael Khaim
Arranger Gunther, Joachim
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: H-006(d) (Yiddish Songs and Dances)
Vocal Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Piano Rossokhotsky, A. -- ראָסאָכאָטסקי, אַ.
Arranger Senderii, Samuel -- סענדרײ, ש.
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Track comment: Recorded in USSR
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: B-003(a) (Remember Songs of the Holocaust Sidor Belarsky -- געדענק - זכור לידער פֿון חורבן - שירי השואה סידאָר בעלאַרסקי)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Artist Belarsky, Sidor -- בעלאַרסקי, סידאָר
Conductor Orchestra and Chorus Heifetz, Vladimir -- חפֿץ, װלאַדימיר
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Recorded under title "Dos Yidish Kind"
Language: Yiddish
Title: A Yingele, A Meydele -- אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע
Genre: Adaptation/Children
Subject: Boy/Girl/Dancing/Family/Grandparents/Parents
Origin: ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
Transliteration: ML SOG 16Alb B-004(c)/Alb G-017(a)
Translation: ML SOG 16)/Alb G-017(a)
Music: ML SOG 16Alb B-004(c)
Additional song notes: lyrics adapted from folksong "Der Rebele, Der Gabele"
On album: G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... -- גוט יום-טוב קינדער)
Vocal Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
Arranger/Director Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: A yingele, a meydele, a meydele, a yingele, lomir ale...
First line (Yiddish):אַ ייִנגעלע, אַ מײדעלע, אַ מײדעלע, אַ ייִנגעלע, לאָמיר אַלע גײן טאַנצן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Title: Hot A Yid A Vaybele -- האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע
Author: Goldstein, Morris
Composer: Goldstein, Morris
Genre: Folk/Humorous
Subject: Marriage/Husband/Wife/Conflict/Incompetent/Food
Origin: Kammen JT 66
Transliteration: Rubin Voi 165/Kammen JT 32
Translation: Rubin Voi 165
Music: Kammen JT 32
On album: Z-026(a) (Zidovske Lidove Pisne / Alfred Ruzicka/ Orchestralni Skupina)
Vocal Rozicka, Alfred
Artist: Orchestralni Skupina
Conductor Skoumal, Petr
First line: Hot a yid a vaybele, hot a vayb a yidele,
First line (Yiddish):האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע, האָט אַ װײַב אַ ייִדעלע,
Language: Yiddish
Style: Vaudeville
Length: 1:29
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Artist Kurz, Marv
Artist Kurz, Marv
First line: Ekh! Rumania, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Three Professionals On A Probe -- אַ חזנדל אױף שבּת (פּאַראָדיע)
On album: xR-029(c)
Artist Rechnitzer Rejects
First line: Iz gekumen a mol a khazn in a suburban area davenen oyf...
First line:איז געקומען אַ מאָל אַ חזן אין אַ סובורבאַן אַריע דאַװענען אױף שבֿת,
Track comment: Parody titled "Three Professionals On A Probe"
Album title: The Vow /Tkies Kaf (Video) -- תקיעת כּף (ווידיאָ)
Album ID: V0018
Format: Video
Date of Issuance: 1937
Playing Time: 85:00
Language: Yiddish
Acquired: Gift of Robert & Molly Freedman, 2007
Genre: Drama/Theater
Number of Tracks: 1
Additional Notes: Prophet Elijah makes a supernatural appearance whenever a worg marriage seems about to take place; complicating the plot are a villainous rich man, his stooge and a marriage broker. Potrays orthodox practice, social life and customs of Polish Jews in the 1930's.
Penn Library Link: PN 1995.9 J.46 T55 1900z
Title: Gehat Hob Ikh A Heym (Kornecka) -- געהאַט האָב איך אַ הײם (קאָרנעקאַ)
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Kornecka, Ewa
Genre: Holocaust/Lament
Subject: Poverty/Peace/Destruction/Malice/Loss
Origin: Vinkov 4 127/Gebir MLZ 127/Gebir ML 109/ Gebir Lemm 245
Transliteration: Vinkov 4 127/Alb L-025(a)/CD K-059(b)
Translation: Vinkov 4 127/Gebir SIMC 139/CD K-059(b)
On album: O-011(a) (Andre Ochodlo sings Mordechaj Gebirtig & Ewa Kornecka -- ייִדישע לידער)
Artist Ochodlo, Andre
Arranger Kornecka, Ewa
First line: Gehat hob Ikh a heym, a varem shtikl roym, a bisl virtshaft,
First line (Yiddish):געהאַט האָב איך אַ הײם, אַ װאָרעם רױם, אַ ביסל װירטשאַפֿט, װי בײַ...
Track comment: Recorded under "I Had A Home"/ Fragment
Language: Yiddish
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: F-032(c) (Remember The Children Songs...Children of the Holocaust)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Vocalist Karpinovitsh, Rita -- קאַרפּינאָװיטש, ריטאַ
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: B-084(a) (Timna Brauer & Elias Meiri Ensemble Jewish Spirituals)
Vocal Brauer, Timna
Artist: Elias Meiri Ensemble
First line: Ay, ay...rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עײַ, עײַ..רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Yidish Kind -- אַייִדיש קינד
Also known as: Dos Farvoglte Kind
Genre: Holocaust
Subject: Mother/Child/Strangers
Origin: Vinkov 4 103
Transliteration: Vinkov 4 103
Translation: Vinkov 4 103
Music: Vinkov 4 103
On album: K-014(a) (Songs of our Past Marilyn Krimm, Soprano)
Author Kheytin, Khana -- חײטין, חנה
Artist Krimm, Marilyn
Artist Hodge, Nancy, piano
Arranger Alexius, Carl J.
First line: In a Litvish derfl vayt, In a shtibl in a zayt. Durkh a...
First line (Yiddish):אין א ליטװיש דערפֿל װײַט, אין אַ שטיבל אין אַ זײַט. דורך אַ...
Track comment: Recorded under title "Dos Farvoglte Kind."
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
On album: N-008(c) (Fay Nicoll "Something Olde, Something New")
Artist Nicoll, Fay
Piano/Arranger Tell, Rick
First line: Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: A Fon -- אַ פֿאָן
On album: G-017(a) (Gut Yom-Tov Kinder! A Treasury of Children's Songs... -- גוט יום-טוב קינדער)
Author Oyfgang -- אױפֿגאַנג
Composer Gottlieb, Malke -- גאָטליב, מלכּה
Artist Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: A fon, a fon, a fon mit a likhtl,
First line (Yiddish):אַ פֿאָן, אַ פֿאָן, אַ פֿאָן מיט אַ ליכטל,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Style: Children's Chorus
Title: Arbeyt (Ehrlikh) -- אַרבײט (עהרליך)
On album: Y-005(m) (Di No 14 Yom Tov Ehrlikh -- די יום טוב עהרלעך 14)
Author/Composer/Vocal Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
First line: A kuter, a preser, experience iz beser, a kekher a veyter...
First line:אַ קוטער, אַ פּרעסער, עקספּיריענס איז בעסער, אַ קעכער, אַ װײטער..
Title: A Zemerl (Yukem Bembe) -- אַ זמרל (יוקעם בעמבע)
On album: L-032(a) (Let's All Together Folk Musical Scenes in Three Acts)
Artist Jewish Chamber Musical Theatre -- ייַדישן מוזיקאַלישן קאַמער טעאַטאַר
Artist USSR State Cinematography Orch -- סימפֿאָנישער אָרק פֿון מעלוכע קינאָ
Conductor/Arranger Gluz, Mikhail -- גלוז, מ.
First line: A zemerl, a zemerl, oy lomir zingen a zemerl,
First line:אַ זמרל, אַ זמרל, אױ לאָמיר זינגען אַ זמרל,
Title: A Mol Iz Geven A Yid -- אַ מאָל איז געװען אַ ייִד
Author: Yomen, Ben -- יאָמען, בען
Composer: Yomen, Ben -- יאָמען, בען
Genre: Literary Origin/Humorous
Subject: Khasidic/Poverty/Shabos
Transliteration: Alb Z-010(n)
On album: G-075(a) (Rebecka Gordon / Yiddish ' n Jazz)
Bass Augustsson, Filip
Vocal Gordon, Rebecka
Drums Matthews, Gilbert
Piano/Arranger von Heijne, Claus
First line: A mol iz geven a yid, hot er gehat a yidene,
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ ייִד, האָט ער געהאַט אַ ייִדענע,
Language: Yiddish
Style: Jazz
Length: 5:41
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: P-002(f) (Jan Peerce Sings Hebrew Melodies Werner Bass, conductor)
Vocal Peerce, Jan
Artist RCA Victor Orch, A. Ellstein, cond
Arranger Bass, Werner S.
First line: Iz gekomen tsuforn in a kleyn shtetele a khazndl, davenen...
First line (Yiddish):איז געקומען צופֿאָרן אין אַ קלײן שטעטעלע אַ חזנדל דאַװאַנען אַ שבּת,
Track comment: Ellstein not credited on album notes. See Album P-02(c)
Language: Yiddish
Style: Operatic/Concert
Title: Vos Lernt A Yingele -- װאָס לערנט אַ ייִנגעלע
Related information in folder 127:- Document type: Email
Author: Alpert, Isaac
Publisher: Alpert, Yosl
Date: December 22, 2004
Comments: Parody of "vos lernt a yingele" titled "Depression" poking fun at Herbert Hoover.
On album: A-009(a) (Jewish Folk Songs Joey Adams - Sholom Secunda with Guests)
Vocal Adams, Joey
Conductor Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
First line: Vos lernt a yingele? Aleph, vos iz der teytsh fun aleph?
First line:װאָס לערנט אַ ייִנגעלע? אַלף, װאָס איז דער טײטש פֿון אַלף?
Track comment: A Border Bay Mayn Vayb, Vus Lernt A Yingele, Gut Vokh
Title: Khanike Oy Khanike -- חנוכּה אױ חנוכּה
Also known as: Khanike Days
Also known as: Khanike Khag Yafe
Also known as: Khanike Li Yesh
Also known as: Latke Song (Khanike Oy Khanike)
Also known as: Yemi Khanike
Also known as: Chanike Oy Chanike
Author: Rivesman, Mordkhe -- ריװעסמאַן, מרדכי
Genre: Holiday/Children
Subject: Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
Origin: ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
Transliteration: Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18
Translation: Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18
Music: ML YT 24/Coopersmith HCB 18
On album: K-029(d) (The Klezmer Conservatory Band Oy Chanukah!)
Artist: Klezmer Conservatory Band
Vocal Bressler, Judy
Artist Netsky, Hankus
First line: Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
First line (Yiddish):אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
Language: Yiddish
Title: Bay Dem Shtetl -- בײַ דעם שטעטל
Also known as: In Mayn Shtetl
Also known as: In The Valley
Genre: Folk/Children
Subject: Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin: Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration: Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation: Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music: Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes: Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
On album: M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Author Rozental, Zalmen -- ראָזענטאַל, זלמן
Artist Brodey, Marianna
Piano Harlan, James
First line: Bay dem shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
First line (Yiddish):בײַ דעם שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
Track comment: See Forward of June 3, 1994 with Album J-05(a)
Language: Yiddish
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: P-004(b) (Molly Picon at the Yiddish Theatre)
Artist Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: From the film "Mamele."
Language: Yiddish
Title: Lomir Trinkn Ale A Lekhaim -- לאָמיר טרינקן אַלע אַ לחיים
On album: P-011(e) (Max Perlman Hot A Yid A Vaybele -- מאַקס פּערלמאַן האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע)
Author Bader, Sheyne Rukhl -- באַדער, שײנע רחל
Artist Perlman, Maxs and Ensemble -- פּערלמאַן, מאַקס און אַנסאַמבל
Artist Kreyzler, Marcel, orchestra -- קרײזלער, מאַרצל, אָרקעסטער
First line: Lomir trinkn ale, ale, ale a lekhaim, vayl dos zivig iz...
First line:לאָמיר טרינקן אַלע, אַלע, אלע אַ לחיים, װײַל דאָס זיװיג איז באַשערט
Track comment: From "Hot A Yid A Vaybele"
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: V-015(d) (Vorbei… Beyond Recall, CD 4/ A Record of Jewish musical life in Nazi Berlin, 1933-1938)
Vocal Bakon, Khazn Israel -- בקון, חזן ישׂראל
Conductor Orchestra Weintraub, Wolf
Artist: Wolf Weintraub Orchestra
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz im farloyrn…
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז אים פֿאַרלױרן...
Language: Yiddish/Ukranian
Style: Concert
Length: 3:58
Title: A Vaybele A Tsnue -- אַ װײַבעלע אַ צנועה
Author: Lillian, Isador -- ליליאַן, איסאַדאָר
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Theater/Pop
Subject: Wife/Virtue/Piety
Transliteration: Ephemera 334
Additional song notes: pious woman (tsune)= ""צנועה - virtue (tsnies) = צניות
Related information in folder 362:- Document type: Email
Author: Itzik Goldenberg
Publisher: Mendele
Date: November 27, 1997
Comments: Transliteration of the song.
On album: K-093(a) (Klezmer / Yiddish Swing Music)
Vocal Beyglemen Sisters -- שװעסטער בײגלמען
Clarinet Tarras, Dave -- טאַראַס, דײװ
Artist: Abe Ellstein Orchestra -- אײב עלשטײַן אָרקעסטער
First line: A vaybele a tsnien, a koshere metsie,
First line (Yiddish):אַ װײַבעלע אַ צניען, אַ כּשרערע מציאה,
Track comment: Originally Recorded 1942
Language: Yiddish
Style: Klezmer/Pop/Swing/Duet
Length: 2:45
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: B-087(a) (Henry Berman: -- חיים בערמאַן)
Vocal/Additional English lyrics Berman, Henry -- בערמאַן, חיים
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu legn
First line:אַ ביסל זון אַ ביסל רעגן אַ רויִק אָרט דעמ קאָפּ צו לעגן
Language: Yiddish/English
Style: Theatre
Title: Gehat Hob Ikh A Heym (Gorovets) -- געהאַט האָב איך אַ הײם (גאָראָװעטס)
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Genre: Holocaust/Lament
Subject: Poverty/Peace/Destruction/Malice/Loss
Origin: Vinkov 4 127/Gebir MLZ 127/Gebir ML 109/ Gebir Lemm 245
Transliteration: Vinkov 4 127/Alb L-025(a)/CD K-059(b)/Gebir Lemm 245
Translation: Vinkov 4 127/Gebir SIMC 139/CD K-059(b)
Music: Vinkov 4 127/Gebir Lemm 244/ Alb L-025(a)
On album: L-025(a) (Manfred Lemm & Ensemble "Gehat Hob Ich a Hejm")
Artist: Manfred Lemm Ensemble
First line: Gehat hob Ikh a heym, a varem shtikl roym, a bisl virtshaft,
First line (Yiddish):געהאַט האָב איך אַ הײם, אַ װאָרעם רױם, אַ ביסל װירטשאַפֿט, װי בײַ...
Track comment: Cassette from West German album borrowed from Morrie Helzner
Language: Yiddish
Title: Vos Nokh Ken Geyn A Man -- װאָס נאָך קען גײן אַ מאַן
On album: P-011(e) (Max Perlman Hot A Yid A Vaybele -- מאַקס פּערלמאַן האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע)
Author Bader, Sheyne Rukhl -- באַדער, שײנע רחל
Artist Perlman, Max and Yeti Marmur -- פּערלמאַן, מאַקס און יעטי מאַרמור
Artist Kreyzler, Marcel, orchestra -- קרײזלער, מאַרצל, אָרקעסטער
First line: Vos nokh ken geyn a man, fun aza sheyne froy dervartn,
First line:װאָס נאָך קען גײן אַ מאַן, פֿון אַזאַ שײני פֿרױ דערװאַרטן,
Track comment: From the play "Hot a Yid a Vaybele"
Title: A Mol Iz Geven A Mayse -- אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה
Also known as: A Mayse
Genre: Folk/Lullaby/Lament/Love/Viglid
Subject: King/Queen/Vineyard/Bird
Origin: ML MTAG 104/Alb R-007(b)/Brounoff 13
Transliteration: Alb K-005(a)/Alb R-007(b)/ML MTAG 104/Alb K-005(a)/Alb Y-018(c)
Translation: Alb K-005(a)/Alb Y-018(d)/Alb R-007(b)/Alb I-013(a)/Vorbei 372/Brounoff 13
Music: ML MTAG 104/Brounoff 12
On album: D-015(a) (Music Treasures of the Jewish People Deutsch Sisters)
Artist Deutsch Sisters & Family
Arranger Deutsch Sisters
First line: Once upon a time there was, in an old beginning,
Track comment: Recorded under "Once Upon A Time (A Meise)
Language: English
Title: Khanike Oy Khanike -- חנוכּה אױ חנוכּה
Also known as: Khanike Days
Also known as: Khanike Khag Yafe
Also known as: Khanike Li Yesh
Also known as: Latke Song (Khanike Oy Khanike)
Also known as: Yemi Khanike
Also known as: Chanike Oy Chanike
Author: Rivesman, Mordkhe -- ריװעסמאַן, מרדכי
Genre: Holiday/Children
Subject: Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
Origin: ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
Transliteration: Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18
Translation: Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18
Music: ML YT 24/Coopersmith HCB 18
On album: C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Artist Gewirtz, Gladys
Narrator Lippman, Eve
First line: Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
First line (Yiddish):אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
Language: Yiddish
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind -- לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Artist: Aufwind
Vocal Koch, Claudia
First line: A kalte nakht, a nepldike finster umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: M-032(b) (Maxwell Street Klezmer Band Wedding Party)
Artist: Maxwell St Klezmer Band
Vocal Sterling, Marcia
First line: A kalte nakht, a nepldike finster umetum, sheyt a yingele
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפּלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע
Language: Yiddish
Title: A Maysele (Hirshbeyn) -- אַ מעשׂעלע (הירשביין)
Author: Hirshbeyn, Peretz -- הירשבײן, פּרץ
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin
Subject: Poverty/Elijah/Greed/Moral/Riches
Origin: Alb W-005(a)
Translation: Alb W-005(a)/K-081(a)
On album: W-005(a) (Lazar Weiner songs Musical Settings of Yiddish Poetry)
Vocal Sauler, Bianca -- סאַולער, ביאַנקאַ
Piano Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
First line: Geven a mol a yid mit a yidene, kaptsunimlekh groyse vi di..
First line (Yiddish):געװען אַ מאָל אַ ייִד מיט אַ ייִדענע, קבצנימלעך גרױסע װי די װעלט:
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Title: Papirosn (Medley) -- פּאַפּיראָסן (מעדלי)
On album: A-027(b) (Bruce Adler An Evening At The Yiddish Theatre -Act II-)
Vocal Adler, Bruce
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
English Adaption Levy, Jacques
First line: A foggy night, a bitter night, that cuts you to the bone.
First line:אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Track comment: From "Di Gantse Velt Iz A Teater" - Version from Golden Land
Language: English/Yiddish
Title: Vos Iz Vikhtik -- װאָס איז וויכטיק
Also known as: Vikhtik
Author: Vaksman, Ephriam -- װאקסמאַן, אפֿרים
Composer: Vaksman, Ephriam -- װאקסמאַן, אפֿרים
Genre: Khasidic (Neo)
Subject: Faith/Priorities/Values
Origin: Alb S-089(b)/Alb N-026(a)
Transliteration: Alb N-026(a)/CD L-054(a)
Translation: Alb N-026(a)/CD L-054(a)
On album: C-035(b) (Adrianne Cooper & Zalmen Mlotek/An Afternoon Of Jewish Music)
Vocal Cooper, Adrienne -- קאָפּער, אײדריאַן
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line: Vikhtig iz a shabos koydesh, a gutn vokh un a guter khoydesh
First line:װיכטיג איז אַ שבּת קודש, אַ גוטער װאָך און אַ גוטן חודש,
Track comment: Recorded as "Vos Iz Vikhtik" An Afternoon of Yiddish Music
Title: Loz A Bisl Iber Oykh Far Mir -- לאָז אַ ביסל איבער אױך פֿאַר מיר
On album: P-011(e) (Max Perlman Hot A Yid A Vaybele -- מאַקס פּערלמאַן האָט אַ ייִד אַ װײַבעלע)
Author Bader, Sheyne Rukhl -- באַדער, שײנע רחל
Artist Perlman, Max and Ben Yankov -- פּערלמאַן, מאַקס און בּן יעקבֿ
Artist Kreyzler, Marcel, orchestra -- קרײזלער, מאַרצל, אָרקעסטער
First line: Ikh hob gehaltn a teater shoyn lang mit yorn frier,
First line:איך האָב געהאַלטן אַ טעאַטער שױן לאַנג מיט יאָרן פּריִער
Track comment: From the play "Hot a Yid a Vaybele"
Title: A Malekh Veynt (Hirshbeyn) -- אַ מלאך װײנט
Author: Hirshbeyn, Peretz -- הירשבײן, פּרץ
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Angel/Love/Yearning
Origin: ML PYS 38/Alb A-001(l)/
Transliteration: Alb A-001(l)/Alb N-020(a)/ML PYS 38/Alb S-062(a)/Alb N-026(a
Translation: Alb N-026(a)/Alb G-009(a)/Alb S-062(a)/Alb A-001(l)/Alb N-020(a)
Music: ML PYS 38
Folder: 69
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: Metro Music Co.
Publisher address: 58 Second Avenue, New York
Date: 1921
Provenance: Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
First line: A malekh veynt, a malekh veynt un badekt di groz..
First line (Yiddish): אַ מלאך וויינט, אַ מלאך וויינט און באַדעקט די גרוז
Notes: Cover: Black and White photocopy with drawing of Peretz
Hirshbein. Yiddish stylized lettering and transliteration on ì
cov Folder cover title
Tzvey Dichtungen; included two songs. A Malekh Veynt (An Angel ì
Wpeth) and Yamen Royshen (Roaring Seas). Copyright 1921 by Jos. Ì
P. Katz, New York. Copyright assigned 1927 to Henry Lefkowitch. Price 30 cents net, No Discount
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: F-041(a) (Freilach Express plays klezmer music East Goes West)
Artist Salomonsson, Bjorn & Freilach Exp
First line: A kalte nakht, a nepldike finster umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Language: Yiddish
Title: Reb Mendl -- ר' מענדל
On album: Y-005(f) (Emunah by Yom Tov Ehrlikh -- יוֹם טוב עהרלעך'ס אמוּנה ייִדיש נחת 6)
Author/Composer/Vocal Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
Vocal Children -- ילדים
First line: Reb mendl iz a yid a talmid khokem, un a groyser bar daye,
First line:ר' מענדל איז אַ ייִד אַ תלמיד חכם, און אַ גרױבער בּר דעת,
Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: L-062(a) (Vira Lozinsky/ Vayte Shtern -- ווײַטע שטערן)
Vocal Lozhinsky, Vera
Piano/Arranger Dricker, Regina
Violin Nachimzon, Gregory
First line: Kh'bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner, borves, hungerik..
First line (Yiddish):איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 4:15
Title: Dos Bahelferl -- דאָס באַהעלפֿערל
Also known as: Geyt Zikh A Bahelferl
Author: Liessin, Avrom -- ליעסין, אַבֿרהם
Composer: Waletzky, Josh -- װאָלעטסקי, יהודה
Genre: Literary Origin/Khasidic
Subject: Bal Shem Tov/Bahelfer/Occupation/Nature/Praise
Song Comment: Bahelfer- one who takes small chidren to Kheyder
Origin: Alb Y-008(a)/Alb T-027(b)/
Transliteration: Alb Y-008(a)/Alb T-027(b)
Translation: Alb T-027(b)/Alb Y-008(a)/
Music: Alb Y-008(a)
On album: T-027(b) (Di Grine Katshke The Green Duck -- די גרינע קאַטשקע)
Vocal Sklamberg, Lorin
Vocal Sklamberg, Lorin
First line: Geyt zikh a bahelferl un geyt, zingt far zikh a nigun...
First line (Yiddish):גײט זיך אַ באַהעלפֿערל און גײט, זינגט פֿאַר זיך אַ ניגון שטילערהײד
Track comment: Recorded under "Geyt Zikh A Bahelferl"
Language: Yiddish
Title: Der Furman -- דער פֿורמאַן
Also known as: Vyo Vyo Ferdelekh
Also known as: For Ikh Mir Aroys
Also known as: Der Bal Agole
Author: Jassinovsky, Khazn Pinkhos -- יאַינאָװסקי, פּינחס
Composer: Jassinovsky, Khazn Pinkhos -- יאַינאָװסקי, פּינחס
Genre: Folk
Subject: Occupation/Wagon Driver/Coachman/Teamster/Bal Agole
Origin: Belarsky 227/Alb A-003(c)/Ephemeral 711
Transliteration: Belarsky 227/CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
Translation: CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
Music: Belarsky 31
Related information in folder 688:- Comments: 1. Article in Yiddish Forward, Dec. 16, 1988 by Chane Mlotek, under title "Tsvay Bal-Agole Lider", publishing the text of Der Furman and Vyo vyo Ferdelakh.
On album: A-003(c) (Sholom Aleichem If I Were Rothschild Jewish Folk Songs)
Vocal Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich -- גאָראָװעץ, עמיל
Piano Valter, Naum G. -- װאַלטער, נ. ג.
Arranger Milner, A. -- מילמער, אַ.
First line: Bin ikh mir a furman, un hob mikh a por ferdelekh,
First line (Yiddish):בין איך מיר אַ פֿורמאַן, און האָב מיך אַ פּאָר פֿערדעליך,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Language: Yiddish
Style: Concert
Title: Ish Khasid (Yid, Ehrlikh) -- איש חסיד (ייִדיש, עהרליך)
On album: Y-005(l) (Meedus No 13 Yom Tov Ehrlikh -- מדוֹת אַ רעקאָרד פֿון יום טוב עהרלעך 13)
Author/Composer/Vocal Ehrlich, Yom Tov -- עהרליך, יוֹם טוֹב
First line: Hert a mayse ikh vel aykh dertseylen, fun a yid, a khosidl..
First line:הערט אַ מעשׂה איך װעל אײַך דערצײלען, פֿון אַ ייִד, אַ חסידל...
Track comment: Subtitled "A Meysele Fun Sidur"
Title: Vashtis Kluglid -- ושתיס קלוגליד
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Seltzer, Dov -- זלצר, דב
Genre: Literary Origin/Theatre/Purim Shpil/Lament
Subject: Queen Vashti/Execution
Origin: Manger Meg 19/Manger SB 32
Translation: Manger Wolf 37
Music: Manger SB 28
Related information in folder 334:- Document type: Translation
Author: Kalen Alkalay-Gut
Publisher: Journal of Contemporary Midrash
Date: January 01, 1997
Comments: Translation of Manger's poem, "Di Malka Vashti Geyt Tsum Tliya".
On album: M-003(h) (Jidische Teater Songss/ Di Megile /Kischef/ Gan Eden/ -- די מגילה \ האָצמאַך שפּיל \ חומש לידער)
Vocal Walew, Alina
Vocal Rock Theater Dresden
Artist: Die Megille Band
First line: Mayn tate iz gevezn a mekhtikn pan, hot zikh mir farglust a shiker far a man,
First line (Yiddish):מײַן טאַטע איז געװעזן אַ מעכטיקן פּאַן, האָט זיך מיר פֿאַרגלוסט אַ…
Language: Yiddish
Style: Theater
Length: 2' 10
Title: Bay A Taykhele -- בײַ אַ טײַכעלע
Also known as: Bay A Taykhl
Also known as: Poor Little Girl
Genre: Folk/Love/Lament
Subject: Stream/Tree/Love/Disappointment
Origin: Ber Fef 130/Gold Zem 159
Transliteration: Gold Zem 159/CD A-005(e)
Translation: CD A-005(e)
On album: A-005(a) (Misha Alexandrovitsh The Yiddish Song -- מישאַ אַלעקסאַנדראָװיטש דאָס ייִדישע ליד)
Vocal Alexandrovitch, Khazn Misha -- אַלעקסאַנדראָװיטש, חזן מישאַ
Conductor Kogan, Lev -- קאָגאַן, לעװ
Artist: Chamber Music Ensemble
First line: Bay a taykhl vakst a boyml, vaksn oyf im tsvaygn, mit alemen redstu,
First line (Yiddish):בײַ אַ טײַכל װאַקסט אַ בױמל, װאַקסן אױף אים צװײַגן, מיט אַלעמען רעדסטו,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Same melody as "Nor A Mame"
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3' 16"
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: E-005(a) (14 Great Jewish Songs Sung by Avrasha Einshtein -- 14 ייִדישע באַרימטע לידער זינגט אבֿראַשה אײנשטײן)
Vocal Eynshteyn, Avrasha -- אײנשטײן, אַבֿראַשה
Director/Arranger Landvar, Tsvi, dir & arr -- לאַנדװאַר צבֿי, דירעגענט און באַאַרבעט
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Title: Loz A Bisl Iber Oykh Far Mir -- לאָז אַ ביסל איבער אױך פֿאַר מיר
On album: P-011(b) (Max Perlman at the Yiddish Theatre)
Author Bader, Sheyne Rukhl -- באַדער, שײנע רחל
Artist Perlman, Max and Ben Yankov -- פּערלמאַן, מאַקס און בּן יעקבֿ
Artist Kreyzler, Marcel, orchestra -- קרײזלער, מאַרצל, אָרקעסטער
First line: Ikh hob gehaltn a teater shoyn lang mit yorn frier,
First line:איך האָב געהאַלטן אַ טעאַטער שױן לאַנג מיט יאָרן פּריִער
Track comment: From the play "Hot a Yid a Vaybele"
Title: Fidele -- פֿידעלע
Also known as: Vos In Fidele Shtekt
Author: Roytman, Shloyme -- רױטמאַן, שלמה
Composer: Levin, Leibu -- לעװין, לײבו
Genre: Literary Origin
Subject: Violin/Heart/
Song Comment: Published under "Vos In Fidele Shtekt"
Origin: CD B-012(t)/Levin L 63
Transliteration: CD B-012(t)/Levin L 63
Music: Levin L 63
On album: B-012(t) (Ruth Levin/ Mike Burstyn Songs of Leibu Levin -- לידער פֿון לײבו לעװין נאָך שענער װי געװען...)
Vocal Burstein, Mike -- בורשטײַן, מײַק
Piano Dricker, Regina
Violin Furman, Jacob
First line: Tsvishn kale bazetsns-a veynendiks un a freylekhs, a vivat..
First line (Yiddish):צװישן כּלה באַזעצנס - א װײנענדיק און אַ פֿרײלעכס, אַ װיװאַט..
Track comment: Published under "Vos In Fidele Shtekt"
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 3' 33"
Title: A Randevu -- אַ ראַנדעװוּ
On album: P-013(b) (David Peled Zing! Dovid'l Klezmer -- דוד פּלד זינג! דווידל קלעזמער)
Vocal/Author/Composer Peled, David -- פּעלעד, דוד
Arranger Moskowitz, Martin -- מוסקוביץ, מרטין
First line: Kh'hob bashtelt a randevu, mit a froy in a gevise sho,
First line:כ'האָב באַשטעלט אַ ראַנדעװוּ, מיט אַ פֿרױ אין אַ געװיסע שעה,
Title: Iber Feld Un Velder -- איבער פֿעלדער און וועלדער
Author: Lerner, Yekhiel -- לערנער, יחיאל
Composer: Paykov, (Yeshayahu) Sheyke -- פּייקוב, (ישעיהו) שייקה
Genre: Love
Subject: Melody/Yearning/Melancholy
On album: F-012(f) (Festival of Yiddish Songs 1974 -- פֿעסטיװאַל פֿון ייִדישע לידער 1974)
Vocal Gordon, Rina -- גורדון, רינה
Musical Director Berezovsky, Shaul -- בערעזאָװסקי, שאול
Conductor Lev Ran, Menashe -- לב-רן, מנשה
Arranger Winternitz, Dr. Khanon -- וינטרניץ, ד"ר חנן
First line: Iber feld un velder, blondzshet din a lidl, veynt in im a meydl, khlipet vi a...
First line (Yiddish):איבער פֿעלד און וועלדער, בלאָנדזשעט דין אַ לידל, כליפּעט ווי אַ פֿידל,
Language: Yiddish
Style: Pop
Title: Eynem Gelinkt Es -- אײנעם גילינקט עס
On album: P-011(d) (Max Perlman Gita Galina A Khusn Mit Nadan -- מאָקס פּערלמאַן גיטאַ גאַלינאַ אַ חתן מיט נדן)
Artist Perlman, Max -- פּערלמאַן, מאַקס
Artist Krysler, Marcel. orchestra -- קרײסלער, מאָרצל, אָרקעסטער
First line: Mit a khaver gekumen tsu forn, aher on a sent, on a shprakh,
First line:מיט אַ חבֿר געקומען צו פֿאָרן, אַהער אָן אַ סענט, אָן אַ שפּראַך,
Track comment: From the play "A Khusn Mit Naden"
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: S-037(b) (In Concert/Cantor Moshe Stern/Leon Berger Symphonic Choir/Cantor Meir Berger/Zev Scherl)
Vocal Berger, Khazn Meir
Piano Barash, Jack
First line: A kalte nakht, a nebeldike finster umetum, shteyt a...
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Language: Yiddish
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: N-029(b) (Nigunim -- ניגונים)
Tuba Belobrov, Valery
Guitar Kadenko, Sergey
Accordion/Artistic Director/Grand Piano/Arrangements Kazdan, Igor
Violin Kazdan, Natalia
Artist: Nigunim Klezmer Band
Flute Sinyakova-Belobrova, Alexandra
Vocal Gorelova, Serafima
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line:אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Style: Klezmer/Pop
Length: 2:04
Title: A Bisl Libe Un A Bisele Glik -- אַ ביסעלע ליבע און אַ ביסעלע גליק
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Theatre/Lament
Subject: Fate/Youth/Memory
Transliteration: Warem 22
Translation: Alb M-068(a)55
Music: Warem 22
On album: P-004(d) (Molly Picon WEVD Memorial Program Henry Sapoznik, Narrator)
Accomp Sokolow, Pete -- סוקולוב, פּסח
Narrator Sapoznik, Henry -- סאַפּאָזניק, הענעך
First line: A bisl libe un a bisele glik, di zun zol shaynen, nor af..
First line:אַ ביסל ליבע און אַ ביסעלע גליק, די זון זאָל שײַנען, נאָר אַף..
Track comment: A Bisl Libe.../ Azoy Iz Geven/ Oygn/ Dayne/ Ikh Zing
Style: Instrumental
Title: Ikh Bin A Bokher A Hultay -- איך בין אַ בּחור אַ הולאַי
Author: Kulbak, Moyshe -- קולבאַק, משה
Genre: Folk/USSR
Subject: Wanderer/Carefree/Youth
Origin: Steinberg 157/Alb J-020(b)
Transliteration: Alb J-002(b)
Translation: Alb J-002(b)
Music: Steinberg 156
On album: G-006(o) (Sarah Gorby en sus creaciones inolvidables)
Vocal Gorby, Sarah -- גאָרבי, שׂרה
Arranger Andreani, George
First line: Ikh bin a bokher a hultay, hob ikh mir a shtekn,
First line:איך בין אַ בּחור אַ הולטאַי, האָב איך מיר אַ שטעקן,
Title: Bay Dem Shtetl -- בײַ דעם שטעטל
Also known as: In Mayn Shtetl
Also known as: In The Valley
Genre: Folk/Children
Subject: Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin: Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration: Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation: Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music: Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes: Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
On album: B-028(g) (The Barry Sisters A Time To Remember)
Author Rozental, Zalmen -- ראָזענטאַל, זלמן
Composer Oysher, Moyshe -- אױשער, משה
Vocal Barry Sisters (Claire & Myrna) שװעסטער באַרי
First line: In mayn shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
First line (Yiddish):אין מײַן שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Recorded under title "In Mayn Shtetl"
Language: Yiddish
Title: Di Malke Kumt Tsum Melekh -- די מלכּה קומט צום מלך
Also known as: In Droysn Iz A Regn
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Seltzer, Dov -- זלצר, דב
Genre: Literary Origin/Theatre/Purim Shpil
Subject: Queen Esther/King Ahashereus/Purim
Origin: Manger Meg 36/Manger SB 67
Translation: Manger Wolf 48
Music: Manger SB 67
On album: M-003(g) (Hamegila 83 -- המגילה 83)
Artist Segal, Yonaton and Megila 83 Ens -- סגל, יהונתן ומקהלה
First line: In droysn iz a regn, in droysn iz a vint,
First line (Yiddish):אין דרױסן איז אַ רעגן, אין דרױסן איז אַ װימט,
Track comment: Recorded under title "In Droysn Iz A Regn"
Language: Yiddish
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: L-013(a) (La Bianca Heart Warming Yiddish-Hebrew Favorites)
Vocal La Bianca, Ginetta
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz im farloren...
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז אים פאַרלאָרן...
Title: Eynem Gelinkt Es -- אײנעם גילינקט עס
On album: P-011(b) (Max Perlman at the Yiddish Theatre)
Artist Perlman, Max -- פּערלמאַן, מאַקס
First line: Mit a khaver gekumen tsu forn, aher on a sent, on a shprakh,
First line:מיט אַ חבֿר געקומען צו פֿאָרן, אַהער אָן אַ סענט, אָן אַ שפּראַך,
Track comment: From the play "A Khusn Mit Naden"
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: L-022(a) (Le Paon Dore Chansons Et Textes Yiddish -- י גאָלדעמנע פּאַװע ייִדיש װאָרט און געזאַנג)
Clarinet Ejmes, Daniel, clarinet
First line: A kalte nakht, a nebldike finster umetum, shteyt a…
First line:אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Style: Instrumental
Title: Yosl Der Klezmer -- יאָסל דער קלעזמער
Also known as: Yosele Klezmer
Author: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theater
Subject: Klezmer/Musician
On album: M-055(a) (Lekhaim Yidn/Budte Zdravi Zide/Jewish Folk Songs/Yakov Magid -- לחיים ייִדן !)
Author/Composer Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Artist Magid, Yakov & Ensemble -- מאַגיד, יעקבֿ מיט אַנסאַמבל
First line: A mol iz a bokher a klezmer geven, er hot....
First line (Yiddish):אַ מאָל איז אַ בּחור אַ קלעזמער געװען, ער האָט....
Track comment: Recorded in Czech Republic
Language: Yiddish
Style: Theater/Pop
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: M-053(a) (Meredith chante les tresores du folklore yiddish -- מערעדיט זינגט די אוצרות פֿון ייִדישן פֿאָלקלאָר)
Vocal Meredith -- מערעדיט
Piano/Arranger Biota, Pablo, arr & piano
First line: A kalte nakht, a finsterdike nepl umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ פֿינסטערדיקע נעפל אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Track comment: Melody tranced to another composer - Gila Flam ?
Language: Yiddish
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: F-017(a) (Herschel Fox Sings Yiddish Hebrew & Cantorial)
Artist Fox, Khazn Herschel
Director/Arranger Finkel, Ian
Director/Arranger Finkel, Ian
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: From the film "Mamele."
Language: Yiddish
Title: Abi Gezunt Medley -- אַבי געזונט מעדלי
Genre: Novelty/Vaudeville
On album: L-019(e) (Klezmer Wedding featuring Marty Levitt, Clarinet)
Artist Levitt, Marty, Clarinet & Orch
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line:אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: Vilst, Dos Vil../ Oy S'iz Gut/ Yukl/ Grine Kuzine/ Yosl Yosl
Style: Instrumental
Title: Ta'am Ha'man -- טעם המן
Also known as: Bat Shirati
Also known as: Gizratekh
Author: Navon, Y. A. -- נבון, י. א.
Composer: Navon, Y. A. -- נבון, י. א.
Composer: Nardi, Nokhm -- נרדי, נחום
Genre: Love/Israeli
Subject: Love/Manna/Lips/Honey/Beauty/Taste/Desire/Passion
Origin: DeRoy 37
Transliteration: De/roy 37/Alb K-001(a)
Translation: Alb K-001(a)
Additional song notes: "The Taste of Manna"/Melody in the style of Turkish Jews.
On album: I-017(a) (Israel Dances - The Folk Dances of Israel -- ישראל רוקדת)
Composer Navon, Y. A. -- נבון, י. א.
Style: Folk/Dance/Instrumental
Length: 2:44
Title: With A Fool (Yid) -- מיט אַ נאַר
On album: xC-023(h)
Author/Composer Greenberg, Helen Medwedeff -- גרינבערג, העלען מעדוועדעף
Vocal Novick, Khazn Martha
Piano Bartsch, Tom
First line: Kultur - vos tut a nar mit kultur? vos tut a kulturele...
First line:קולטור - װאָס טוט אַ נאַר מיט קולטור? װאָס טוט אַ קולטורעלע נאַר?
Track comment: Recorded under With A Fool/ Part of Froyen Shtime
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: C-010(a) (Cantors Tevele & Jordan Cohen Joint Recital)
Artist Cohen, Khazn Tevele
Piano Miller, Arnold
First line: Iz gekomen tsuforn a khazn in a kleyn shtetele davenen a...
First line (Yiddish):איז געקומען צופֿאָרן אַ חזן אין אַ קלײן שטעטעלע דאַװענען אַ שבּת,
Language: Yiddish
Title: Khanike Oy Khanike -- חנוכּה אױ חנוכּה
Also known as: Khanike Days
Also known as: Khanike Khag Yafe
Also known as: Khanike Li Yesh
Also known as: Latke Song (Khanike Oy Khanike)
Also known as: Yemi Khanike
Also known as: Chanike Oy Chanike
Author: Rivesman, Mordkhe -- ריװעסמאַן, מרדכי
Genre: Holiday/Children
Subject: Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
Origin: ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
Transliteration: Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18
Translation: Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18
Music: ML YT 24/Coopersmith HCB 18
On album: R-003(a) (The Happy Soul of a People Harry Ringler & His Orchestra)
Artist Ringler, Harry and his orchestra
Arranger Cain, Yosl
First line: Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
First line:אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Style: Instrumental
Title: Reb Shmuels Nign (Khanike Oy..) -- רבּ שמואלס ניגון (חנוכּה אױ חנוכּה)
On album: xL-047(a)
Artist Schlein, Irv. & Heb Folksong Orch
First line: Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
First line:אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
Track comment: Recorded As "Reb Schmuel's Nigun 1931
Title: A Mol Iz Geven A Mayse -- אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה
Also known as: A Mayse
Genre: Folk/Lullaby/Lament/Love/Viglid
Subject: King/Queen/Vineyard/Bird
Origin: ML MTAG 104/Alb R-007(b)/Brounoff 13
Transliteration: Alb K-005(a)/Alb R-007(b)/ML MTAG 104/Alb K-005(a)/Alb Y-018(c)
Translation: Alb K-005(a)/Alb Y-018(d)/Alb R-007(b)/Alb I-013(a)/Vorbei 372/Brounoff 13
Music: ML MTAG 104/Brounoff 12
On album: Y-027(a) (Masha Yacubovich / Back To Origin -- מאַשאַ יאַקובאָװיש/ צוריק צום אָרקװאַל)
Vocal/Guitar Yacubovich, Masha -- יאַקובאָװיש, מאַשאַ
First line: A mol iz geven a mayse, Di meyse iz gor nit freylekh. a meyse heybt zikh un...
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה, די מעשׂה איז גאָר ניט פֿרײַלעך,
Language: Yiddish
Style: Folk
Length: 03:24
Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: G-075(a) (Rebecka Gordon / Yiddish ' n Jazz)
Bass Augustsson, Filip
Vocal Gordon, Rebecka
Drums Matthews, Gilbert
Piano/Arranger von Heijne, Claus
First line: Ikh bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner,
First line (Yiddish):איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language: Yiddish
Style: Jazz
Length: 5:01
Title: Mit A Nodl -- מיט אַ נאַדל
Genre: Folk/Occupation
Subject: Tailor/Needle/Pride
Origin: Ber Fef 18/Rubin Oak 93/
Transliteration: Alb R-001(b)/Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Schack 43/Alb L-049(a)
Translation: Alb L-049(a)/Alb R-001(b)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)2/Rubin 81/S-006(a)
Music: Kotylan 145/Rub Treas 80/Rubin Oak 32/
Additional song notes: Relationship with "My Favorite Things" referred to in Gottlieb p. 46
On album: B-051(b) (A Nigundl/ Jewish Folksongs/ Soloists of the State Theatre of Bucharest -- לידער פֿון ייִדישן פֿאָלקלאָר)
Artist: Bucharest Jewish Theatre Orch
Vocal Livianu, Dorian
First line: Mit a nodl, on a nodl, ney ikh mir b'koved godl (2x), un az ikh hob a nodl...
First line (Yiddish):מיט אַ נאָדל, און אַ נאָדל, נײ איך מיר בּכּבֿוֹד גדוֹל,
Language: Yiddish
Style: Concert/Orchestral Accomp/Theatre
Title: A Khazndl Af Shabos -- אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as: A Khazn Oyf Shabos
Also known as: A Khazndl Oyf Shabes
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin: ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration: ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation: Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music: ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
On album: H-004(a) (Cantor Mordecai Hershman Sings Jewish Folk Songs)
Vocal Hershman, Khazn Mordecai -- הערשמאַן, חזן מרדכי
First line: Iz gekomen tsuforn a khazn in a kleyn shtetele davenen a...
First line (Yiddish):איז געקומען צופֿאָרן אַ חזן אין אַ קלײן שטעטעלע דאַװענען אַ שבּת,
Language: Yiddish
Title: Matchmaker, Matchmaker (Eng)
On album: F-003(b) (Fiddler On The Roof Original Broadway Cast Album)
Author Harnick, Sheldon
Composer Bock, Jerry
Artist Merlin, Joanna, Julie Mignes
Artist Everett, Tayna
First line: I wonder if Yenta the matchmaker found a husband for you...
Track comment: Matchmaker, matchmaker, make me a match, find me a find...
Title: A Kholem -- אַ חלום
Genre: Love
Subject: Dream/Eyes/Longing
Origin: Alb O-001(b)/ML MTAG 24
Transliteration: K-094(a)/Alb O-001(b)/ML MTAG 24/Alb C-035(e)
Translation: Alb O-001(b)/Alb G-013(c)
Music: ML MTAG 24
Additional song notes: summary translation K-094(a)
On album: B-063(a)2 (Sarah Benjamin / Lidelakh Vol 2/ 101 Favorite Yiddish and Russian Folksongs)
Artist Benjamin, Sarah
First line: A kholem, a kholem, hot zikh mir gekholemt, a kholem hots..
First line:אַ חלום, אַ חלום, האָט זיך מיר געחלומט, אַ חלום, האָץ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Title: Mir Lebn Eybik -- מיר לעבן אײביק
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Genre: Holocaust
Subject: Endurance/Survival
Origin: Vinkov 4 155
Transliteration: Vinkov 4 155
Translation: Vinkov 4 155
Music: Vinkov 4 155
On album: C-033(a) (International Yiddish Festival Cracow 1990)
Author Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Composer Kon, Henekh -- קאָן, הענעך
Vocal\Guitar Frankl, Hai
Vocal Frankl, Topsy
First line: Mir lebn eybik, es brent a velt, mir lebn eybik on a...
First line (Yiddish):מיר לעבן עײביק, עס ברענט אַ װעלט, מיר לעבן אײביק אָן אַ גראָשן..
Track comment: with A Lidele Oyf Yidish/ Nigun
Language: Yiddish
Title: Shabos (A Mol Iz Geven A Yid) -- שבּת (אַ מאָל איז געװען אַ ייִד)
On album: xJ-016(a)
Author/Composer Yomen, Ben -- יאָמען, בען
Artist Jacobs, Jackie
First line: Oy, a mol iz geven a yid, hot er gehat a yidene,
First line:אױ, אַ מאָל איז געװען אַ ייִד, האָט ער געהאַט אַ ייִדענע,
Track comment: Recorded under title "Shabos"
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: B-076(a) (Roslyn Barak The Jewish Soul -- נפש יהודי)
Vocal Barak, Khazn Roslyn
Piano Lockert, Daniel
Guitar Hoy, John
Arranger Jacobson, Irving
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: From the film "Mamele."
Language: Yiddish
Length: 3:19
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: L-009(a) (Yiddish Sing Along with Cy Levitan- His Orchestra and Chorus -- ייִדיש זינג מיט)
Artist Levitan, Cy, orchestra and chorus
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: From the film "Mamele."
Language: Yiddish
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: H-022(a) (More Than Chicken Soup Featuring Hasha Musha)
Artist Hasha Musha
First line: A bit of sun, a drop of rain, a quiet place to rest again,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: From the film "Mamele." English by Hasha Musha
Language: Yiddish
Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: B-095(a) (Hilda Bronstein sings Yiddish songs old and new)
Vocal Bronstein, Hilda -- בראָנשטײַן, הילדאַ
Violin Hamilton, Meg
Artist: Merlin Shepherd Quartet
Clarinet, Bass Clarinet Shepherd, Merlin
Accordion/Keyboard Shepherd, Paulina -- שעפּהערד, פּאַולינאַ
Double Bass Russell, Simon C.
First line: Ikh bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner, borves, hungerik..
First line (Yiddish):איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Klezmer
Length: 3:40
Title: Abi Gezunt Medley -- אַבי געזונט מעדלי
Genre: Novelty/Vaudeville
On album: S-007(c) (Cantor Benjamin Siegal In Song and Prayer)
Vocal Siegel, Khazn Benjamin
Piano Reisenman, Bob
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line (Yiddish):אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: Shpiln, Belz, Vu Ahin, Abi Gezunt, Mazl, Sheyn Vi Di Levone
Language: Yiddish
Title: Absholom Baym Brunem -- אבשלום בייִם ברונעם
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Theater
Subject: Well/Rescue/Vow
Additional song notes: From the operetta "Shulamis"
Folder: 90
Arranger: Russotto, Henry A. (piano)
Arranged for: Piano/Voice/Duet
Texts: Yiddish/Transliteration
Publisher: The Hebrew Publishing Co.
Publisher address: 50-52 Eldridge St., New York
Date: 1918
Provenance: Gift of Robert & Molly Freedman, 1996
First line: Ha, vos her ikh? A kol fun a ruekh-- ver iz dort?
First line (Yiddish): האַ, ווער איז דאָרט? אַ קול פֿון אַ רוח--ווער איז...
Notes: Dark blue print in Yiddish and English. Large photograph of
Mrs. R. Prager in center. "The Success of Mrs. R. Prager".
Title: A Mol Iz Geven A Yid -- אַ מאָל איז געװען אַ ייִד
Author: Yomen, Ben -- יאָמען, בען
Composer: Yomen, Ben -- יאָמען, בען
Genre: Literary Origin/Humorous
Subject: Khasidic/Poverty/Shabos
Transliteration: Alb Z-010(n)
On album: T-023(a) (Those Were The Days)
Vocqal Bern, Mina -- בערן, מינע
Artist Mlotek, Zalmen -- מלאָטעק, זלמן, (1951)
Artist: Golden Land Orchestra
First line: Oy, a mol iz geven a yid, hot er gehat a yidene,
First line:אױ, אַ מאָל איז געװען אַ ייִד, האָט ער געהאַט אַ ייִדענע,
Track comment: Recorded under title "Shabos, Shabos, Shabos"
Title: Kol Baya'ar (Heb, Yid, Russian) -- קוֹל בּיער (עבֿרית, ייִדיש, רוסיש)
On album: C-005(e) (Nichoach Chabad Nigunim Vol 3 Perf by Lubavitcher Chassidm)
Author/Composer Leyb, Reb Arye (Shpoler Rebe)
Artist Lubavitsher Khasidim & Boys Choir
Artist King, Joe Orchestra
Artist Zalmanoff, Rabbi Samuel, Director
First line: Kol baya'ar onokhi shomeya, ov labonim korey,
First line:קוֹל בּיער אנכי שומע, אב לבּנים קרא, אַ געשרײ, אַ געװאַלד און א...
Track comment: a geshrey, a gavald un a gepilder,
Title: Froyen -- פֿרױען
On album: G-048(b) (die "gojim" S'firt Keyn Veg Tsurik Vilna 1941-43)
Author Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Composer Rubin, Dora -- רובין, דאָראַ
Artist Di Gojim (Austria) די גױעם (עסטרײַך)
First line: A sheyner kholem hob ikh oysgetrakht, a likhtikn, a klorn.
First line:אַ שײנער חלום האָב איך אױסגעטראַכט, א ליכטיקן, אַ קלאָרן.
Title: Abi Gezunt -- אַבי געזונט
Also known as: A Bisl Zun A Bisl Regn
Also known as: Be Healthy
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre
Subject: Health/Contentment
Song Comment: From the film "Mamele"
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/
Translation: Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
Music: ML PYS 175/Metro Scher 10
On album: K-029(g) (The Klezmer Conservatory Band Thirteenth Anniversary Album)
Artist: Klezmer Conservatory Band
Vocal Bressler, Judy
Artist Netsky, Hankus
First line: A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
First line:אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
Track comment: Additl English lyrics by Judy Bressler - from film "Mamele"
Language: Yiddish/English
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: N-011(a) (Folksongs In The East European Tradition Mariam Nirenberg -- פֿאָלקסלידער אין דער מיזרח-אײראָפּעישער טראַדיציע מרים מירענבערג)
Vocal Nirenberg, Mariam -- נירענדערג, מרים
First line: Iz a mol geven a pastekhl, a pastekhl, vos iz farloyrn...
First line:איז אַ מאָל געװען אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, װאָס איז פֿאַרלױרן...
Track comment: Variant in last stanzas
Title: A Shpay In Yam -- אַ שפּײַ אין ים
Author: Alpert, Michael -- אַלפּערט, מישקע
Composer: Alpert, Michael -- אַלפּערט, מישקע
Genre: Literary Origin
Subject: Memory/Travel/Sharing/Separation
Origin: Alb R-034(h)
Transliteration: Alb R-034(h)
Translation: Alb R-034(h)
On album: R-034(h) (Brave Old World/ Bless The Fire)
Vocal Alpert, Michael -- אַלפּערט, מישקע
Tsimbl Brotman, Stuart
First line: Gehert hob ikh a mol a lastotshke, a goldene, vos zi zingt,...
First line (Yiddish):געהערט האָב איך אַ מאָל אַ לאַסטאָטשקע, אַ גאָלדענע, וואָס זי זינגט,...
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 5:22
Title: Vey Iz Mir (Tit Willow) -- װײ איז מיר
On album: xM-036(a)
Composer Sullivan, Sir Arthur
Artist Prayne, Joe and Phila Group
First line: Oyf a boym bay a vaser, a feygele kleyn zingt "vey iz mir,"
First line:אױף אַ בױם בײַ אַ װאַסער, אַ פֿײגעלע קלײן זינגט "װע איז מיר, אױ...
Track comment: Performed in Phila. October 14, 1984
Title: Ver Hot Di Shuld? -- ווער האָט די שולד?
Author: Silberstein, A. -- שילבערשטײַן, אַ.
Composer: Silberstein, A. -- שילבערשטײַן, אַ.
Genre: Badkhunish
Subject: Parents/Child/Training/Education/Guilt/Behavior
Folder: 559
Arranger: Russotto, H. A.
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish Transliteration
Publisher: S. Schenker
Publisher address: 66 Canal St. New York, NY
Date: 1912
Provenance: Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #: 300
First line: Der tate er lerent dus kind tsu zeyn anshtendik erlikh….
First line (Yiddish): דער טאַטע ער לערענט דאָס קינד צו זײַן אַנשטענדיק ערליך...
Notes: Dark blue lettering, English/Yiddish. "Sung With The Greatest Success by the favorite singer A. Silberstein". Photo of Silberstein in ornate frame. Price: piano 50 cents, violin, 30 cents. Four miniature pages of sheet music on back cover: Ven Got Derfreyt iz Kayn Mol Shpet, Menshlikhkeyt is teyerer fun gelt, A Yid tsu zeyn iz gut, Shabes Koydesh.
Title: Khanike Oy Khanike -- חנוכּה אױ חנוכּה
Also known as: Khanike Days
Also known as: Khanike Khag Yafe
Also known as: Khanike Li Yesh
Also known as: Latke Song (Khanike Oy Khanike)
Also known as: Yemi Khanike
Also known as: Chanike Oy Chanike
Author: Rivesman, Mordkhe -- ריװעסמאַן, מרדכי
Genre: Holiday/Children
Subject: Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
Origin: ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
Transliteration: Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18
Translation: Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18
Music: ML YT 24/Coopersmith HCB 18
On album: S-002(c) (Martha Schlamme sings Jewish Folk Songs with Orchestra)
vocal Schlamme, Martha
Conductor Orchestra DeCormier, Robert
First line: Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
First line (Yiddish):אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
Language: Yiddish
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: K-029(a) (Klezmer Conservatory Band Yiddishe Renaissance)
Artist: Klezmer Conservatory Band
Vocal Bressler, Judy
Conductor Netsky, Hankus
First line: A kalte nakht, a nebeldike finster umetum, shteyt a...
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Track comment: With instrumental freylekhs verion "Freylekhe Yidelekh"
Language: Yiddish
Style: Instrumental
Title: Vos Zol Ikh Ton Az Ikh Hob Im Lib -- װאָס זאָל איך טאָן אַז איך האָב אים ליב
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Theater/Love/Lament
Subject: Charlatan/Pimp/Abuse/Court/Judge/Sentence/Family
Additional song notes: From the musical "Molly Dolly"
On album: P-004(d) (Molly Picon WEVD Memorial Program Henry Sapoznik, Narrator)
Artist Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Narrator Sapoznik, Henry -- סאַפּאָזניק, הענעך
First line: Ikh ken a meydl, a eydele, bay tate mame, vi a blum zi bliet
First line:איך קען אַ מײדל, אַן אײדעלע, בײַ טאַטע מאַמע, װי אַ בלום זי בליִט,
Track comment: From the musical "Molly Dolly"
Title: Bay Dem Shtetl -- בײַ דעם שטעטל
Also known as: In Mayn Shtetl
Also known as: In The Valley
Genre: Folk/Children
Subject: Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin: Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration: Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation: Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music: Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes: Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
On album: R-007(c) (Jewish Folk Songs / Ruth Rubin)
Author Rozental, Zalmen -- ראָזענטאַל, זלמן
Vocal Rubin, Ruth
Arranger Neuman, Richard J.
First line: Bay dem shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
First line (Yiddish):בײַ דעם שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Translat, translit with album notes.
Language: Yiddish
Title: A Libe Geshikhte -- אַ ליבע געזיכטע
Author: Driz, (Shika) Ovsey -- דריז, (שיקאַ) אָװסײ
Composer: Shepherd, Paulina -- שעפּהערד, פּאַולינאַ
Genre: Literary Origin
Subject: Love/Letter/Youth/Regret
On album: A-050(a) (Ashkenazim /Jewish Vocal Quartet/ Fun Yener Zayt Lid/ -- אַשכּנזים \ פֿון יענער זײַט ליד)
Vocal Ashkenazim -- אַשכּנזים
Vocal/Arranger Shepherd, Paulina -- שעפּהערד, פּאַולינאַ
Vocal Ovrutskaya, Yana -- אָוורוטסקײַאַ, יענע
Vocal Ivakh, Alina -- איוואַך, אַלינאַ
Vocal Gafner, Vassily -- גאַפֿנער, וואַסילי
First line: Volt dir geshikt a libes briv mit a lid, bin ikh a yingl nokh narish un yung,
First line (Yiddish):וואָלט איך געשיקט אַ ליבעס בריוו מיט אַ ליד, בין איך אַ ייִנגל נאָך נאַריש און יונג,
Language: Yiddish
Style: Acapella/Quartet
Length: 2:57
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: R-007(g) (Yiddish Folksongs sung by Ruth Rubin)
Vocal Rubin, Ruth
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz im farloyrn...
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז אים פֿאַרלױרן...
Track comment: Text, transliteration and translation with album notes.
Title: A Mol Iz Geven A Mayse -- אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה
Also known as: A Mayse
Genre: Folk/Lullaby/Lament/Love/Viglid
Subject: King/Queen/Vineyard/Bird
Origin: ML MTAG 104/Alb R-007(b)/Brounoff 13
Transliteration: Alb K-005(a)/Alb R-007(b)/ML MTAG 104/Alb K-005(a)/Alb Y-018(c)
Translation: Alb K-005(a)/Alb Y-018(d)/Alb R-007(b)/Alb I-013(a)/Vorbei 372/Brounoff 13
Music: ML MTAG 104/Brounoff 12
On album: L-045(a) (Shmaria Lin Yiddish Songs on Israeli Radio)
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: A mol iz geven a mayse, Di meyse iz gor nit freylekh.
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה, די מעשׂה איז גאָר ניט פֿרײַלעך,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid - Same as A-01(g)
Language: Yiddish
Title: Mayn Vayb Kumt Bald Arayn -- מײַן ווײַב קומט באַלד אַרײַן
Author: Gilrod, Louis -- גילראָד, לאָויס
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Theater/Humorous
Subject: Wife/Complaints/Curses/Landlord/Shrew
Folder: 864
Arranged for: Voice/Piano
Texts: Yiddish/transliteration
Publisher: The Hebrew Publishing Co.
Publisher address: 50-52 Eldridge St. New York, NY
Date: 1916
Provenance: Gift of Robert & Molly Freedman/Purchased from Sal Kliger/KlezKamp 2005
First line: Kh'hob a vayb, a klipe, un zi hot a groysn pisk…
First line (Yiddish): איך האָב אַ ווײַב, אַ קליפּה, און זי האָט אַ גרויסן פּיסק,
Notes: Part of program of selected music from Kornblith's musical comedy, "Uptown, Downtown".
Purple lettering, Yiddish/English. Photos of Tomashefsly and Rumshinsky and two other males and two females.
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
On album: B-046(a) (Willi Brill and Pieter Van Der Staak Sing and Play Yiddish -- משהלע מײַן פֿרײַנד)
Vocal Brill, Willi
Guitar Staak, Pieter Van Der
First line: A kalte nakht, a nebeldike finster umetum, shteyt a...
First line (Yiddish):אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Language: Yiddish
Title: Bay Dem Shtetl -- בײַ דעם שטעטל
Also known as: In Mayn Shtetl
Also known as: In The Valley
Genre: Folk/Children
Subject: Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin: Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration: Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation: Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music: Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes: Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
On album: P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
Arrangement Pressburger Klezmer Band -- פּ ק בּ
Vocal Ballova, Linda
Violin/Vocal Werner, Andrej
Clarinet Lago, Miro
Viola Alexander, Daniel
Piano/Synthesizer Suska, Pavol
Drums/Percussion Oros, Martin
Double Bass Alexander, Samo
Udu Drum Lopi
First line: Bay dem shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
First line (Yiddish):בײַ דעם שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
Language: Yiddish
Style: Klezmer
Length: 2:24
Title: Iber A Shmek Tabak -- איבער אַ שמעק טאַבאַק
On album: K-010(f) (The Best of Y.L. Peretz Read by Miriam Kressyn Volume 2)
Author Peretz, Yitskhok Leybush -- פּרץ, יצחק לײבוש
Narration Kressyn, Miriam -- קרעסן, מיריאַם
First line: Az der ... iz gezesn a fus iber a fus, mit a lib...
First line:אַז דער בּעל... איז געזעסן אַ פֿוס איבער אַ פֿוס, מיט אַ ליב...
Track comment: Series "The New Yiddish Home Companion" "הױזפֿרײַנט נײַער "דער
Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: L-051(a) (Susan Leviton / Singing In Yiddish / Zingendik! -- זינגענדיק)
Lead Vocal Leviton, Susan
String Bass Cambell, Bruce
Mandolin Warschauer, Jeff
Violin Strauss, Deborah
First line: Ikh bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner, borves, hungerik..
First line (Yiddish):איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
Language: Yiddish
Style: Concert/Folk/Gypsy/Romanian/Czardas
Title: Di Zun Iz A Zigl -- די זון איז אַ זיגל
Author: Miransky, Peretz -- מיראַנסקי, פּרץ
Composer: Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
Genre: Literary Origin
Subject: Sun/Gold/Water/Mirror/Swimmers/Nature
On album: B-090(j) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 5 of 11 (B))
Vocal Bogdanski, Majer -- באָגדאַנסקי, מאיר
First line: Di zun iz a zigl, a zigl fun gold, dos vaser a shpigl, mit zun gold bamolt,
First line (Yiddish):די זון איז אַ זיגל, אַ זיגל פֿון גאָלד, דאָס וואַסער אַ שפּיגל, מיט זון גאָלד באַמאָלט,
Language: Yiddish
Style: Acapella/Folk
Length: 2:41
Title: A Pastekhl (Folk) -- אַ פּאַסטעכל
Genre: Folk/Allegory/Mixed Language
Subject: Shepherd/Lost Sheep
Origin: Alb R-007(g)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation: Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes: Ukranian/Yiddish
On album: R-010(c) (Piesni Zydowskie Jewish Songs -- ייִדישע לידער)
Vocal Toper, Ino
Artist: Wozniak, Jerzy Instrumental Ensemble
Arranger Senderii, Samuel -- סענדרײ, ש.
First line: Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farloyrn..
First line:איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרלױרן...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (Penn access only)
Track comment: Recorded in Poland
Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: