Look up "hava nagila"

Desired terms: hava nagila
Only records with online audio are shown.

Whjat ::! Whjat ::! Whjat ::! Records matching hava nagila: 131
Matches with audio: 27

You may also view records with or without online audio


Title: Hava Nagila (Medley) -- הבה נגילה
On album: G-035(a) (Gevatron / The Israeli Kibbutz Folk Singers)
Track ID: 20220
Vocal Gevatron -- הגבטרון
Arranger/Conductor Caspi, Zvika -- כּספּי, צבֿיקה
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Hava Nagila/ Hevenu Sholem Aleykhem/ - Part of Medley
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: R-042(d) (Eleanor Reissa and Di Boyess -- ווי אַ וואַסער)
Track ID: 41952
Accordion/Piano/Hammond Organ Blacksberg, Aaron
Tenor Saxaphone Guthman, Noah
Piano/Percusion/Ukelele Mayer, Aaron
Baritone Saxaphone Mayer, Zach
Vocal Reissa, Eleanor
First line: Hava nagila (4) venismekha. Hava nagila (4) venismekha, hava neranena,
First line (Hebrew):הבֿה נגילה (4) ונשׂמחה. הבֿה נרננה (4) ונשׂמחה, הבֿה נרננה,...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Hora Medley (Instr, Ben Tsvi)
On album: B-018(a) (Ruth Ben-Zvi Israeli Percussion)
Track ID: 6797
Artist Ben-Tsvi, Ruth, percussion
Artist Raim, Walter, conductor
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Medley with Rad Halayla, Ez Vavekevs and Hava Nagila

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: P-034(a) (The Three Of Us/ Baila Pransky/ Sherry Greenspan/ Betta Mandel)
Track ID: 28280
Vocal Pransky, Baila -- פּרײנסקי, בײלאַ
Narrator Mandel, Betta
Piano/Arranger Greenspan, Sherry
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru akhim blev sameakh...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew
Style: Concert

Title: Tsena, Tsena (Medley) -- צאנה, צאנה
On album: C-029(a) (Let's Be Freilach / Jay Chernow and his Hi-Hats Ensemble / 50 Years of Collecting)
Track ID: 15528
Artist Chernow, Jay & his Hi-Hats Ensemb
Clarinet Sass, Moe
Artist Brandwein, Howard, trumpet
Drums Gold, S.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Medley with Hava Nagila
Style: Instrumental

Title: Shuv Itkhem
Author: Barak, Dovid -- בּרק, דוד
Composer: Hirsh, Nurit -- הירש, נורית
Genre: Israeli/Pop
Additional song notes: I Sing For You
On album: K-062(a) (Kinnor Children's Choir of Riga, Latvia)
Track ID: 14328
Vocal Kinnor Child Choir, Riga, Latvia
Director Leinwand, Michael, director
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Artza Alinu/ Have Netse Bemakhol\ Hava Nagila\ Ose Shalom
Style: Pop/Medley

Title: Rad Halayla (Khasidic Nign) -- רד הלילה (חסידיש ניגון)
Author: Orland, Yakov -- ארלנד, יעקב
Genre: Pop/Israeli/Zionist
Subject: Evening/Dusk/Night/Return/Dance/Continuity/Circle
Origin: Bugatch 60/Alb S-063(a)/
Transliteration: Alb K-001(c)/Alb S-063(a)/Bugatch 60/Alb L-009(a)/Alb C-016(a)
Translation: Alb K-001(c)/Alb S-063(a)/Alb C-016(a)
Music: Netzer 14/Bugatch 60/
On album: B-018(a) (Ruth Ben-Zvi Israeli Percussion)
Track ID: 12597
Artist Ben-Tsvi, Ruth, percussion
Artist Raim, Walter, conductor
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Medley with Ez Vakeves and Hava Nagila
Style: Instrumental

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: D-001(b) (Jewish Dances George Schwartz His Orchestra and Singers)
Track ID: 6246
Artist: Schwartz, George, Orch & Singers
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID: 6249
Artist Nathanson, Moshe
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
Track ID: 19651
Vocal Boiberik Campers
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line:הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Part of Children's Oneyg Shabos in auditorium
Style: Instrumental
Length: 2:05

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: F-011(a) (From Israel With Love An Original Cast Recording -- מישׂראל בּאהבה ההקלטה המקורית של הלהקה)
Track ID: 6253
Artist: From Israel With Love Ensemble
Arranger/Conductor Ben Moshe, Rafi, arr & cond
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: A-019(a) (Billy Amstell's Jewish Party with Harold Bevens)
Track ID: 6243
Artist Amstell, Billy Ens & Lynn Collins
Artist Berens, Harold, host
Artist Amstell, Billy, arr
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: B-008(a) (Music Of A People Stanley Black Conducting London Festival Orchestra & Chorous)
Track ID: 6244
Artist: London Festival Orch & Chorus
Conductor/Arranger Black, Stanley
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: N-014(a) (Sing Palestine Songs of Palestine sung by Moshe Nathanson -- ארץ ישׂראל בּשיר)
Track ID: 6245
Artist Nathanson, Moshe
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Shema -- שמע
Also known as: Deuteronomy 06:04
Genre: Religious/Liturgy/Deuteronomy/Biblical
Subject: Unity of God/Affirmation/Deuteronomy 06:04
On album: B-008(a) (Music Of A People Stanley Black Conducting London Festival Orchestra & Chorous)
Track ID: 13601
Artist London Festival Orch & Chorus
Conductor/Arranger Black, Stanley
First line: Shema Yisroel, Adonay Elohenu, Adonay Ekhod.
First line (Hebrew):שמע ישׂראל יהוֹה אלהינוּ יהוֹה אחד.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Introduction to Hava Nagila
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: B-028(e) (At Home With The Barry Sisters)
Track ID: 6255
Vocal Barry Sisters -- שװעסטער באַרי
Artist Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line:הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew/English

Title: Tsena, Tsena (Medley) -- צאנה, צאנה
On album: G-035(a) (Gevatron / The Israeli Kibbutz Folk Singers)
Track ID: 20217
Vocal Gevatron -- הגבטרון
Arranger/Conductor Caspi, Zvika -- כּספּי, צבֿיקה
First line: Tsena, tsena tsena, tsena, habanot urena khayalim bemosheva
First line:צאנה, צאנה, צאנה, צאנה, הבּנוֹת וּראינה חילים בּמושבה.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Hava Nagila/ Hevenu Sholem Aleykhem/ - Part of Medley

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: E-001(i) (David Eshet Songs From The Past -- דוד עשת לידער פֿון אַ מאָל)
Track ID: 6288
Translation Fisher, Shmuel, Yid -- פֿישער, שמואל, ייַדיש
Artist Eshet, David -- עשת, דוד
First line: Hava nagila, lomir zikh freyen, lomir banayen dem alten...
First line (Yiddish):הבה נגילה, לאָמיר זיך פֿרײען, לאָמיר באַנײַען דעם אַלטען ליד,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: I-006(b) (Freilach Tanze 101 Strings Orchestra)
Track ID: 24613
Artist: 24th Street Klezmer Band
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismekha. Uru...
First line:הבה נגילה ונשׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Style: Instrumental

Title: Kibbutz Folk Songs (Gevatron)
On album: G-035(a) (Gevatron / The Israeli Kibbutz Folk Singers)
Track ID: 20216
Vocal Gevatron -- הגבטרון
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Hava Nagila/ Hevenu Sholem Aleykhem/

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: A-037(a) (A Musical Tribute to Israel Sam Appel sings "Songs I Love")
Track ID: 23910
Vocal Appel, Sam
Musical Direction Helzner, Jules
Piano/Organ Appel, Neil
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismekha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ונשׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Yismekhu Hashamayim (Medley) -- ישׂמחו השמים (מעדלי)
On album: G-035(a) (Gevatron / The Israeli Kibbutz Folk Singers)
Track ID: 20219
Vocal Gevatron -- הגבטרון
Arranger/Conductor Caspi, Zvika -- כּספּי, צבֿיקה
First line: Yismekhu hashamayim vetagel ha-erets, Yiram hayom umlo-o.
First line (Hebrew):ישמחו השמים ותגל הארץ ירים הים ומל או.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Hava Nagila/ Hevenu Sholem Aleykhem/ - Part of Medley
Language: Hebrew

Title: Hevenu Sholom Aleykhem (Heb, Medl) -- הבאנוּ שלוֹם עליכם (עבֿרית, מעדלי)
On album: G-035(a) (Gevatron / The Israeli Kibbutz Folk Singers)
Track ID: 20221
Vocal Gevatron -- הגבטרון
Arranger/Conductor Caspi, Zvika -- כּספּי, צבֿיקה
First line: Hevenu sholom aleykhem
First line (Hebrew):הבאנוּ שלוֹם עליכם. (עבֿרית)
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Hava Nagila/ Hevenu Sholem Aleykhem/ - Part of Medley
Language: Hebrew

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: F-014(a) (Connie Francis Sings Jewish Favorites)
Track ID: 6257
Vocal Francis, Connie
Artist: Goeff Love Orchestra
Arranger Fahey, Brian, arranger
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line:הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew/English

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: A-030(a) (Music For A Jewish Wedding Danny Albert And His Orcherstra)
Track ID: 6250
Artist: Albert, Danny & Orchestra
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Zemer Lakh (Heb, Medley) -- זמר לך (עבֿרית, מעדלי)
On album: G-035(a) (Gevatron / The Israeli Kibbutz Folk Singers)
Track ID: 20218
Author Ben Ze'ev, Avraham -- בּן־זאב, אברהם
Vocal Gevatron -- הגבטרון
Arranger/Conductor Caspi, Zvika -- כּספּי, צבֿיקה
First line: Zemer, zemer lakh, zemer lakh mekhorati, mekhorati,
First line:זמר, זמר לך, זמר לך מכוֹרתי, מכוֹרתי. המחוֹל סוֹבב, זמר לך דוֹבב,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Hava Nagila/ Hevenu Sholem Aleykhem/ - Part of Medley

Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
On album: E-006(a) (Songs of Israel Specially Selected by Hed Arzi For El AL... -- זמרת הארץ)
Track ID: 6251
Vocal Hendel, Nechama -- הנדל, נחמה
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu