The Jewish Young Folksingers
- Album ID:
- J-005(a)
- Format:
- 33 1/3 rpm 12"/c
- Publisher:
- Stinson Records SLP 67
- Language:
- Yiddish/Others
- Genre:
- Folk
- Where produced:
- Grenada Hills, CA
- Number of tracks:
- 10
Contents
La Carmagnole (French)
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 8783
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
A Libe Iz An Umglik Oyf Der Velt — אַ ליבע איז אַן אָמגליק אױף דער װעלט
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Love/Interference/Parents/
- Origin:
- Alb L-015(a)/Ephemera 1391
- Transliteration:
- Alb L-015(a)/Ephemera 1391
- Additional song notes:
- Love Is A Curse on The World
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 389
- Artist:
- Jewish Young Floksingers
- First line:
- Oy, a libe iz an umglik oyf der velt, tsu vemen zi falt...
- First line:
- אױ, אַ ליבע איז אַן אומגליק אױף דער װעלט, צו װעמען זי פֿאָלט...
Bay Dem Shtetl — בײַ דעם שטעטל
- Also known as:
- Shtetl M.O.
- Also known as:
- In The Valley
- Also known as:
- In Mayn Shtetl Shteyt A Shtibl
- Genre:
- Folk/Children
- Subject:
- Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
- Origin:
- Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
- Transliteration:
- Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
- Translation:
- Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
- Music:
- Kinderbuch 164/Rub Oak 16
- Additional song notes:
- See" Bay Dem Shtetl"
Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
Translation and Translitliteration also on Alb K-051(l) - Recorded under title as Shtetl M.O.
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 2016
- Author:
- Rozental, Zalmen — ראָזענטאַל, זלמן
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- In a shtetl shteyt a shtibl, mit a broynem dakh, mit a..
- First line (Yiddish):
- אין אַ שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ ברױנעם דאַך, מיט אַ גרינעם.. .
- Track comment:
- Variant from published text. See Forward June 3, 1994
- Language:
- Yiddish
Didn't My Lord Deliver Daniel
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 3856
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- Didn't my Lord deliver Daniel, Daniel? Didn't my Lord...
- Language:
- English
Dire Gelt — דירה-געלט
- Also known as:
- Rent Money
- Also known as:
- Dir Gelt
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Landlord/Tenant/Apartment/Rent/Eviction/Repairs/Poverty
- Origin:
- ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
- Transliteration:
- ML MTAG 76/Alb N-020(a)/Alb O-009(a)/Alb D-016(a)/Alb B-007(c)/Alb Z-014(k)
- Translation:
- Alb B-007(c)/Alb D-016(a)/Alb O-009(a)/Alb N-020(a)/
- Music:
- ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
- Additional song notes:
- Rent Money
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 3875
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- Kumt arayn der balebos, mit dem grogn shtekn; Un az men...
- First line (Yiddish):
- קומט אַרײַן דער באַלעבאָס, מיט דעם גראָבן שטעק; און אַז מען גיט...
- Language:
- Yiddish
En Mi Viejo San Juan
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 4650
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
- Language:
- Spanish
Frankie Slide (Eng)
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 5333
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- On a grim and tragic morning in ninteen hundred three...
- Language:
- English
- Style:
- Militant
Hava Nagila (Nathanson) — הבה נגילה
- Also known as:
- Kene Hora (Hava Nagila)
- Also known as:
- Living With the H Tune
- Author:
- Nathanson, Moshe
- Genre:
- Folk/Hora
- Subject:
- Dance/Celebration/Joy
- Song comment:
- See Page 130 for extended info on the song
- Origin:
- Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
- Transliteration:
- Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
- Additional song notes:
- Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text -
claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe -
Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p -
102.
- Related information in folder 832:
- Comments:
- 1. 10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100".
2. 8/28/2008 Article published on the internet as of August 28, 2008 by James Loeffler titled "Hava Nagila's Long, Strange Trip: The unlikely history of a Hasidic melody.
3. 7/20/212 Article from the Forward of July 20, 2012 by Renee Ghert-Zand titled "From Ukraine to You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Global Hit"
4. 2/24/2017 Article from Wikipedia as of February 24, 2017 titled Hava Nagila
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 6218
- Vocal:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
- First line (Hebrew):
- הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
- Track comment:
- Originally Sadgora (from Bukovina) melody - Nulman 102
- Language:
- Hebrew
S'falt a Shney — ס'פֿאַלט אַ שנײ
- Genre:
- Lament/Occupation/Labor
- Subject:
- Seamstress/Labor/Youth
- Origin:
- ML SOG 64/Gelb GB 31
- Transliteration:
- ML SOG 64/Alb P-003(c)/Alb L-049(a)
- Translation:
- Alb L-049(a)/Alb P-003(c)
- Music:
- Gelb GB 31
- Additional song notes:
- See comments and background in ML SOG 64.
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 13142
- Vocal:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- S'falt a shney, tog un nakht, tog un nakht, nor ikh ney...
- First line:
- ס'פֿאַלט אַ שנײ, טאָג און נאַכט, טאָג און נאַכט, נאָר איך נײ, נאָר...
- Track comment:
- Recorded under title "S'falt a Shney".
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- J-005(a) (The Jewish Young Folksingers)
- Track ID:
- 12900
- Artist:
- Jewish Young Folksingers
- First line:
- In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
- First line (Yiddish):
- אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
- Language:
- Yiddish