Name:
Delmin, Dany, arr

Tracks with this artist

Hava Nagila (Nathanson) — הבה נגילה

Also known as:
Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as:
Living With the H Tune
Author:
Nathanson, Moshe
Genre:
Folk/Hora
Subject:
Dance/Celebration/Joy
Song comment:
See Page 130 for extended info on the song
Origin:
Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration:
Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation:
Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music:
Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes:
Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
Related information in folder 832:
Comments:
1. 10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100". 2. 8/28/2008 Article published on the internet as of August 28, 2008 by James Loeffler titled "Hava Nagila's Long, Strange Trip: The unlikely history of a Hasidic melody. 3. 7/20/212 Article from the Forward of July 20, 2012 by Renee Ghert-Zand titled "From Ukraine to You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Global Hit" 4. 2/24/2017 Article from Wikipedia as of February 24, 2017 titled Hava Nagila
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
6248
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Arranger:
Delmin, Dany, arr
First line:
Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):
הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Language:
Hebrew

Hine Ma Tov — הנה מה טוֹב

Also known as:
Psalm 133:01
Genre:
Psalm/Biblical/Brotherhood/Fraternal
Subject:
Brotherhood/Fraternal/Unity
Origin:
Alb L-001(a)/Bugatch 134/Pasternak CH 142/Coopersmith SOZ 132
Transliteration:
Alb D-08(d)2/Pasternak CH 48/Zim 48/Alb N-010(b)/Coopersmith SOZ 132
Translation:
Coopersmith NJS 77/Alb L-021(b)/Pasternak CH 142/Alb S-033(a)
Music:
Coopersmith SOZ 132
Additional song notes:
Psalm 133
Related information in folder 1615:
Comments:
1. 228/2018 Article from Wikipedia containing lyrics in Hebrew, transliteration and translation as well as other information.
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
6585
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Artist:
Delmin, Dany, arr
First line:
Hine ma tov uma naim, shevet akhim gam yakhad.
First line (Hebrew):
הנה מה טוֹב וּמה נעים, שבת אחים גם יחד.
Track comment:
Behold how good and pleasant it is for brethern to dwell...
Language:
Hebrew

Kumah Echa — קוּמה אחא

Author:
Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
Composer:
Postolski, Sholom — פּוסטולסקי, שלום
Genre:
Jewish Agency/Israeli/Zionist/
Subject:
Pioneer/Labor/Work/Return
Origin:
Bugatch 50/Alb O-001(d)/Alb N-014(a)/Alb N-014(b)/Metro Album 48
Transliteration:
Alb L-009(a)/Vorbei 432/Alb O-001(d)/Alb N-014(a)/Alb N-01 4(b)/Alb C-016(a)/
Translation:
DeRoy13/Vorbei 432/Alb S-006(a)/Alb C-016(a)
Music:
Bugatch 50/Nath 33/Metro Album 21
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
8724
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Arranger:
Delmin, Dany, arr
First line:
Kuma echa sova sov, al tanchu, shova shov, ayn kan rosh…
First line (Hebrew):
קוּמה אחא, סב וסב, אל תּנוּחה, שוֹבה שוֹב. אין כּאן ראש ואיו כּאן..
Track comment:
Rise and dance, oh. brethern! Dance round and round.
Language:
Hebrew
Style:
Horah

Ele Khamda Libi — אלה חמדה ליבּי

Genre:
Religious/Shabos
Origin:
Pasternak 142/Netzer 325/
Transliteration:
Netzer 325
Translation:
Pasternak 142
Music:
Netzer 325
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
4534
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Artist:
Delmin, Dany, arr
First line:
Ele khamda libi, khusa na ve-al titalem.
First line (Hebrew):
אלה חמדה ליבּי חוּסה נא ואל נא תּתעלם.
Track comment:
Recited before eve serv before Shabo and at third meal.
Language:
Hebrew

Hevenu Shalom Aleykhem — הבאנוּ שלוֹם עליכם

Also known as:
Lid Fun Sholom (Hevenu Shalom..)
Genre:
Folk/Hora/Israeli
Subject:
Peace
Origin:
Coopersmith NJS 78/Alb E-009(a)/Bugatch 66/Alb L-015(a)
Transliteration:
Bugatch 66/Alb H-002(c)/Alb G-005(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/Alb L-015(a)
Translation:
Coopersmith NJS 78/Alb S-085(a)/
Music:
Coopersmith NJS 78/Bugatch 66/Kammen Jaff 4
Additional song notes:
We Bring You Peace See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, page 4 English adaptation by Pearl Bernyoe
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
6489
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Artist:
Delmin, Dany, arr
First line:
Hevenu shalom aleykhem
First line (Hebrew):
הבאנוּ שלוֹם עליכם
Track comment:
"We bring you greetings of peace"
Language:
Hebrew

Keytsad Merakdin Lifney Hakala — כּיצד מרקדין לפני הכּלה

On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
7956
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Artist:
Delmin, Dany, arr
First line:
Keytsad merakdim lifney hakala, kale no'o vehsude.
First line:
כּיצד מרקדים לפני הכּלה, כּלה נאא וחסוּדה.
Track comment:
What do we say while dancing before the bride?

Khosn Kale Mazl Tov — חתן כּלה מזל טובֿ

Also known as:
Good Luck (Khosn Kale Mazl Tov)
Also known as:
Mazldiker Sho (Khusn Kale Mazl..)
Genre:
Folk/Wedding/Rite
Subject:
Bride/Groom/Congratulations/Wedding/Celebration
Transliteration:
Alb L-009(a)
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
8293
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Artist:
Delmin, Dany, arr
First line:
Oy, oy, oy khosn kale mazl tov, oy, oy, oy khatan kale...
First line (Yiddish):
אױ, אױ, אױ חתן כּלה מזל טובֿ, אױ, אױ, חתן כּלה מזל טוב,
Language:
Yiddish

Simon Tov Vemazl Tov — סמן טוֹב וּמזל טוֹב

Genre:
Folk
Subject:
Celebration/Joy/Congratulatgion/Rite
Origin:
Pasternak CH 153/Alb E-009(a)/Alb J-034(a)/Alb E-018(b)/Alb J-034(a)
Transliteration:
Alb L-024(b)/Alb E-018(b)/Pasternak CH 125/Alb E-009(a)/
Translation:
Pasternak CH 153/Alb L-024(b)/Alb J-034(a)
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
14474
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Artist:
Delmin, Dany, arr
First line:
Simon tov umazl tov yehey lanu ulekhol yisroel, omayn.eynu..
First line (Hebrew):
סמן טוֹב וּמזל טוב יהא לנוּ וּלכל ישׂראל אמן.
Language:
Hebrew

Yismekhu Hashamayim — ישׂמחו השמים

Also known as:
Psalm 096:11
Genre:
Biblical/Psalm/Religious
Subject:
Psalm 096:11/Earth/Heavens/Sea/Rejoice
Origin:
Pasternak CH 141/Netzer 324
Transliteration:
Pasternak CH 141/Netzer 324/Alb C-016(a)
Translation:
Pasternak CH 141/Alb C-016(a)
Music:
Netzer 324
On album:
D-017(c) (Dany Delman Chatan Kala Mazl Tovu)
Track ID:
17632
Artist:
Delmin, Dany & Orchestra
Arranger:
Delmin, Dany, arr
First line:
Yismekhu hashamayim vetagel ha-erets, Yiram hayom umlo-o.
First line (Hebrew):
ישמחו השמים ותגל הארץ ירים הים ומל או.
Language:
Hebrew