Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל
- Album ID:
- G-051(a)
- Publisher:
- Mezhdunarodnaya Kniga MK427031
Contents
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20495
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
- First line (Yiddish):
- אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
- Track comment:
- From the operetta "Shulamis"
- Language:
- Yiddish
Di Grine Kuzine — די גרינע קוזינע
- Also known as:
- Kuzine (Di Grine Kuzine)
- Author:
- Leyzerovitz, Yakov — לײזעראָװיץ, יעקבֿ
- Composer:
- Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
- Genre:
- Immigration/Lament
- Subject:
- Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
- Origin:
- Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
- Transliteration:
- Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
- Translation:
- Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
- Music:
- Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
- Additional song notes:
- See "My Little Cousin" for American swing version.
Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit.
See Gottlieb p. 147.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
See also ephemera 1458 for tarnslit and translate
What's Not To Like 2017
- Related information in folder 408:
- Comments:
- 1. Letter from Shlomo Ben Israel in Yiddish Forverts of February 4, 1983 titled, "Interesante Faktn Vegn Y. Leyzerovitsh in zayn lid, Di Grine Kuzine".
2. 2. Original text with 8 verses
3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20496
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- S'iz tsu mir gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven...
- First line (Yiddish):
- ס'איז צו מיר געקומען אַ קוזינע, שײן װיגאָלד איז זי געװען...
- Language:
- Yiddish
Sore Zingt Yitskhaklen..Shloflid (Sel..) — שׂרה זינגט יצחקלען אַ שלאָפֿליד (זלצר)
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Seltzer, Dov — זלצר, דב
- Genre:
- Literary Origin/Lullaby/Biblical
- Subject:
- Sarah/Isaac/Lullaby/Shtetl/Occupation/Shepherd/Sheep
- Origin:
- Manger 222/Alb B-012(t)
- Transliteration:
- Alb B-012(t)/Levin L 27
- Translation:
- Alb Y-018(d)/Alb S-068(a)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20497
- Vocal:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Di muter sore vigt di vig: shlof yitskhakl tate, shlof!
- First line (Yiddish):
- די מוטער שׂרה װיגט די װיג: שלאָף יצחקל טאַטע, שלאָף!
- Track comment:
- From "Khumash Lider" Recorded under "Viglid" - "A Lullabye"
- Language:
- Yiddish
Lomir Zikh Iberbetn — לאָמיר זיך איבערבעטן
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Love/Reconciliation
- Origin:
- Rubin Oak 91/Alb R-007(b)/Schack 30/Alb Z-012(a)/Alb R-024(d)/SH 1319
- Transliteration:
- Rubin Oak 44/Alb J-011(a)/ML PYS 26/D-004(l)/G-48(d)/Alb R-024(d)/M-057(a)
- Translation:
- Rubin Oak 44/Alb R-007(b)/ML PYS 26/D-004(l)/L-029(b)/R-024(d)/Alb M-057(a)/
- Music:
- Rubin Oak 44/ML PYS 26/Schack 30/Alb Z-012(a)/SH 1319
- Additional song notes:
- Let's Make Up/Let's Reconcile
Transliteration is in SH 1319
Translat Alb P-038€
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20498
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Lomir zikh iberbetn, iberbetn, Shtel dem samovar, shtel...
- First line (Yiddish):
- לאַמיר זיך איבערבעטן, איבערבעטן, שטעל דעם סאַמאָװאַר, שטעל...
- Language:
- Yiddish
Papirosn — פּאַפּיראָסן
- Also known as:
- A Kalte Nakht
- Also known as:
- A Kalte Nakht (Papirosn)
- Also known as:
- El Chiclerito
- Also known as:
- Freylekhe Yidelekh
- Also known as:
- Sigaryot
- Also known as:
- Kupite Papirosy
- Author:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Composer:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Genre:
- Theatre/Lament
- Subject:
- Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
- Origin:
- Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
- Translation:
- Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
- Music:
- Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
- Additional song notes:
- Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit. Alb P-038(e) - translate
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20499
- Vocal:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- A nepldike finster umetum, shteyt a yingele fartroyert…
- First line (Yiddish):
- אַ נעבעלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע פֿאַרטרױערט...
- Language:
- Yiddish
Freylekhs (Gorelik, Instr) — פֿרײלעך (גאָרעליק, אינסטר)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20500
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- Style:
- Klezmer/Instrumental
Avreml Der Marvikher — אַבֿרהמל דער מאַרװיכער
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Underworld/Lament
- Subject:
- Childhood/Occupation/Thief/Underworld
- Origin:
- ML MTAG 200/Alb L-022(a)/Gebir ML 79/Alb L-023(a)/Alb G-035(c)/CD S-100(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 200/Alb L-023(a)/Alb K-059(b)/Alb F-042(a)/Gottlieb 292/Ephemera 1458
- Translation:
- CD S-100(a)Alb K-059(b)/Alb H-033(a)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 80/Gottlieb 292/
- Music:
- ML MTAG 200/Gebir ML 78/Gebir Lemm 164
- Additional song notes:
- See Gottlieb 195-96 for relationship between Magnetic Rag and Avreml Der Marivikher.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 746:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20501
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- On a heym bin ikh yung geblibn, s'hot di noyt mikh...
- First line (Yiddish):
- אָן אַ הײם בין איך יונג געבליבן, ס'האָט די נױט מיך אַרױסגעטריבן,
- Track comment:
- Erroneously recorded under "A Dressmaker Song" ""אװרעמל
- Language:
- Yiddish
Margaritkelekh — מאַרגאַריטקעלעך
- Also known as:
- A Moment
- Also known as:
- Marganiot
- Also known as:
- Rakefet
- Author:
- Shneur, Zalman — שניאור, זלמן
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
- Origin:
- ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
- Translation:
- CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
- Music:
- ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
- Additional song notes:
- Daisies
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)
- Related information in folder 735:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20503
- Vocal:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Mitakhet lasela tsomakhet lefele, Rakefet nekhmedet meod,
- First line (Hebrew):
- מתּחת לסלע צוֹמחת לפלא רקפת נחמדת מאד ושמש מזהרת נוֹשקת, עוֹטרת
- Track comment:
- Recorded under "A Violet" ""רקפת
- Language:
- Hebrew
Yome, Yome — יאָמע, יאָמע
- Also known as:
- Jome, Jome, spil mir
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Mother/Daughter/Desire
- Origin:
- ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Vinkov 1 66
- Transliteration:
- ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/
- Translation:
- Kinderbuch 202/Alb K-014(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/Vinkov 1 66
- Music:
- ML MTAG 23/Kinderbuch 202/Vinkov 1 66
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20504
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Yome, Yome, shpil mir a lidele, vos dos meydele vil;
- First line (Yiddish):
- יאָמע, יאָמע, שפּיל מיר אַ לידעלע, װאָס דאָס מײדעלע װיל:
- Language:
- Yiddish
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20505
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse...
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט,
- Language:
- Yiddish
Medley (Gorelik) — פּאָפּורי (גאָרעליק)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20506
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- Track comment:
- Rebeynu Tam/ Der Rebe Elimelekh/ Lekhaim
Rabeynu Tam (Medley) — רבּינו תּם (מעדלי)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20507
- Vocal:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Lomir zingen a sheynem lid, haydl didl dam, vi a goldene..
- First line (Yiddish):
- לאָמיר זינגען אַ שײנעם ליד, הײַדל דידל דאַם--װי אַ גאָלדענע פּאַװע..
- Track comment:
- Rebeynu Tam/ Der Rebe Elimelekh/ Lekhaim
- Language:
- Yiddish
Der Rebe Elimeylekh (Medley) — דער רבּי אלימלך (מעדלי)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20508
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn lustik freylekh,
- First line (Yiddish):
- אַז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן לוסטיק פֿרײלעך, אױ, פֿרײלעך איז..
- Track comment:
- Rebeynu Tam/ Der Rebe Elimelekh/ Lekhaim
- Language:
- Yiddish
Lekhaim (Liptzin, Yid) — לחיים (ליפּצין, ייִדיש)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20509
- Author:
- Liptzin, Sam — ליפּצין, סעם
- Composer:
- Schrogin, Joseph — שראָגין, יוסך
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Lekhaim, a shnepsl lomir makhn, Lekhaim, far ale gute zakhn,
- First line (Yiddish):
- לחיים, א שנעפּסעל לאָמיר מאַכן, לחיים, פֿאַר אַלע גוטע זאַכן,
- Track comment:
- Rebeynu Tam/ Der Rebe Elimelekh/ Lekhaim
- Language:
- Yiddish
Dos Kleyne Tsigaynerl — דאָס קלײנע ציגײַנערל
- Also known as:
- Tsigayner
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Rubin, Hertz — רובין, הערץ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
- Origin:
- Alb L-062(a)
- Transliteration:
- Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
- Translation:
- CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20510
- Vocal:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Ikh bin a tsigaynerl, a kleyner, ober vi ir zet, a sheyner,
- First line (Yiddish):
- איך בין אַ ציגײַנערל, אַ קלײנער, אָבער װי איר זעט, אַ שײנער,
- Language:
- Yiddish
An Evening Melody
- Genre:
- Instrumental
- Additional song notes:
- Recorded under title "Ovnt Lid"
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20511
- Vocal:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- Style:
- Instrumental/Klezmer
Morgn Lid (Instr) — מאָרגן ליד (אינסטר)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20491
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- Track comment:
- Recorded on Chech Radio 1991 - Several klezmer melodies
- Style:
- Instrumental
Di Tsvey Mekhutenestes
- Also known as:
- Mekhuteneste Mayne
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20492
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line:
- Mekhuteneste mayne, mekhuteneste getraye, Oy, lomir zayn...
- First line (Yiddish):
- מחותּנתטע מײַנע, מחותּנתטע געטרײַע, אױ, לאָמיר זײַן אױף אײביק...
- Track comment:
- Recorded on Chech Radio 1991 - Several klezmer melodies
- Language:
- Yiddish
Shemesh Rad Leyom (Heb) — שמש רד לים (עבֿרית)
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20493
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- Track comment:
- The Sun's Coming Down In The Sea
- Language:
- Hebrew
Tsadik Katamar Yifrakh — צדיק כּתמר יפרח
- Also known as:
- Psalm 092:13
- Also known as:
- Tzadik Katamar
- Also known as:
- Tzadik Katomor (Ashkenazic pronunciation)
- Genre:
- Biblical/Psalm 092:13
- Subject:
- Righteous/Palm Tree/Mighty/Cedar/Lebanon
- Origin:
- Alb C-003(i)/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- Transliteration:
- Vorbei 472/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- Translation:
- Vorbei 472/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- On album:
- G-051(a) (Alexandra Gorelik sings A Violet &..Jewish Traditional Songs — אוורצל)
- Track ID:
- 20494
- Artist:
- Gorelik, Alexandra
- Arranger:
- Grokhovsky, Viacheslav
- First line (Hebrew):
- צדיק כּתּמר יפֿרח כּארו בּלבנוֹן ישגה. שתוּלים בּבית יהוֹה בּחצרות...
- Track comment:
- The righteous shall flourish like the palm tree;
- Language:
- Hebrew