Look up album S-015(a)

No catalog information could be found on the album s-015(a).

Contents:


Title: Alphabet Song (Yid, Alef Beys...) -- אַלף בית גימל (ייִדיש)
On album: S-015(a)
Track ID: 1196
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Alef beys giml daled hey, vov un zayin, khes un tes,
First line:אַלף בית גימל דאַלעד הײ, װאָװ און זײַען, העס און טעס,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: Bill Bailey -- ביל בײלי
Author: Cannon, Hughie
Composer: Cannon, Hughie
On album: S-015(a)
Track ID: 2409
Vocal / Yiddish Adaption Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Won't you come home, Bill Bailey, won't you come home,
First line:קום שױן אַהײם, גדליה, קום שױן אַהײם, זי בעט אים און אַ שיר,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes
Language: Yiddish/English

Title: Bronfn -- בראָנפֿן
Also known as: Rye Whiskey
Genre: Folk/Humor/Translation
Subject: Whiskey/Drinking
Song Comment: Yiddish Adaptation of "Rye Whiskey".
Origin: Alb S-015(a)
Transliteration: Alb S-015(a)
On album: S-015(a)
Track ID: 2612
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Translator/Vocal Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Bronfn, oy bronfn, oy her vi ikh shray, ven me hot in...
First line (Yiddish):בראָנפֿן, אױ בראָנפֿן, אױ הער װי איך שרײַ, װען מע האָט אין זיך...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes
Language: Yiddish
Style: Folk/Humorous

Title: Donut Song (Beygllid) -- בײגלליד
On album: S-015(a)
Track ID: 3988
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Well, I went into a bak'ry shop to get something to eat,
First line (Yiddish):בין אַרײַנגאַן אין אַ בעקערײַ צו קריגן עפּעס עסן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes
Language: Yiddish

Title: Frankie And Johnny (Yid) -- פֿרומקע און יאָסל
On album: S-015(a)
Track ID: 5332
Author Schwartz, T. & Esther Smith, Yid -- שװאַרץ, טעדי און אסתּר סמיט, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Frumke hot lib gehat yoslen, yosl hot zi gelibt oykh,
First line (Yiddish):פֿרומקע האָט ליב דעהאַט יאָסלען, יאָסל האָט זי געליבט אױך,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes
Language: Yiddish
Style: Humorous

Title: Go Way From My Window, (Yid) -- אַװעק פֿון מײַן פֿענסטער
On album: S-015(a)
Track ID: 5716
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
Composer Niles, Hohn Jacob, original -- נײַלס, דזשאַן דזשײקאָב, אָריגינאַל
First line: Avek fun mayn fenster, avek fun mayn tir,
First line:אַװעק פֿון מײַן פֿענסטער, אַװעק פֿון מײַן טיר, אַװעק, אַװעק פֿון מײַן..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: Old MacDonald Had A Farm (Yid) -- אַלטער דאָנאַלד
On album: S-015(a)
Track ID: 11428
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Alter donald hot a farm, i ay i ay ay, un oyfn farm hot...
First line:אַלטער דאָנאַלד האָט אַ פֿאַרם, אי אײַ אי אײַ אײַ, און אױפֿן פֿאַרם...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: My Bonnie Lies Over The Ocean -- מײַן מאַניע
Also known as: Arye Arye
Also known as: Mayn Manye
Origin: Alb S-015(a) [Yiddish Version]
Transliteration: Alb S-015(a) [Yiddish Version]
On album: S-015(a)
Track ID: 10818
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Mayn manye ligt ibern vaser, mayn manye ligt ibern yam,
First line (Yiddish):מײַן מאַניע ליגט איבערן װאַסער, מײַן מאַניע ליגט איבערן ים,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes
Language: Yiddish

Title: Scandalize My Name (Yid) -- אײַ האָט ער מיך באַרעדט
On album: S-015(a)
Track ID: 13273
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Bagegnt mayn bruder, tsurik mit a nakht, gegebn im di...
First line:באַגענגט מײַן ברודער, צוריק מיט אַ נאַכט, געגעבו אים די רעכטע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: Sweet Betsy From Pike (Yid) -- באַשקע פֿון פּײַק
On album: S-015(a)
Track ID: 14745
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Hob ikh aykh dertsaylt vegn bashken fun payk,
First line:האָב איך אײַך דערצײלט װעגן באַשקען פֿון פּײַק, געגאַנגען זוכן...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: The Hukilau Song (Eng, Yid) -- מיר גײען צו אַ הוקילאַו (ענג, ייִדיש)
On album: S-015(a)
Track ID: 15089
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Composer Owens, Jack, original -- אָוענס, דשזעק, אָריגענאַל
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Oh, we're going to a hukilau, to a huki huki huki hukilau,
First line:אָ, מיר גײען צו אַ הוקילאַו, צו אַ הוקי הוקי הוקי הוקילאַו,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: There's A Tavern In The Town (Yid) -- פֿאַראַן אַ קרעטשמע אין דער שטאָט
On album: S-015(a)
Track ID: 15278
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Faran a kretshme in der shtot, in der shtot,
First line:פֿאַראַן אַ קרעטשמע אין דער שטאָט, אין דער שטאָט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: Those Were The Days -- פֿאַרבײַ די טעג
Also known as: Di Yurn Geyen Avek
Also known as: Farbay Di Teg
Also known as: Ka'eyleh Hayu Hayamim
Author: Raskin, Eugene
Composer: Raskin, Eugene
Genre: Folk/Theater
Subject: Aging/Time/Memory/Youth/Tavern/Drinking
Origin: Ephemera 393/Sheet music
Transliteration: Alb B-095(b)
Translation: Alb B-095(b)
Additional song notes: Many versions in various languages. Gene Raskin credited with English version and as composer. But according to liner notes on Alb A-016(a) "Those Were The Days" is actually an old Russian tune by Boris Fomin titled "The Long Road". In Hebrew the title is "Hayu Yamim Khaver"

Related information in folder 373:On album: S-015(a)
Track ID: 15306
Yiddish Adaptation Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Vocal Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Vi oft mir flegn trefn zikh in shenkl, mir zenen yung un...
First line (Yiddish):װי אָפֿט מיר פֿלעגן טרעפֿן זיך אין שענקל, מיר זענען יונג און...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes
Language: Yiddish

Title: Wake Up Jacob (Eng, Yid) -- שטײ אױף יעקבֿ (ענגליש, ייִדיש)
On album: S-015(a)
Track ID: 16872
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Wake up Jacob, day's a breakin', fryin' pan's on,
First line:שטײ אױף יעקבֿ, ס'װערט שױן טאָג, עפֿן אױף אַן אױער און הער װאָס...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: Walk Right In (Yid, Kumt Arayn) -- קומט אַרײַן (ײַדיש)
On album: S-015(a)
Track ID: 16874
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Composer Cannon, Gus & H. Woods -- קאַנאָן, גאָס און ה. װאָדס, אָריגענאַל
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Kumt arayn, zetst zikh avek, nemt arop an ol fun kop,
First line:קומט ארײַן, זעצסט זיך אַװעק, נעמט אַראָפּ אַן אָל פֿון קופּ,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Title: When Are We Gonna Get Married (Y) -- װען גײען מיר שױן צו דער חופּה
On album: S-015(a)
Track ID: 16957
Author Schwartz, Teddi, Yid -- שװאַרץ, טעדי, ייַדיש
Artist Schwartz, Teddi -- שװאַרץ, טעדי
First line: Ven geyen mir shoun tsu der khupe, der khupe, der khupe,
First line:װען גײען מיר שױן צו דער חופּה, דער חופּה, דער כופּה,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Text and Transliteration with album notes

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu