Look up artist Zimriyah Choir


Name: Zimriyah Choir

Tracks with this artist


Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.

Related information in folder 832:On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 6240
Vocal Zimriyah Choir
Director Shortt, Ellis D., dir
Arranger Faktori, Daniel, arr
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Language: Hebrew

Title: Hora Mamtera -- הורה ממטרה
Author: Mohar, Yehiel -- מוהר, יחיאל
Composer: Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
Genre: Israeli/Hora/Dance
Subject: Sprinkler
Origin: Netzer 132
Transliteration: Netzer 132
Music: Netzer 132
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 6791
Vocal Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
First line: Ran kiluakh batsinor, tsinorot - orkey-hanegev,
First line (Hebrew):רן קלוּח בּצנוֹר, צנוֹרוֹת - עוֹרקי-הנגב, זה דרכּוֹ של המזמוֹר -
Language: Hebrew

Title: Unter Dayne Vayse Shtern (Brodno) -- תחת זעו כוכבי שמים / אונטער דײַנע װײַסע שטערן
Also known as: Takhat zi kukhvi shomayim
Also known as: Shema Koleynu
Author: Sutzkever, Avrom -- סוצקעװער, אַבֿרהם
Composer: Brudno, Avrom -- ברודנאָ, אַבֿרהם
Genre: Literary Origin/Holocaust
Subject: Faith/Prayer
Song Comment: Introduced in Vilna ghetto theatre-"Di Yogenish in Fas"
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 74/Alb V-001(a)/Alb D-004(g)/ML WAH 48/Alb N-026(a
Transliteration: Ephemera 1204/ML WAH 48/Alb M-049(a)/Alb M-049(a)/Alb Z-010(g)/D-004(n)
Translation: Alb Z-010(g)/Alb V-001(d) ML WAH 48/Alb G-040(a)/Alb M-049(a)/D-004(n)
Additional song notes: First sung by Zlote Kaczerginski at Litter Art Theatre of Vilna Ghetto Under Your White Stars./ Takhat Ziv Kokhvey Shamayim (Hebrew Adaptation) Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203 English Adaptation with Album Notes and Ephemera 1204
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 13621
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Fifer, Alan, solo
First line: Shema kolenu haShem Elokeynu, Hus v'rakhem olenu, V'kabel...
First line (Hebrew):שמע קולנו ה' אלקנו חוס ודחם עלינו וקבּל בּרחמים וברצון את...
Track comment: "Hear our voice O Lord our God, Have pity and compassion.."
Language: Hebrew

Title: Atcha (Yugoslav)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 1580
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Simitch, Boroslav, arr
Track comment: Yugoslavian Folk Song

Title: Halleluya Hallelu-El Bekodshu (Lewandow) -- הללויה הללו־אל בקדשו (לעוואַנדאָווסקי)
Genre: Psalm/Biblical
Subject: Psalm 150/Praise/Music/Exaltation/Horn/Psaltry/Harp/Drum
Origin: Alb B-033(b)
Transliteration: Alb Z-020(a)/Alb F-015(b)
Translation: Alb F-015(b)/Alb F-033(b)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 5975
Vocal Zimriyah Choir
Musical Director Shortt, Ellis D., dir
Language: Hebrew
Style: Chorale

Title: Eli Eli (Senesh) -- אלי, אלי (סנש)
Also known as: Halikha Lekesariya
Author: Senesh, Chana -- סנש, חנה
Composer: Zehavi, David -- זהבי, דוד
Genre: Literary Origin/Prayer/Israeli
Subject: Prayer/Waters/Heavens/Sea
Origin: Netzer 52
Transliteration: Alb F-035(a)/Alb L-035(b)
Translation: Alb F-035(a)/Alb L-035(b)
Music: Netzzer 52
Additional song notes: Published under "Halikha Lekesaria" (Walking to Caesaria). הליכה לקיסריה
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 6002
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Cohen, Dudley, arr
Track comment: Walking To Caesara --Recorded under "Eli Eli"
Language: Hebrew

Title: Itsuki No Komoriuta (Japanese)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 7587
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Cooper, Carol, solo

Title: Makedonska Humoreska (Macedonian)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 9604
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Skalovski, Todor, arr

Title: Me Compare Giacometo (Italian)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 10128
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Malatesta, Gianni, arr
Track comment: Italian Folk Song

Title: Ride The Chariot (Eng)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 12793
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Bridgewater, Rowland, solo
First line: I'm going to ride the chariot in the morning, Lord.

Title: See The Gypsies (Eng)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 13303
Author Froom, Jacqueline
Artist Zimriyah Choir
Arranger Kodaly, Zoltan
Track comment: Music from Hungarian Folk Song

Title: Vekakh Hoyo Omer
Genre: Religious
Song Comment: "And So He Said"
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 16339
Composer Alman, Samuel
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Fifer, Alan, solo
Track comment: I beseech Thee, make Thou atonement for the sins and...
Language: Hebrew
Style: Cantorial

Title: Uri Tsafon (Heb, Shir Hashirim)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 16057
Composer Carmel, D.
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Track comment: From "Song of Songs"

Title: Volt Ikh Zayn A Feygele (Trad) -- װאָלט איך זײַן אַ פֿײגעלע (טראַד)
Author: Okun, Shneur
Genre: Folk/Love
Subject: Bird/Separation/Yearing
Origin: Alb W-009(a) (See also Steinberg 213 for folk song)
Additional song notes: Text credited to Zalmen Schneur on W-009(a) and to Okun on B-003®

Related information in folder 422:On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 16654
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Arranger Shortt, Ellis D., dir
First line: Volt ikh zayn a feygele, zolt ikh hobn fliegelekh,
First line (Yiddish):װאָלט איך זײַן אַ פֿײגעלע, זאָלט איך האָבן פֿליִגעלעך,
Language: Yiddish
Style: Choral

Title: Yesterday (Eng)
On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 17384
Author Lennon, John -- לנון, ג'ון
Composer McCartney, Paul -- מקרתני, פּול
Artist Zimriyah Choir
Choral Music Director Shortt, Ellis D., dir
Artist Hurst, Robert, solo
First line: Yesterday, all my troubles seemed so far away,

Title: Yerusholaim Shel Zahav -- ירושלים של זהב
Also known as: Jerusalem Of Gold
Also known as: Yerusholaim Shtot Fun Gold
Author: Shemer, Naomi -- שמר, נעמי
Composer: Shemer, Naomi -- שמר, נעמי
Genre: Place/Israeli
Subject: Jerusalem/67 War
Song Comment: Yiddish Translation Ephemera 250
Origin: Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
Transliteration: Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
Translation: G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
Music: Netzer 21

Related information in folder 528:On album: Z-008(a) (Shema Kolenu The Zimriyah Choir)
Track ID: 17313
Vocal Zimriyah Choir
First line: Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
First line (Hebrew):אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
Language: Hebrew

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu