Name:
Khayet, Dovid, soloist
Name (Yiddish):
כאַיעט, דוד, סאָלאָיסט

Tracks with this artist

Ani Mavtiakh Lakh — אני מבטיח לך

Also known as:
Di Letste Milkhome
Also known as:
Hamilkhama Ha'akharona
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Israeli
Subject:
73 War/Promise/Peace/Daughter/Soldier
Origin:
Bekol Ram 153/Alb Z-013(a)
Transliteration:
Bekol Ram 153
Translation:
Bekol Ram 153/Alb Z-103(a)
Music:
Bekol Ram 153
On album:
J-006(a) (Jewish Folk Ensemble We Are Here! — ייִדישער פֿאָלקס-אַנסאַמבל מיר זײַנען דאָ! אנחנו כּאן!)
Track ID:
1359
Vocal:
We Are Here Ensemble — מיר זײנען דו אַמסאַנבל
Vocal:
Khayet, Dovid, soloist — כאַיעט, דוד, סאָלאָיסט
First line:
B'shem kol hatankistim ufneyhem hame'uvakot, Asher avru et…
First line:
בּשם כּל הטנקסטים ופניהם המאובקות אשר עברו את כּל האש והשחיקות
Track comment:
In nomen fun takistn mit penimer farshtoybt, vos zeynen...
Language:
Hebrew/Yiddish

Dos Lid Fun Hofnung — דאָס ליד פֿון האָפֿנונג

Author:
Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
Composer:
Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
Genre:
Holocaust/Anthem
Subject:
Hope/ Survival/ Resistance/
Additional song notes:
Includes "Zog Nit Keymol" - text by Hirsh Glik and music by Pokras Brothers
On album:
J-006(a) (Jewish Folk Ensemble We Are Here! — ייִדישער פֿאָלקס-אַנסאַמבל מיר זײַנען דאָ! אנחנו כּאן!)
Track ID:
4097
Vocal:
We Are Here Ensemble — מיר זײנען דו אַמסאַנבל
Vocal/Soloist:
Khayet, Dovid, soloist — כאַיעט, דוד, סאָלאָיסט
First line:
Ikh dermon zikh in a zumer oyf der nakht, s'hot der soyne...
First line (Yiddish):
איך דערמאָן זיך אין אַ זומער אױף דער נאַכט, ס'האָט דער שׂומה...
Track comment:
Includes within song "Zog Nit Keyn Mol".
Language:
Yiddish

Zog Nit Keyn Mol — זאָג ניט קײן מאָל

Also known as:
Shir Hapartizanim
Also known as:
Partisaner Lid
Also known as:
Partisan Song
Also known as:
Al Na Tomar
Also known as:
Never Say
Author:
Glik, Hirsh — גליק, הירש (1922-1944)
Composer:
Pokras, Dan — פּאָקראַס, דאַן
Composer:
Pokras, Dimitri — פּאָקראַס, דימעטרי
Genre:
World War II/Holocaust/Resistance
Subject:
Survival/Resistance/Hope
Origin:
Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
Transliteration:
ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
Translation:
Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
Music:
ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
Additional song notes:
Never Say Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
J-006(a) (Jewish Folk Ensemble We Are Here! — ייִדישער פֿאָלקס-אַנסאַמבל מיר זײַנען דאָ! אנחנו כּאן!)
Track ID:
18125
Vocal:
We Are Here Ensemble — מיר זײנען דו אַמסאַנבל
Vocal:
Khayet, Dovid, soloist — כאַיעט, דוד, סאָלאָיסט
First line:
Zog nit keyn mol az du geyst dem letstn veg. Khotch himlen..
First line (Yiddish):
זאָג ניט קײן מאָל אַז דו גײסט דעם לעצטן װעג. כאָטש הימלען...
Track comment:
Included within "Dos Lid Fun Hofnung"
Language:
Yiddish