Name:
Roth, Cantor Leo
Born:
1921 (Graz, Austria)
Died:
2004 (Baden-Baden, Germany)

Tracks with this artist

Shuvi Nafshi (Laufer) — שׁובי נפשי (לאופֿער)

Composer:
Laufer, Moshe — לאופר, משה
Genre:
Biblical/Psalm/Hallel
Subject:
Rest/Return/Soul/Deliverence/Error/Haste/Psalm 126:07-11
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
14340
Vocal:
Roth, Cantor Leo
Vocal:
Leipzig Syanagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
First line:
Shuvi nafshi lemnokhiv ki adonay nomal alokhi,
First line (Hebrew):
שׁובי נפשי למנוחיבי כּי-יהיה נמל עליעי:
Track comment:
With Members of Leipzig Radio Symphony Orch
Language:
Hebrew
Style:
Contemporary

Sisu V'simkha B'simkhat Tora (Heb) — שׂישׂו ושׂמחוּ בּשׂמחת תּוֹרה

On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
14532
Composer:
Weintraub, Hirsh and Werner Sander
Artist:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Synagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
First line:
Sisu v'simkha b'simkhat tora, usnu kovod latora,
First line (Hebrew):
שׂישׂוּ ושׂמחוּ בּשׂמחת תּוֹרה וּתנוּ כּבוֹד לתּוֹרה. כּי טוֹב סחרה מכּל...
Track comment:
Be joyous and glad on this Feast of the Low and give honor..
Language:
Hebrew

El Mole Rakhamin (Barash) — אל מלא רחמים

Composer:
Barash, Morris
Genre:
Prayer
Subject:
Compassion/Memory/Peace/Inspiration/Charity/Mitzvot
Origin:
Ephemera 1052
Translation:
Ephemera 1052
Additional song notes:
Exalted, Compassionate God
Related information in folder 1052:
Comments:
1. 8/15/2012Hebrew text and translation from the internet, Wikipedia, August 15, 2012
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
4508
Artist:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Synagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
First line:
El mole rakhamim shokhen bamroymim hamtse menukho
Track comment:
With Leipzig Radio Symphony Orch
Language:
Hebrew

Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)

Author:
Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Composer:
Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Genre:
Theatre/Lament/Religious
Subject:
Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
Origin:
ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
Transliteration:
Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
Translation:
Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
Music:
Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
Additional song notes:
Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder - DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
Related information in folder 991:
Comments:
1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
4562
Artist:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Synagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
First line:
Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
First line:
אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
Track comment:
Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
Language:
Yiddish/Hebrew

Hashkiveynu (Alman) — השכּיבנוּ (אַלמאַן)

Composer:
Alman, Samuel
Genre:
Hymn/Religious/Prayer/Liturgy
Subject:
Peace/Shabos
Origin:
Levin N 18/Alb B-033(g)/Alb F-031(a)/Alb K-047(d)
Transliteration:
Alb M-030(a)/Levin N 18
Translation:
Vorbei 253/Levin N 19/Alb P-002(g)/Alb B-033(g)/Alb F031(a)/Alb G-056(b)
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
6170
Artist:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Syanagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
First line:
Hashkiveynu avinu lesholom, vha'amidenu malkeynu lekhaim...
First line (Hebrew):
השכּיבנוּ אבינוּ לשלוֹם. והעמידנוּ מלכּנוּ לחיים טוֹבים וּלשלוֹם
Track comment:
With Members of Leipzig Radio Symphony Orch
Language:
Hebrew

Kol Nidre (Sulzer) — כּל נדרי (סולזער)

Composer:
Sulzer, Salamon
Genre:
Religious/Liturgical/Yom Kipur
Subject:
Vows
Origin:
Alb B-033(i)
Translation:
Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/Alb R-009(b)
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
8586
Vocal:
Roth, Cantor Leo
Vocal:
Leipzig Synagogue Choir
Conductor:
Sander, Werner
First line (Hebrew):
כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
Track comment:
With Leipzig Radio Symphony Orchestra
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial/Choral/Orchestral

Oyfn Pripetshik (Warshavsky) — אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)

Also known as:
Der Alef Beys
Also known as:
In The Fireplace
Also known as:
Afn Pripetshik
Also known as:
Oifm Pripezik
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin:
ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration:
Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)
Translation:
Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music:
ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes:
At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012/ Eng Translit - Alb P-038€
Related information in folder 332:
Document type:
Translation
Author:
Max Rosenfeld
Comments:
Singable English adaptation by Max Rosenfeld. 2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher." 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
11887
Vocal:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Radio Symphony Orch
Conductor:
Sander, Werner
First line:
Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):
אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Track comment:
With Leipzig Synagogue Choir
Language:
Yiddish

Shuvi Nafshi (Zalis) — שׁובי נפשי (זאַליס)

Also known as:
Psalm 116:07-11
Genre:
Biblical/Psalm/Hallel
Subject:
Rest/Return/Soul/Deliverence/Error/Haste/Psalm 126:07-11
On album:
xR-006(a)
Track ID:
12463
Composer:
Schapsoschnik
Artist:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Syanagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
First line:
Shuvi nafshi lemnokhiv ki adonay nomal alokhi,
First line:
שׁובי נפשי למנוחיבי כּי-יהיה נמל עליעי:
Track comment:
With Members of Leipzig Radio Symphony Orch

Tal (Weisser) — טל (ווײַסער)

Genre:
Prayer/Religious
Subject:
Dew
Translation:
Alb R-009(b)
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
14780
Vocal:
Roth, Cantor Leo
Vocal:
Leipzig Synagogue Choir
Orchestra Conductor:
Sander, Werner
Track comment:
With Leipzig Radio Symphony Orch
Language:
Hebrew
Style:
Contorial

Veshamru (Alman) — ושמרוּ (אַלמאַן)

Composer:
Alman, Samuel
Genre:
Biblical/Liturgy/Religious
Subject:
Sabbath/Shabos/Observance
Origin:
Exodus 031:16-17/Zim 10/Alb B-033(f)/Alb K-047(d)
Transliteration:
CD Z-024(a)/Zim 10/Alb K-047(d)/Alb B-067(a)
Translation:
CD Z-024(a)/Alb M-038(a)/Zim 10/Alb B-033(f)CD S-086(a)/Vorbei 208
On album:
R-006(a) (Music Of The Jewish People/Leo Roth/ Leipzig Synagogue Choir)
Track ID:
16482
Artist:
Roth, Cantor Leo
Artist:
Leipzig Synagogue Choir
Artist:
Sandor, Werner, orch cond
First line:
Veshamru beney Yisroel es hashabos l'osoys es hashabos...
First line (Hebrew):
ושמרוּ בּני-ישׂראל את-השבּת לעשׂוֹת את-השבּת לדרתם בּרית עלוֹם:
Track comment:
With members of the Leipzig Radio Symphony Orch
Language:
Hebrew