Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others
- Album ID:
- C-001(c)
- Publisher:
- Album Privately Issued
- Additional notes:
- Featuring Shlomo Carlebach, Paul Zimel, Voices Four, Rabbi Meyer -
H. Laufer. Live concert celebrating 20th anniversary of the State -
of Israel and unification of Jerusalem. June 11th, 1968
Contents
L'man Akhay Veray — למען אחי ורעי
- Also known as:
- For The Sake Of My Brothers And Friends
- Also known as:
- Psalm 122:8-9
- Composer:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Genre:
- Psalm/Biblical/Prayer/Religious
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb A-002(a)/S-048(f)
- Transliteration:
- Alb A-002(a)/S-048(f)/CD Z-028(a)
- Translation:
- Alb A-002(a)/S-048(f)/CD Z-028(a)
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 8776
- Composer/Artist:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Artist:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- L'man akhai ve-reai adabrah na shalom bakh,
- First line:
- למען אחי ורעי (2) אדבּרה נא (2) שלום בּך, למען בית ה' אלהנו אבקשה טוב לך (2)
- Track comment:
- Because of my brothers and friends, let me sing "Peace To...
- Language:
- English/Hebrew
Adon Olam — אדון עוֹלם
- Author:
- Ibn Gabirol, Solomon — שׁלמה אבּן-גבּירוֹל
- Composer:
- Oshrat, Kobi — אשרת, ק.
- Genre:
- Religious/Hymn
- Origin:
- HAL 4/Zim 30/Levin N 20
- Transliteration:
- HAL 4/Zim 30/Levin N 20/S-046(b)/T-025(a)/A-034(a)/B-067(a)/Z-020(a)
- Translation:
- HAL 4/Zim 30/Levin N 21/Alb M-019(a)/Alb M-030(a)/Alb B-067(a)
- Additional song notes:
- "Lord of the Universe"/ See Nulman 3
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 911
- Vocal:
- Arbaa Kolot — ארבּעה קוֹלוֹת
- First line:
- Adon olam asher malach, Beterm kol yetsir nivra,
- First line (Hebrew):
- אדוֹן עוֹלם אשר מלך בּטרם כּל יִציר נברא. לעת נעשׂה בּחפצוֹ כּל...
- Language:
- Hebrew
Dona Dona — דאָנאַ דאָנאַ
- Author:
- Zeitlin, Aaron — צײַטלין, אַהרן
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin/Theatre/Folk
- Subject:
- Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
- Origin:
- ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
- Transliteration:
- Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
- Translation:
- Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
- Music:
- ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
See also Ephemera 918 for original text, translation and Transliteration
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 3984
- Vocal:
- Zimel, Cantor Paul
- First line:
- Oyfn furl ligt dos kelbl, ligt gebunden mit a shtrik,
- First line:
- אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
- Track comment:
- Song introduced in 1940 revival of Yiddish musical "Esterl".
- Language:
- Yiddish/English
Eyn Keloheynu — אין כּאלהינו
- Also known as:
- Eyn Kelokeynu
- Genre:
- Zmiros/Table Song/Hymn
- Subject:
- God/Unique/Savior/Praise/
- Origin:
- Coopersmith NJS 97/Zim 29/Cardozo 52
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 97/Zim 29/Cardozo 52
- Translation:
- Alb M-030(a)/Cardozo 52
- Music:
- Coopersmith NJS 97/Zim 29/Cardozo 52
- Additional song notes:
- High Holy Day melody published in Cardozo 59
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 4988
- Vocal:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Arranger:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- Eyn kelokeynu, eyn kadoneynu, eyn kemalkeynu,
- First line:
- אין כּאלקינוּ, אין כּאדוֹנינוּ, אין כּמלכּנוּ, אין כּמוֹשיענוּ.
- Track comment:
- There is no God but the one God, there is is no Lord but...
- Language:
- Hebrew/English
Erev Shel Shoshanim — ערב של שוֹשנים
- Author:
- Dor, Moshe — דור, משה
- Composer:
- Hadar, Yosef — הדר, יוסף
- Genre:
- Israeli/Love
- Subject:
- Orchard/Roses/Evening/Love
- Origin:
- Netzer 261/Alb S-033(a)/Alb A-002(a)/Alb-049(a)/Ephemera 918
- Transliteration:
- Netzer 261/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
- Translation:
- Alb D-002(a)/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
- Music:
- Netzer 261
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 4728
- Vocal:
- Arbaa Kolot — ארבּעה קוֹלוֹת
- Arranger:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- Erev shel shoshanim neytsey na el habustan, mor besamayim...
- First line (Hebrew):
- ערב של שוֹשנים נצא נא אל הבּסתן מוֹר בּשׂמים וּלבוֹנה לרגלך מפתּן.
- Track comment:
- It is an evening of roses. Let us go out to the orchard.
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk
Teviyeynu (Heb, Eng)
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 14938
- Artist:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Artist:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- הביאנוּ אל-הר קדשׁך ושׁמחנוּ בּבית תּפלתך כּמה שׁכתוּב. ןהביאתים...
- Track comment:
- O bring us to Thy holy mountain and make us joyful in Thy...
Sharm El Sheikh — שארם אל שייח
- Author:
- Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
- Composer:
- Gabbai, R. — גבאי, ר.
- Genre:
- Israeli/Place
- Subject:
- Sharm El Sheikh/Six Day War
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 13546
- Vocal:
- Zimel, Cantor Paul
- Arranger:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- The road is so lonely, the desert is hot, you with me only,
- First line:
- גדול הוא הלילה ולך מחייך, חזרנו עם בוקר אל שארם א שייח,
- Language:
- Hebrew/English
Sheyiboneh Beys Hamikdosh — שיבּנה בּית המקדש
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Temple/Restoration/Rebuilding
- Transliteration:
- SM 1318
- Translation:
- SM 1318
- Music:
- SM 1318
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 13682
- Vocal:
- Zimel, Cantor Paul
- Arranger:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- Sheyiboneh beys hamikdosh bimreheyra veyameynu veteyn...
- First line (Hebrew):
- שיבּנה בּית המקדש בּמהרה בימנוּ ותן חלקנוּ בּתוֹרתך.
- Track comment:
- "May the temple be rebuilt speedily in our day."
- Language:
- Hebrew
Vayiven Uziyahu-2 Chronicles 26:09 — ויבן עזיהוּ (דברי הימים ב כו)
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 16270
- Vocal:
- Arbaa Kolot — ארבּעה קוֹלוֹת
- Artist:
- Laufer, Rabbi Meyer H., arr
- First line:
- Vayiven Uziyahu migadlim biYerusholaim vaykhazkem...
- First line:
- ויבן עזיהוּ מגדלים בּירוּשלים ויחזקם, ויחזקם, ויבן מגדלים בּמדבּר
Vu Ahin Zol Ikh Geyn? (Korntayer) — װוּ אַהין זאָל איך גײן? (קאָרנטײַער)
- Also known as:
- Lan Elekh Ve'efne
- Also known as:
- Where Shall I Go?
- Also known as:
- Vi Ahin Zol Ich Geyn
- Author:
- Korntayer, S. — קאָרנטײַער, ש.
- Composer:
- Strok, Oscar — סטראָק, אָסקאַר
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Hoplessness/Homeless/Persecution/
- Song comment:
- See "Vu Ahin Zol Ikh Geyn (Fuld)" Also Heskes entry 3417
- Origin:
- ML WAH 15/Neslen 11.10/Moskow SM 41
- Transliteration:
- ML WAH 16/Neslen 11.10/Moskow SM 41
- Translation:
- ML WAH 16/ Neslen 11.10
- Music:
- ML WAH 17/SM Moskow 41
- Additional song notes:
- Where Shall I Go?
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 16784
- Vocal/Arranger:
- Leifer, Rabbi Meyer H.
- First line:
- Der yid vert geyogt un geplogt, nisht zikher iz far im...
- First line:
- דער ייִד װערט געיאָגט און געפּלאָגט - נישט זיכער איז פֿאַר אים...
- Track comment:
- Tell me, where shall I go, there's no place I can see,
- Language:
- Yiddish/English
- Style:
- Concert
Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב
- Also known as:
- Jerusalem Of Gold
- Also known as:
- Yerusholaim Shtot Fun Gold
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Place/Israeli
- Subject:
- Jerusalem/67 War
- Song comment:
- Yiddish Translation Ephemera 250
- Origin:
- Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
- Transliteration:
- Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
- Translation:
- G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
- Music:
- Netzer 21
- Related information in folder 528:
- Comments:
- 1 Text of Yiddish version by L. Olitski.
2 Singable English version
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 17319
- Vocal:
- Leifer, Rabbi Meyer H.
- Artist:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr
- Artist:
- Natan, Shuly — נתן, שולי
- First line:
- Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
- First line (Hebrew):
- אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
- Language:
- Hebrew
Zokhreynu Lekhaim (Remember Us) — זכרונו לחיים
- On album:
- C-001(c) (Nigun featuring Shlomo Carlebach and Others)
- Track ID:
- 18187
- Composer/Artist:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Artist:
- Leifer, Rabbi Meyer H., arr