Hillel And Aviva Songs of Canaan
- Album ID:
- H-005(d)
- Publisher:
- Concert Hall Society CHS 1171
- Date of issuance:
- No Date Given
- Language:
- Hebrew/Instrumental
- Genre:
- Sephardic/Yemenite/Israeli
- Where produced:
- New York
- Number of tracks:
- 12
Contents
Betseys Yisroel — בּצאת ישׂראל
- Also known as:
- Psalm 114:01
- Genre:
- Biblical/Psalm/Religious
- Subject:
- Red Sea/Egypt/Psalm 114
- Origin:
- Alb-033(g)/Alb M-041(a)/Alb C-024(a)/Alb S-004(a)/B-033(g)/Pasternak CH 147
- Transliteration:
- Miller 206/Pasternak CH 82
- Translation:
- Miller 206/Alb B-033(g)/M-041(a)/Alb C-024(a)/Pasternak CH 147
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28597
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Betseyt yisroel mimitsrayim, beys yankev me'am l'yoz.
- First line (Hebrew):
- בּצאת ישׂראל ממצרים בּית יעקב מעם לעז
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk/Duet
Shir Meharim
- Also known as:
- Sound Of The Mountains
- Composer:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Genre:
- Instrumental/Israeli
- Subject:
- Mountains
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28598
- Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Style:
- Instrumental/Pipe Solo
Yad Anuga — יד ענוגה
- Author:
- Shneur, Zalman — שניאור, זלמן
- Composer:
- Gnessin, Michael
- Genre:
- Israeli/Yemenite
- Subject:
- Love/Beauty
- Transliteration:
- Ephemera 1539
- Translation:
- Ephemera 1539
- Additional song notes:
- A Tender Hand.
Music listed as "Traditional, Michael Gnessin
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28599
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Hoy, ad anuga haita la - ish lo he'ez gaat ba…
- First line:
- הוֹי יד ענג הייתה לה־איש לא העז געט בע
- Style:
- Instrumental/Pipe Solo
Roa Veroa — רוֹעה ורוֹעה
- Author:
- Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
- Composer:
- Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
- Genre:
- Israeli/Love/Occupation
- Subject:
- Shepherd/Shepherdess
- Song comment:
- Translated as "Shepherds and Maidens" or Shepherd and Shepardess
- Origin:
- Netzer 260/Bugatch 55Alb H-003(a)
- Transliteration:
- Bugatch 55/B-002(b)/Alb K-001(a)
- Translation:
- Alb D-002(a)/Alb K-001(a)/Alb G-009(a)
- Music:
- Netzer 260/Bugatch 55
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28600
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Ey sham harkhek leveyn heharim roa verroa leveyn adarim.
- First line (Hebrew):
- אי-שם הרחק לבין ההרים רוֹעה ורוֹעה לבין עדרים. היא לוֹ-הוּא לה,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk/Duet
Djenantini
- Genre:
- Folk/Druse
- Subject:
- Girl/Obsession/Craze
- Song comment:
- She Drives Me Crazy
- Translation:
- Alb H-005(c)
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28601
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Language:
- Arabic
- Style:
- Folk/Duet
Yafim Haleylot Bikhanan (Trad) — יפים הלילוֹת בּכנען (טראַד)
- Also known as:
- Ma Yafim Haleylot (Traditional)
- Author:
- Katznelson, Yitzkhak — כצנלסון, יצחק
- Genre:
- Israeli/Love /Literary Origin/Place
- Subject:
- Canaan/Nights
- Origin:
- Netzer 33/Alb K-009(a)
- Transliteration:
- Rubin Treas 220/Alb N-O20(a)/Alb R-007(c)/Netzer 33
- Translation:
- Rubin Treas 220/Alb R-007(c)/Alb N-020(a)/
- Music:
- Rubin Treas 220/Netzer 33
- Additional song notes:
- Beautiful Nights of Canaan
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28590
- Vocal/Khalil:
- Hillel
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Ma yafim heleylot bikhanan, tsonim hem uvehirim, v'hadama…
- First line:
- מה יפים הלילוֹת בּכנען, צוֹננים הם וּבהירים, הדממה פלטה שיר,
- Language:
- Hebrew/Oriental
- Style:
- Folk/
Khadesh Yameynu Kekedem
- Genre:
- Religious/Prayer/Sephardic
- Subject:
- Renewal/Life
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28591
- Vocal/Khalil:
- Hillel
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Track comment:
- Renew our life and bring us back to the glorious days of Jerusalem to live..
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Sephardic/Duet
Hava Netse Bemakhol — הבה נצא בּמחוֹל
- Genre:
- Folk/Hora/Dance/Israeli
- Subject:
- Dance
- Origin:
- Bugatch 69/Coopersmith NJS 133
- Transliteration:
- Alb K-001(a)/Bugatch 69/Coopersmith NJS 133/Alb L-009(a)
- Translation:
- Alb K-001(a)/Coopersmith NJS 133/Alb S-083(d)
- Music:
- Bugatch 69/Coopersmith NJS 133
- Additional song notes:
- Come, Let Us Go Out and Dance
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28592
- Vocal/Khalil:
- Hillel
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Yalel, yaleli...Hava netse bamakhol, have netse bimkholot
- First line (Hebrew):
- ילל, יללי. ...הבה נצא בּמחוֹל, הבה נצא בּמחוֹלות.
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk/Hora
Ma Dodekh Midod — מה דודך מדוד
- Also known as:
- Shir Hashirim 05:09
- Composer:
- Admon, Yedidya — אדמון, י.
- Genre:
- Biblical/Song Of Songs
- Subject:
- Love/Beauty/Difference
- Transliteration:
- Alb S-002(a)
- Translation:
- Alb S-002(a)/Alb H-005(d)
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28593
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Ma dodekh midod, hayafa banashim, ma dodekh midod.
- First line (Hebrew):
- מה-דודך מדוד היפה בנשים מה -דודך מדוד שככה חשבעתנו
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk/Concert/Duet
Shedemati — שדמתּי
- Author:
- Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
- Composer:
- Admon, Yedidya — אדמון, י.
- Genre:
- Israli/Pioneer/ZionistI
- Subject:
- Fields/Farmer/Planting
- Origin:
- Netzer 39
- Transliteration:
- Netzer 38
- Translation:
- Alb D-012(f)/Alb D-012(h)
- Music:
- Netzer 38
- Additional song notes:
- I Seed My Fields
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28594
- Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Style:
- Instrumental/Pipe Solo/Khalil
Ozi Vezimrat Ya
- Genre:
- Yemenite Spiritual/Religious/
- Subject:
- God/Redeemer
- Transliteration:
- Alb L-024(b)
- Translation:
- Alb L-024(b)/Alb H-005(d)/Alb S083(d)
- Additional song notes:
- My strength and the song of God are my redeemers.
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28595
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Ozi vezimrat ya vayahi lishua
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk/Duet
Orkha Bamidbar — אוֹרחה בּמדבּר
- Also known as:
- Yamin Usemol
- Author:
- Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
- Author:
- Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
- Composer:
- Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
- Composer:
- Zehavi, David — זהבי, דוד
- Genre:
- Israeli/Literary Origin
- Subject:
- Desert/Camel/Caravan/Wandering
- Origin:
- Netzer 46
- Transliteration:
- Bugatch 75
- Translation:
- Alb A-031(a)
- Music:
- Netzer 46/Bugatch 75
- Additional song notes:
- Caravan in the Desert
- On album:
- H-005(d) (Hillel And Aviva Songs of Canaan)
- Track ID:
- 28596
- Vocal/Miriam Drum:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- Vocal/Khalil:
- Raveh, Hillel — רווה, הלל
- First line:
- Yamin usmol, rak khol vekhol, yatshiv midbar lelo mishol,
- First line (Hebrew):
- ימין וּשׂמאל רק חוֹל וחוֹל, יצהיב מדבּר ללא משׁעוֹל.
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Folk/Duet