Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר
- Album ID:
- N-024(a)
- Publisher:
- Danica Records DCD 8183 (CD)
- Number of tracks:
- 14
Contents
Az Der Rebe... — אַז דער רבי...
- Genre:
- Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
- Subject:
- Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
- Origin:
- Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
- Transliteration:
- Alb B-007(a)
- Translation:
- Vorbei 373/Alb B-007(a)/Alb P-038e)
- Music:
- Metro Album 39
- Additional song notes:
- Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26756
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Oy, ven der rebe zingt, Oy, ven der rebe zingt, zingen ale..
- First line (Yiddish):
- אױ, װען דער רבי זינגט, אױ, װען דער רבי זינגט, זינגען אַלע...
- Language:
- Yiddish
Vu Nemt Men A Bisele Mazl? — װוּ נעמט מען אַ ביסעלע מזל?
- Also known as:
- Vi Nemt Men
- Also known as:
- Power Mazl
- Author:
- Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
- Composer:
- Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26757
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Vi nemt men a bisele mazl, vi nemt men a bisele glik,
- First line (Yiddish):
- װי נעמט מען אַ ביסעלע מזל, װי נעמט מען אַ ביסעלע גליק?
- Track comment:
- Recorded under "Vie Nemt Men"
- Language:
- Yiddish
Hine Ma Tov — הנה מה טוֹב
- Also known as:
- Psalm 133:01
- Genre:
- Psalm/Biblical/Brotherhood/Fraternal
- Subject:
- Brotherhood/Fraternal/Unity
- Origin:
- Alb L-001(a)/Bugatch 134/Pasternak CH 142/Coopersmith SOZ 132
- Transliteration:
- Alb D-08(d)2/Pasternak CH 48/Zim 48/Alb N-010(b)/Coopersmith SOZ 132
- Translation:
- Coopersmith NJS 77/Alb L-021(b)/Pasternak CH 142/Alb S-033(a)
- Music:
- Coopersmith SOZ 132
- Additional song notes:
- Psalm 133
- Related information in folder 1615:
- Comments:
- 1. 228/2018 Article from Wikipedia containing lyrics in Hebrew, transliteration and translation as well as other information.
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26759
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Hine ma tov uma noyim, shevet akhim gam yakhat.
- First line (Hebrew):
- הנה מה טוֹב וּמה נעים, שבת אחים גם יחד.
- Track comment:
- Behold how sweet and goodly it is for brothers to dwell...
- Language:
- Hebrew
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
- Also known as:
- Shnot Yaldut
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
- Origin:
- Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
- Transliteration:
- ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
- Music:
- GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26760
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Kinder-yorn, zise kinder-yorn, Shtendik blaybt ir dir in...
- First line (Yiddish):
- קינדער יאָרן, זיסע קינדער יאָרן, אײביק בלײבט איר וואַך אין מײַן זכּרון
- Language:
- Yiddish
Sklep Tants (Instr)
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26761
- Artist:
- Jessen, Peter
Liderle
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26762
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Zingt mir a lidele, lidele.. a sheyne, zing mir freylekh...
- First line:
- זינגט מיר אַ לידעלע..אַ שײנע, זענג מיר פֿרײליך...
Borsht (Folk) — באָרשט (פֿאָלק)
- Genre:
- Folk/Food/Love
- Subject:
- Love/Food/Borsht
- Origin:
- Alb R-034(c)
- Transliteration:
- CD M-062(a)/Alb C-035(e)/Alb O-007(d)/Alb R-034(c)/
- Translation:
- Alb R-034(c)/CD M-062(a)/Alb O-007(d)/Ephemera 1566 (p22
- Additional song notes:
- Contains "traveling motif" from "Ikh Bin A Meydl In Di Yorn".
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26763
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Ikh hob nokh aza borsht nit gegesn, un ikh nukh aza tom...
- First line (Yiddish):
- איך האָב נאָך אַזאַ באָרשט ניט געגעסן, און איך האָב נאָך אַזאַ טעם...
- Language:
- Yiddish
Hava Nagila (Nathanson) — הבה נגילה
- Also known as:
- Kene Hora (Hava Nagila)
- Also known as:
- Living With the H Tune
- Author:
- Nathanson, Moshe
- Genre:
- Folk/Hora
- Subject:
- Dance/Celebration/Joy
- Song comment:
- See Page 130 for extended info on the song
- Origin:
- Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
- Transliteration:
- Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
- Additional song notes:
- Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text -
claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe -
Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p -
102.
- Related information in folder 832:
- Comments:
- 1. 10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100".
2. 8/28/2008 Article published on the internet as of August 28, 2008 by James Loeffler titled "Hava Nagila's Long, Strange Trip: The unlikely history of a Hasidic melody.
3. 7/20/212 Article from the Forward of July 20, 2012 by Renee Ghert-Zand titled "From Ukraine to You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Global Hit"
4. 2/24/2017 Article from Wikipedia as of February 24, 2017 titled Hava Nagila
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26764
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
- First line (Hebrew):
- הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
- Language:
- Hebrew
Makhar — מחר
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Israeli
- Subject:
- Peace/Hope/Future
- Origin:
- Bekol Ram 145
- Transliteration:
- Bekol Ram 145
- Translation:
- Bekol Ram 145
- Music:
- Bekol Ram 145
- Additional song notes:
- "Tomorrow"
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26765
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Makhar ulay nafliga basfinot, Mekhof Eilat ad khof Shenhav
- First line (Hebrew):
- מחר אולי נפליגה בּספינות מחוף אילת עד חוף שנהב
- Language:
- Hebrew
Full Azan (?)
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26766
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- Track comment:
- Can't Make Head or Tail of this
Yunger Man — יונגער מאַן
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26767
- Author/Composer:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- A yunger man fun a kleyn poylishe shtot, shteyt gants...
Ivona Illona Aldona (Polish)
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26768
- Author/Composer:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
Lage (Instr)
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26769
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- Track comment:
- From "Rufn Di Kinder Aheym" ??? - liner notes
Tov Lehodes — טוֹב להדוֹת
- Also known as:
- Psalm 092:02
- Genre:
- Biblical/Religious
- Subject:
- Psalm 092:02
- Transliteration:
- Alb M-030(a)
- Translation:
- Vorbei 363
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26770
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line (Hebrew):
- טוֹב להדוֹת ליהיה ולומר לשמך עליון
- Track comment:
- Recorded under "Tov Leho Dot"
- Language:
- Hebrew
Hevenu Shalom Aleykhem — הבאנוּ שלוֹם עליכם
- Also known as:
- Lid Fun Sholom (Hevenu Shalom..)
- Genre:
- Folk/Hora/Israeli
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Coopersmith NJS 78/Alb E-009(a)/Bugatch 66/Alb L-015(a)
- Transliteration:
- Bugatch 66/Alb H-002(c)/Alb G-005(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/Alb L-015(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 78/Alb S-085(a)/
- Music:
- Coopersmith NJS 78/Bugatch 66/Kammen Jaff 4
- Additional song notes:
- We Bring You Peace
See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, page 4
English adaptation by Pearl Bernyoe
- On album:
- N-024(a) (Channe Nussbaum & Spielniks Copenhagen Klezmer — קןפּנהגן כּליזמר)
- Track ID:
- 26771
- Vocal:
- Nussbaum, Chana — נוסבאַום, חנה
- Artist:
- Spielniks — שפּילניקס
- First line:
- Hevenu shalom aleykhem
- First line (Hebrew):
- הבאנוּ שלוֹם עליכם
- Track comment:
- "Bonus Track"
- Language:
- Hebrew