WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon

Album ID:
W-018(a)
Publisher:
Cassette

Contents

A Dudele — אַ דודעלע
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Dudke
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Religious
Subject:
Khasidic/Faith/Praise/Presence/Melody
Origin:
Kotylan 36Album/L-038(d)
Transliteration:
Kotylan 36/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Translation:
Alb B-001(a)/Alb D-002(b)/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Music:
Kotylan 37
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
129
Vocal:
Barkin, Cantor Jacob — באַרקין, חזן יעקבֿ
First line:
Reboynu shel olam, Ikh vel dir a dudele zingen, du du du du,
First line (Yiddish):
רבוֹנוֹ של עוֹלם, איך װעל דיר אַ דודעלע זינגען, דו דו דו דו,
Track comment:
Words and music traditionally credited to Reb Levi Yitskhok
Language:
Yiddish
A Din Toyre Mit Got — אַ דין-תּורה מיט גאָט
Also known as:
Berditshiver Kadish
Also known as:
Kaddish Of Levi Yitskhok
Also known as:
Levi Yitskhoks Kadish
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Kadish
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Khasidic/Faith/
Subject:
Disputation/God/Faith/Kaddish
Song comment:
Words and music traditionally credited to Rev Levi Yitskhok
Origin:
Kotlyan 29/Alb A-053(a)
Transliteration:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb B-001(a)/Alb A-053(a)
Translation:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb Z-010(b)/Alb B-001(a)/Alb S-086(a)/Alb A-053(a)
Music:
Kotlyan 25
Additional song notes:
A Dispute With God
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
93
Vocal:
Barkin, Cantor Jacob — באַרקין, חזן יעקבֿ
First line:
A gut morgn dir, Reboynu Shel Oylam, Ikh, Levi Yitskhok...
First line (Yiddish):
אַ גוט מאָרגן דיר, רבּונו של עולם, איך, לױ יצחק בּן שׂרה...
Language:
Yiddish
A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל
Genre:
Folk/Allegory/Mixed Language
Subject:
Shepherd/Lost Sheep
Origin:
Alb R-007(g)
Transliteration:
Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes:
Ukranian/Yiddish
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
529
Vocal:
Raveh, Hillel — רווה, הלל
First line:
Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
Der Kremer — דער קרעמער
Author:
Liessin, Avrom — ליעסין, אַבֿרהם
Composer:
Jassinovsky, Khazn Pinkhos — יאַסינאָװסקי, פּינחס
Genre:
Literary Origin/Folk
Subject:
Shopkeeper/Envy/Occupation/Customer/Pettiness
Origin:
ML SOG 74/Alb J-020(b)/Belarsky Fav 31/Sh Sh 167
Transliteration:
Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 74
Translation:
Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 75/ Sh Sh 166/Alb M-129(a)/Alb M-129(b)
Music:
Belarsky Fav 6/ML SOG 74
Additional song notes:
The Shopkeeper/ Song was a favorite of Golde Meir
Related information in folder 32:
Document type:
Article
Author:
Eliezer Whartman
Publisher:
Jewish Exponent
Date:
8/28/1970
Comments:
Reference to the folksong "Der Kremer" by Abraham Leissin as one remembered by Golda Meir. See "Lessin Avrom" , Folder 30
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
3199
Vocal:
Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
First line:
Zitst zikh a kremer in kreml, der hunderster kremer in gas,
First line (Yiddish):
זיצט זיך אַ קרעמער אין קרעמל, דער הונדערסטער קרעמער אין גאַס,
Language:
Yiddish
Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as:
Di Rod (Kales Tsad)
Also known as:
Mizinke Tants
Also known as:
The Krenzl Dance
Also known as:
Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Marriage/Family
Subject:
Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin:
Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration:
ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation:
Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music:
ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married/ Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
Related information in folder 91:
Comments:
1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"' 2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
3707
Artist:
Bar, Shimon and choir — בּר, שמעון מיט כאָר
First line:
Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):
העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Track comment:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language:
Yiddish
Di Alte Kashe — די אַלטע קשיה
Also known as:
Fregt Di Velt An Alte Kashe
Genre:
Khasidic/Folk
Subject:
Question/Answer/Nigun/Eternal
Origin:
Braun TJM 9/Alb K-096(a)/Alb B-207(a)
Transliteration:
Ausubel Folk 656/Alb J-030(a)/Alb S-083(a)/Braun TJM 9/Alb K-096(a)
Translation:
Ausebel Folk 655/Alb S-083(a)/Braun TJM 9/Alb J-030(a)/Vorbei 375/Alb K-096(a)
Music:
Braun TJM 9/Ausubel Folk 655
Additional song notes:
The Old Question See also Alb B-207(a) for Yiddish, Translit and Translat
Related information in folder 741:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
3495
Artist:
Israeli Festival, Choir
First line:
Fregt di velt an alte kashe, tra di didi bom, entfert men...
First line (Yiddish):
פֿרעגט די װעלט אַן אַלטע קשיה, טראַ די דידי באָם, ענטפֿערט מען...
Language:
Yiddish
Dray Neytorins — דרײַ נײטאָרינס
Also known as:
Shalosh Tofrot
Author:
Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
Composer:
Shneour, Moyshe — שניאר, משה
Genre:
Lament/Labor
Subject:
Sweatshop/Poverty/Seamstress/Occupation
Origin:
Fater LXXVII/Sh Sh 61
Transliteration:
Fater LXXVII
Translation:
Leftwich GP 77/Alb K-042(d)/Sh Sh 60
Music:
Fater LXXVII
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
4246
First line:
Di oygen royt, di lipn blu, keyn tropn blut in bak nishtu
First line (Yiddish):
די אױגן רױט, די ליפּן בלו, קײן טראָפּן בלוט אין באַק נישטו,
Language:
Yiddish
Ikh Nem Zikh Brider Tsu Der Arbet — איך נעם זיך ברידער צו דער אַרבעט
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
7195
Vocal:
Rudensky, Shmuel — רודענסקי, שמואל
First line:
Ikh nem zikh brider tsu di arbet, shpan bal agole di alte...
First line:
איך נעם זיך ברידער צו דער אַרבעט, שפּאַן בּעל אגולה די אַלטע בױד,
Rudensky, Shmuel, Poeme — רודענסקי, שמואל, פּאָעמע
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
13004
Artist:
Rudensky, Shmuel — רודענסקי, שמואל
First line:
Di vokh shpint zikh arayn mit groye fedim in dem roytn...
First line:
די װאָך שפּינט זיך אַרײַן מיט גרױע פֿעדים אין דעם רױטן...
Tsum Hemerl — צום העמערל
Also known as:
O Hemerl Klap
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Composer:
Bernstein, Abraham M. — בערנשטײן, אַבֿרהם משה )
Genre:
Folk/Literary Origin
Subject:
Occupation/Shoemaker/Poverty/Class/Hammer/Nails
Origin:
ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Sh Sh 107
Transliteration:
ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Alb L-049(a)
Translation:
Alb G-017(a)/Alb L-049(a)/Sh Sh 106
Music:
ML MTAG 79
Additional song notes:
To The Little Hammer
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
15673
Vocal:
Bar, Shimon — בּר, שמעון
First line:
O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
First line:
אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
Undzer Yidish — אונדזער ייִדיש
Author:
Shindler, Eliezer — שינדלער, אליעזור
Composer:
Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
Genre:
Literary Origin
Subject:
Yiddish/Language
Song comment:
Not to be confused with Shindler's poem "Yidish Loshn"
Origin:
Shindler 226
Music:
Shindler 227
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
15962
Author:
Shindler, Eliezer — שינדלער, אליעזור
Composer:
Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
Recitation:
Halpern, Dina — האַלפּערין, דינה
First line:
Undzer yidish, undzer shprakh, farmogt dokh oytsres gor...
First line:
אונדזער ייִדיש, אונדזער שפּראַך, פֿאָרמאָגט דאָך אוצרות גאָר אַ סך,
Yiddish Sovetish Shrayber — ייִדיש סאָװעטיש שרײַבער
On album:
W-018(a) (WDAS Tape (Recorded From Radio, 1969) Irving Leon)
Track ID:
17488
Artist:
Leon, Irving — לעאָן, אירװינג
Track comment:
Remarks from WDAS radio program.