Tracks with this artist
Svetit Mesiatz
- Also known as:
- Bright Shines The Moon
- Also known as:
- Svetit Mesyats
- Genre:
- Folk/Russian
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 2600
- Mandolin:
- Aaron, Lee
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Russian Melody
- Style:
- Instrumental
Homen Tashn — המן טאַשן
- Also known as:
- Hop Mayne Homentashn
- Also known as:
- Yakhne Dvoshe
- Author:
- Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
- Genre:
- Humorous/Folk/Holiday/Children
- Subject:
- Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
- Origin:
- ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
- Transliteration:
- ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
- Translation:
- Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
- Music:
- ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 6728
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- Mandolin:
- Aaron, Lee
- First line:
- Yakhne dvoshe fort in shtot, halt zikh in eyn pakn;
- First line (Yiddish):
- יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין שטאָט, האַלט זיך אין אײן פּאַקן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Yakhne Dvoshe"
- Language:
- Yiddish
Tsur Mishelo — צור משלו
- Also known as:
- Tsur Mishelo Akhalnu
- Genre:
- Religious/Hymn/Zmiros
- Subject:
- Sustenance/Thanks/Praise
- Origin:
- Netzer 331/Pasternak CH 141/A-002(a)/Bugatch 187/Alb A-002(a)/Vinaver 240
- Transliteration:
- Bugatch 187/Alb F-015(b)/Alb A-002(a)/Vinaver 238/CD Z-024(a)/Metro Album 35
- Translation:
- Pasternak CH 330/Alb F-015(b)/Alb A-002(a)/Vinaver240/Cardozo 42
- Music:
- Netzer 330/Pasternak CH 14//Metro Album 35/Cardozo 42
- Additional song notes:
- Three musical versions are published in Vinaver.
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 15683
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- Vocal/Mandolin:
- Aaron, Lee
- First line:
- Tsur mishelo achalnu, barchu emunai Savanu vohotarnu
- First line (Hebrew):
- צור משלו אכלנו, ברכו אמוני שׂבענו והותרנו כדבר יי
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Let us bless the Rock of our salvataion, whose food we...
- Language:
- Hebrew
Vos Zhe Vilstu ? — װאָס זשע װילסטו ?
- Also known as:
- Mayn Tayer Kind
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Husband/Mother/Daughter/Match
- Origin:
- Bugatch 106
- Transliteration:
- Silverman SJP 6/Alb R-001(a)/Gold Zem 156/Irza 17/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb R-001(a)/Silverman SJP 7/Bugatch 106/Ephemera 1458
- Music:
- Silverman SJP 6/Gold Zem 155/Irza 17/Bugatch 106
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- Related information in folder 737:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 16743
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- Vocal/Mandolin:
- Aaron, Lee
- First line:
- Vos zhe vilstu, a shnayder far a man, a shnayder far a man,
- First line:
- װאָס זשע װילסטו, אַ שנײַדער פֿאַר אַ מאַן, אַ שנײַדער פֿאָר אַ מאַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Vos Vestu Ton In Palestina — װאָס װעסטו טאָן אין פּאַלעסטינאַ
- On album:
- xA-008(a)
- Track ID:
- 16720
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- Vocal/Mandolin:
- Aaron, Lee
- First line:
- Zog mir shvester lebn, ikh vil dir epes fregn,
- First line:
- זאָג מיר שװעסטער לעבן, איך װיל דיר עפּעס פֿרעגן,
- Track comment:
- Recorded under "Palestina" with "Her Nor Du Sheyn Meydele"
Yo Ribon — יה רבון
- Author:
- Najara, Rabbi Israel Ben Moses
- Genre:
- Hymn/Table Song/Zmiros
- Subject:
- Power/Sovereignty/Universe/Worlds
- Origin:
- Pasternak CH 143/Alb Y-003(b)/Alb E-009(a)/Cardozo 47
- Transliteration:
- Bugatch 186/Alb Y-003(b)/Alb E-009(a)/Alb F-015(b)Pasternak CH 56/Cardozo 47
- Translation:
- Cardozo 47
- Music:
- Bugatch 185, 186/Cardozo 47
- Additional song notes:
- Sovereign of the Universe
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 17702
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- Vocal/Mandolin:
- Aaron, Lee
- First line:
- Yo ribon olam veolmayo ant hu malko melekh malkhayo,
- First line:
- יה רבון עלם ועלמיא, אנת הוא מלכא מלך מלכּיא. עובדי גבורתך ותמהיא...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Zog Mir Mayn Shvester (Varient) — זאָג מיר מײַן שװעסטער (װאַריאַנט)
- On album:
- A-008(a) (Tossi Aaron sings Jewish Folk Songs for the 2nd generation)
- Track ID:
- 18122
- Vocal:
- Aaron, Tossi
- Vocal/Mandolin:
- Aaron, Lee
- First line:
- Zog mir shvester lebn, ikh vil dir epes fregn,
- First line:
- זאָג מיר שװעסטער לעבן, איך װיל דיר עפּעס פֿרעגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Palestina" with "Her Nor Du Sheyn Meydele"