Tracks with this artist
Eliyahu Hanovi — אליהוּ הנביא
- Also known as:
- Elijah
- Genre:
- Holiday/Peysekh/Havdola
- Subject:
- Elijah/Prophet
- Origin:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb Y-003(b)/Alb B-033(f)
- Transliteration:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb Y-003(b)/Alb B-067(a)
- Translation:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb B-067(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 56
- Related information in folder 1118:
- Comments:
- 1. Article in American Music, Spring Issue 2011 by Michael Ochs titled "Welcoming Elijah in 1927: Medelssohn in Yiddish Socialist Clothing, describing an unusal version of Mendelssohn's "Elijah" performed by a left wing amateur chorous in Chicago on May 15th, 1927. The chorus, Freiheit Gezang Farein, was directed and founded by Jacob Schaeffer
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 4608
- Artist:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- First line:
- Eliyahu hanovi, eliyahu hatishbi, eliyahu, eliyahu,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- With Hamavdil - Melodies are Ashkenazic, not Sephardic
- Language:
- Hebrew
Et Dodim Kala — עת דודים כּלה
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 4869
- Artist:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- First line:
- Et dodim kala, Bo'i legani, Parkha hagefen, Henets rimoni.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- A time for love my bride, Come to my garden, The vine...
- Language:
- Hebrew
Hamavdil — המבדיל
- Also known as:
- La Separation
- Also known as:
- Shevue Tov (Hamavdil)
- Author:
- Khayat, Isaac Ibn
- Genre:
- Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Shabos/Separation/Holy/Profane/
- Origin:
- Pasternak CH 146/Alb Y-003(a)/Alb B-033(f)/Cardozo 61
- Transliteration:
- Pasternak CH 76/Alb S-056(a)/Alb Y-003(a)/Alb S-047(c)/Ephemera 1048
- Translation:
- Pasternak CH 146/Alb S-056(a)/Alb B-033(f)/Vorbei 280/Cardozo 61/Ephemera 1048
- Additional song notes:
- Some credit Isaac ben Hiyat (11th Century as composer)
- Related information in folder 1048:
- Comments:
- 1. Text and translation of this hymn from Wikisource.
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 6042
- Vocal:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- With Aleyahu Hanovi - Melodies are Ashkenazic, not Sephardic
- Language:
- Hebrew
Ki Eshmera Shabat (Wohlberg) — כי אשמרה שבת (וואָלבערג)
- Author:
- Ibn Ezra, Abraham
- Composer:
- Wohlberg, Cantor Max
- Genre:
- Zmiros/Table Song
- Subject:
- Sabbath/Observance/Covenent/Rest/Study/Torah/Manna
- Origin:
- Cardozo 46
- Transliteration:
- Cardozo 46
- Translation:
- Cardozo 46
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 8333
- Vocal:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- First line:
- Ki eshmira shabat el yishm'reni ot hi lolme ad beno ubeni.
- First line (Hebrew):
- כי אשמרה שבת אל ישמרני אות היא לעולמי עד בינו ובעני
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Sephardic
Yom Ze L'yisrael (Amar) — יום זה לישׂראל (אמר)
- Author:
- Luria, Rabbi Isaac
- Genre:
- Zmiros/Table Song
- Subject:
- Sabbath/Shabos/Rest/Peace/Faith
- Origin:
- ALB B-106(a)/Cardozo 51
- Transliteration:
- Cardozo 51
- Translation:
- Cardozo 51
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 17740
- Vocal:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- First line:
- Tsivita pikudim. Bema'amad sinay. Shabat umoadim.
- First line (Hebrew):
- יום זה לישראל אורה ושמחה שבת מנוחה
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Sephardic
Yismakh Moshe — ישׂמח משה
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 17595
- Artist:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- First line:
- Yismakh moshe bematnat khelko ki eved ne'emon koroso lo,
- First line (Hebrew):
- ישׂמח משה בּמתּנת חלקוֹ כּי עבד נאמן קראת לוֹ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Moses rejoised in the gift bestowed upon him, for Thou...
- Language:
- Hebrew
Yehaleylu Shemo Bemekhol (Heb)
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 17225
- Artist:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Yodokha Rayoni — יודוך רעיוני
- Also known as:
- Yodukhah
- Author:
- Najara, Rabbi Israel Ben Moses
- Genre:
- Zmiros/Table Song/Hymn
- Subject:
- PraiseShepherd/God/Shabos/Sabbath/Rest/Food/Salvation
- Origin:
- Cardozo 49
- Transliteration:
- Cardozo 48
- Translation:
- Cardozo 49
- Music:
- Cardozo 48
- On album:
- A-011(e) (Amar Sephardic Song & Dance Ensemble Sephardim & Ashkenazim Jews)
- Track ID:
- 17714
- Vocal:
- Amar Sephardic Song & Dance Ensemble
- First line:
- Yoducha rayonai Adonai ro'i bayom shabat kodesh yom hashibi
- First line (Hebrew):
- יודוך רעיוני יי רעי ביום שבת קדש יום השביעי
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Sephardic