Name:
Korman, Nosn Dovid
Name (Yiddish):
קאָרמאַן, נתן דוד
Related information in folder 1058:
Comments:
1. Letter dated March 20, 1979 from Nosn Dovid Korman to Bob Freedman thanking him for the cassette of poems recited by Korman on radio Station WDAS, Philadelphia, on November 15, 1970

Songs written or composed

Ikh Trakht Vegn Negev — איך טראַכט װעגן נגב

Author:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
Composer:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Negev/Desert Wind/Camels/Bedouins/Pioneers/Development
Translation:
Alb L-001(b)

Recording

On album:
L-001(b) (Bina Landau presents Poetry In Song — בינה לאַנדאו זינגט דיכטער לידער געװידמעט מיכל געלבאַרט)
Track ID:
7197
Vocal:
Landau, Bina — לאַנדאַו, בינה
Piano:
Pressler, Hilda
Artist:
Mourrah, Ruth, piano
First line:
Zamd un himl un khamsinen, zamd -- un beyze vinten heyse;
First line:
זאַמד און הימל און חמסינים, זאַמד -- און בײזע װינטן הײסע;
Track comment:
Recorded under title "Ikh Trakht Fun Dem Negev".

Bay Mayn Bikher Shank — בײַ מײַן ביכער שאַנק

Author:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
Genre:
Literary Origin/Poetry/Spoken Word/Lament
Subject:
Bookcase/Authors/Mourn/Sorrow/Bullet/Words/Power/Beria
Origin:
Korman 71
Additional song notes:
From MY Book Case

Recording

On album:
K-140(a) (Nosen Dovid Korman/ Poet — נאָסן דוד קאָרמאַן\פּאָעט)
Track ID:
35925
Vocal:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
First line:
Ikh shtey, vi an avl, baym shenkl mit bikher, un yedes mol nem ikh a bukh fun...
First line (Yiddish):
איך שטיי ווי אַן אָבֿל, בײַם שענקל מיט ביכער, און יעדעס מאָל נעם איך אַ בוך..
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word

Briv — בריוו

Author:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
Genre:
Literary Origin/Spoken Word/Poetry/Holocaust/Lament
Subject:
Letter/Family/Loss/Imagination/Fate/Grave/Sorrow/
Origin:
Korman 174
Additional song notes:
Letters

Recording

On album:
K-140(a) (Nosen Dovid Korman/ Poet — נאָסן דוד קאָרמאַן\פּאָעט)
Track ID:
35926
Vocal:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
First line:
Ikh shrayb oft a briv mayn farbrente mishpokhe, a briv in gedank, mayne brider..
First line (Yiddish):
איך שרײַב אָפֿט אַ בריוו מײַן פֿאַרברענטע משפּחה, אַ בריו אין געדאַנק, מײַנע...
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word

Es Feln Mir Kloles — עס פֿעלן מיר קללת

Author:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
Genre:
Literary Origin/Poestry/Spoken Word/Holocaust/Lament
Subject:
Curses/Family/Loss/Trains/Camps/Memory/Mother/Sorrow
Origin:
Korman 178
Additional song notes:
Curses Fail Me

Recording

On album:
K-140(a) (Nosen Dovid Korman/ Poet — נאָסן דוד קאָרמאַן\פּאָעט)
Track ID:
35927
Vocal:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
First line:
Ikh bin nisht geshtanen mit zey in di reyen, ven toyt hot gehoglt fun nastishe..
First line (Yiddish):
איך בין נישט געשטאַנען מיט זיי אין די רייען, ווען טויט האָט געוואָגלט פֿון...
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word

A Tfile Tsu Der Velt — אַ תפֿילה צו דער וועלט

Author:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
Genre:
Literary Origin/Poetry/Spoken Word
Subject:
Prayer/Miracles/Land/Inheritance/Zionist/Peace/Freedom
Origin:
Korman 188
Additional song notes:
A Prayer to the World/Written in 1967: Is this a reaction to the 1967 War

Recording

On album:
K-140(a) (Nosen Dovid Korman/ Poet — נאָסן דוד קאָרמאַן\פּאָעט)
Track ID:
35928
Vocal:
Korman, Nosn Dovid — קאָרמאַן, נתן דוד
First line:
Ikh bet dikh, velt, kuk nisht iber undz ariber, vish oys di briln dayne fun...
First line (Yiddish):
איך בעט דיך וועלט, קוק נישט איבער אונדז אַריבער, וויש אָויס די ברילן דײַנע...
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word