Tracks
A Nign — אַ ניגון
- Also known as:
- A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
- Also known as:
- Leybush Lehrers Nign
- Author:
- Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
- Composer:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- Genre:
- Literary Origin/Khasidic
- Subject:
- Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
- Origin:
- Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
- Translation:
- ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
- Music:
- ML PYS 113//SM Moskow 56
- Additional song notes:
- Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun"
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer
- Related information in folder 740:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-036(a) (Leon Lissek, Tenor / A Toast To Life / Shimon Cohen, Arranger and conductor Israel Symphony Orchestra — אַ גלעזעלע לחיים)
- Track ID:
- 9155
- Vocal:
- Lissek, Cantor Leon
- Conductor/Arrager:
- Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
- Artist:
- Israel Symphony Orchestra
- First line:
- Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign, .
- First line (Yiddish):
- איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Known in Camp Boiberik as "Leybush Lerer's Nigun."
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
A Nign — אַ ניגון
- Also known as:
- A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
- Also known as:
- Leybush Lehrers Nign
- Author:
- Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
- Composer:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- Genre:
- Literary Origin/Khasidic
- Subject:
- Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
- Origin:
- Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
- Translation:
- ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
- Music:
- ML PYS 113//SM Moskow 56
- Additional song notes:
- Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun"
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer
- Related information in folder 740:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- F-013(e) (Feidman - The Incredible Clarinet — גיורא פיידמן)
- Track ID:
- 9156
- Acoustic Guitars:
- Atlas, Urial — אטלס, אוריאל
- Clarinet/Bass Clarinet/Basset Horn:
- Feidman, Giora — פיידמן, גיורא
- Bass Guitar:
- Frenkel, Ami — פרנקל, עמי
- Contra Bass:
- Gerlich,Ehud — גרליך, אהוד
- Acoustic Guitars:
- Levy, Yossi Saffie — יוסי לוי
- Harp:
- Shwartzbart, Mariana — שוורצברט, מריאנה
- Percussion:
- Krohn, Kenneth — קרון, קנת
- Arraanger:
- Aldema, Gil — אלדמע, גיל
- First line:
- Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign, .
- First line:
- איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Leybush Lehrer (1887-1965)
- Style:
- Instrumental/Klezmer