Exodus To The World Regina Ben-Amittay
- Album ID:
- A-013(a)
- Publisher:
- MGM E 3968
- Additional notes:
- Israeli Marching & Love Songs
Contents
Nivne Artseynu (Eng)
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 11191
- Author:
- Levinsohn, A. — לוינסון, אברהם
- Composer:
- Byk, M.
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Let Us Build Our Homeland
Shir Hapalmakh — שיר הפּלמ"ח
- Author:
- Zerubavel — זרובּבל
- Composer:
- Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
- Genre:
- Israeli/
- Subject:
- Palmakh
- Origin:
- Alb O-001(d)
- Transliteration:
- Alb O-001(d)
- Translation:
- Alb O-001(d)
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 13863
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- Misaviv yehom hasaar, akh roshenu lo yishakh,
- First line (Hebrew):
- מסביב יהום הסער, אך ראשנוּ לא ישח, לפקודה תמיד אנחנו,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Though the storm ranges around us, our heads are unbent,
- Language:
- Hebrew
Exodus
- Author:
- Boone, Pat
- Composer:
- Gold, Ernest
- Genre:
- Film/Zionist
- Subject:
- Israel/Land/Entitlement/
- Additional song notes:
- See Gottlieb 135 for relationship to "Skeffington Arrives"
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 4907
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- This land is mine, God gave this land to me. This free and..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- English
Erev Ba — ערב בּא
- Also known as:
- Night (Erev Ba)
- Author:
- Avishar, Oded — אבישר, עודד
- Composer:
- Levenon, Arye — לבנון, אריה
- Genre:
- Israeli
- Subject:
- Evening/Night Fall/Pastoral/Flocks
- Song comment:
- Evening Comes
- Origin:
- Bekol Ram 65/Alb S-033(a)/Alb R-022(a)/
- Transliteration:
- Bekol Ram 65/Alb K-001(c)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
- Translation:
- Alb D-012(h)/Alb Y-018(d)/Bekol Ram 66/Alb K-001(c)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
- Related information in folder 981:
- Comments:
- 1. Transliteration and translation of the text.
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 4701
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- Shuv ha'eder noher, bim'vo'ot hak'far V'ole ha'avek,
- First line (Hebrew):
- שוב העדר נוהר, בּמבואות הכּפר ועולה האבק, משבילי עפר.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Again the flocks wander along the village street and the...
- Language:
- Hebrew
Israel (Heb) — ישׂראל (יבֿרית)
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 7519
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Translated into Hebrew
- Language:
- Hebrew
Ma Omrot Eynayikh (Heb) — מה אוֹמרוֹת עיניך
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 9528
- Author:
- Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
- Composer:
- Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- Shemesh rad layam, Ruakh kal y'hom. Mi kholom alayikh..."
- First line (Hebrew):
- שמש רד לים, רוּח קל יהוֹם. מי חוֹלם עליך בּמשלט ערם.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "The sun sinks into the sea, A soft wind moans."
- Language:
- Hebrew
Kol Orlogin (Heb, Midnight)
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 8607
- Author:
- Didi
- Composer:
- Zarai, Yokhanan — זראי, יוחנן
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Mul Har Sinai — מוּל הר סיני
- Author:
- Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
- Composer:
- Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
- Genre:
- Israeli/
- Subject:
- Place/Sinai/Burning Bush
- Origin:
- Alb B-021(a)/Alb N-014(a)/Netzer 110
- Transliteration:
- Netzer 111/Alb B-021(a)/Alb B-007(q)
- Translation:
- Alb B-021(a)/Alb B-007(q)
- Music:
- Netzer 111
- Additional song notes:
- Facing Mt. Sinai
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 10797
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
- First line:
- לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
Veulai — ואולי (שרת)
- Also known as:
- Es Kon Zayn
- Also known as:
- Efsher Iz Di Gantse Zakh A Lign
- Also known as:
- Kineret (Rakhel, Bogdanski)
- Author:
- Rakhel — רחל
- Composer:
- Sharet, Yehuda — שרת, יהודה
- Genre:
- Literary Origin/Pioneer/Zionist
- Subject:
- Kineret/Dream
- Origin:
- Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- Belarsky Fav 28/Alb D-002(a)
- Translation:
- Belarsky Fav 28/Alb D-002(a)/Ausubel Poetry 107
- Music:
- Belarsky Fav 31
- Additional song notes:
- Translation in Ausubel published under title "Kinnereth" Alt translation: "and perhaps" on album y-056(a)
- Related information in folder 1201:
- Comments:
- 1. 12/4/2011 Yiddish Adaptation by Zalmen Shazer titled "Efshar Iz Di Gantze Zakh A Lign- Perhaps the Whole Thing Is A Lie. Provided by Chava Kremer December 12, 2011
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 16513
- Vocal:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- Ve'ulai lo hayu hadvarim meolam, Ve'ulai lo hishkamti im…
- First line (Hebrew):
- ואולי לא היו הדברים מעולם, ואולי לא השכמתי עם שחר לגן...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- And perhaps these things have never been, and perhaps I...
- Language:
- Hebrew
Zot Haderekh Le'eilat (Heb) — זאת הדרך לאילת (עבֿרית)
- On album:
- A-013(a) (Exodus To The World Regina Ben-Amittay)
- Track ID:
- 18257
- Author:
- Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
- Composer:
- Vaisfish, Shlomo — וויספיש, שלמה
- Artist:
- Ben-Amitay, Regina — בּן־אמיתי, רגינה
- First line:
- Shayara pona Elata, Al midbar haerev rad, Kakhol me'al...
- First line (Hebrew):
- שיירה פּוֹנה אילתה, על מדבּר הערב רד, חול מעל וחוֹל מלמטה,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- That's The Road To Eilat
- Language:
- Hebrew