Look up album G-067(c)


Album title: Di Gojim (Holland) Noch a sjoh
Album ID: G-067(c)
Publisher: Syncoop 5753 CD 161
Additional Notes: There is an Austrian klezmer group with the same name - G-048.

Contents:


Title: Boyberiker Dreydlakh -- בױבעריקער דרײדלאַך
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25358
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Medley Cintec de dragoste/ Fidl Volakh/ Lebn Zol Palestina
Style: Instrumental

Title: Cintec De Dragoste (Song Of Love)
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25359
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Medley Cintec de dragoste/ Fidl Volakh/ Lebn Zol Palestina

Title: Fidl Volakh -- פֿידל װאָלאַך
Genre: Instrumental/Klezmer
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25360
Artist: Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Medley Cintec de dragoste/ Fidl Volakh/ Lebn Zol Palestina
Style: Instrumental/Klezmer

Title: Lebn Zol Palestina -- לעבן זאָל פּאַלעסטינאַ
Composer: Brandwein, Naftule -- בראַנדװײַן, נפֿתּלי
Genre: Klezmer/Instrumental/Freylekhs
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25361
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Medley Cintec de dragoste/ Fidl Volakh/ Lebn Zol Palestina

Title: Dem Ganevs Yikhes -- דעם גנבֿס יחוּס
Also known as: Dem Rebns Nign (Dem Ganevs...)
Also known as: Nign Khasidi
Also known as: Shmaravoznik
Also known as: Vos Bistu Broyges
Also known as: Vos Bistu Ketsele Broyges
Also known as: Yikhes
Genre: Folk/Underground/Thieves/Humorous/Insulting
Subject: Pedigree/Family/Father/Mother/Sister/Brother/Occupation
Song Comment: Same melody as "Dem Rebns Nigun"
Origin: Kotlansky 139/CD S-100(a)
Transliteration: Kotlansky 139/Alb K-020(a)/Alb O-009(a)/Alb J-024(a)CD L-054(a)
Translation: Alb J-024(a)/Alb O-009(a)/Kotylan 139/Alb Z-010(b)/CD S-100(a)/CD L-054(a)
Music: Kotlyan 140

Related information in folder 205:On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25362
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
First line: Vos bistu, motkele, broyges, vos hostu aropgelozt di noz?
First line (Yiddish):װאַס ביסטו, מאָטקעלע ברוגז, װאָס האָסטו אַרופּגעלאָזט די נאָז,
Language: Yiddish

Title: Vu Bistu Geven ? -- װוּ ביסטו געװען ?
Also known as: Prohibition Bulgar
Also known as: Vu Bistu Geven Far Prohibition
Author: Segalovitsh, Zusman -- סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Genre: Folk/Lament
Subject: Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
Song Comment: Same melody as "Motl Der Oprator"
Origin: Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
Transliteration: Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Translation: Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Music: Vinkov 1 47
Additional song notes: Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.

Related information in folder 524:On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25363
Artist: Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Recorded under "Vu Bistu Geven Far Prohibition"
Style: Instrumental/Klezmer/Freylekhs

Title: Yoshke Fort Avek -- יאָשקע פֿאָרט אַװעק
Genre: Folk
Subject: Separation/Conscript/Soldier/Lament/Love
Origin: Rubin Oak 87/Vinkov 3 261/ML PYS 106/
Transliteration: Vinkov 3 261/Alb K-059(e)/Alb O-007(d)/Rubin Oak 76/Alb K-26(d)2/Alb S-098(b)
Translation: Silverman SJP26/Alb K-030(a)/Alb K 26(d)2/Alb O-007(d)/Alb K-059(e)/ S-098(b)
Music: Vinkov 3 261/ML PYS 106/
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25364
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
First line: Koyf mir nit keyn lokenes un makh mir nit sheyn,
First line (Yiddish):קױף מיר ניט קײן לאָקענעס און מאָך מיר ניט שײן,
Track comment: With Lubavitsher Nigun
Language: Yiddish

Title: Lubavitsher Nign (Instr) -- ניגון ניגון (אינסטר)
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25365
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: With Yoske Fort Avek

Title: Budapester Bulgar -- בודאַפּעסטער בולגאַר
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25366
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Based on Bulgar recorded by Marty Levitt w/ Hungarian Dance
Style: Instrumental

Title: Trello Hasaposerviko (Instr)
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25367
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: Subtitled "Narisher Tants"

Title: Medyatsiner Vals (Instr) -- מעדיאַצינער װאַלס
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25369
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: devotional nigun of the Medyatsiner Rebe.

Title: Avreml Der Marvikher -- אַבֿרהמל דער מאַרװיכער
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Underworld/Lament
Subject: Childhood/Occupation/Thief/Underworld
Origin: ML MTAG 200/Alb L-022(a)/Gebir ML 79/Alb L-023(a)/Alb G-035(c)/CD S-100(a)
Transliteration: ML MTAG 200/Alb L-023(a)/Alb K-059(b)/Alb F-042(a)/Gottlieb 292/Ephemera 1458
Translation: CD S-100(a)Alb K-059(b)/Alb H-033(a)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 80/Gottlieb 292/
Music: ML MTAG 200/Gebir ML 78/Gebir Lemm 164
Additional song notes: See Gottlieb 195-96 for relationship between Magnetic Rag and Avreml Der Marivikher. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit

Related information in folder 746:On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25370
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
First line: On a heym bin ikh yung geblibn, s'hot di noyt mikh...
First line (Yiddish):אָן אַ הײם בין איך יונג געבליבן, ס'האָט די נױט מיך אַרױסגעטריבן,
Language: Yiddish

Title: Moldavishe Suite (Instr) -- מאָלדאַװישע סװיטע (אינסטר)
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25371
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)

Title: Dzhankoye -- דזשאַנקױע
Genre: USSR
Subject: Place/Crimea/Collective Farm/Occupation/Anti Semitism/Pride
Origin: Kaczer 31/Vinkov 2 118/Alb A-001(b)/Alb J-020(b)/Alb R-024/ Katz M 155/
Transliteration: Vinkov 2 118/WEVD 8/Alb A-001(b)/Alb K-051(a)/Alb R-024(b)/Alb K-059(e)
Translation: Vinkov 2 118/Alb A-001(b)/Alb S-006(a)/Alb J-020(b)Alb R-034(b)/Alb K-059(e)
Music: Vinkov 2 117/Kaczer Undzer 30/Gez Kam 6-40 68
Additional song notes: translation and transliteration also in Alb-126(a) Yiddish text, translation and translateration in Ephemera 694

Related information in folder 694:On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25372
Artist: Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
First line: Az men fort keyn sevastopol, iz nit vayt fun simferopal,
First line (Yiddish):אַז מען פֿאָרט קײן סעװאַסטאָפּאַל, איז ניט װײַט פֿון סימפֿעראָפּעל,
Language: Yiddish

Title: Rumenishe Fantzie (Instr) -- רומעמישע פֿאַנטזיעאַ
Composer: Solinski, Josef -- סאָלינסקי, יוסף
Genre: Klezmer
Additional song notes: Rumanian Fantasy
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25373
Artist: Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: with Moldavishe Hora

Title: Moldavishe Hora (Instr) -- מאָלדאַװישע האָראַ (אינסטר)
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25374
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Track comment: with Rumanishe Fantzie

Title: Balkan Freylekh
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25375
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
Style: Instrumental

Title: Rumeynishe Nigunim (Instr) -- רומײנישע ניגונים
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25376
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)

Title: Ale Brider -- אַלע ברידער
Also known as: Brothers All
Author: Winchevsky, Morris -- װינטשעװסקי, מאָריס
Genre: Folksong
Subject: Fraternal/Unity/Brotherhood
Song Comment: Folklorized song based on poem "Akhdes" by Morris Winchevsky
Origin: Kinderbuch 111/Albs B-004(c)/G-017(a)/G-019(a)/P-019(b)/ML MTAG 160
Transliteration: Albs K-51(a)/P-19(c)/P-19(b)/G-19(a)/G-17(a)/B-004(c)/Kinderbuch11/ML MTAG 160
Translation: Kinderbuch11/Albs B-004(c)/G-017(a)/Alb J-025(a)/ P-019(b)/Alb V0121/Sh Sh 119
Music: Vinkov 2 182/Kinderbuch 111/ML MTAG 160
Additional song notes: All Brothers Song associated with the labor movement Translation and Transliteration in Ephemera 1269 and also Alb B-126(a) Translation in Ephemera 1566 (p32)
On album: G-067(c) (Di Gojim (Holland) Noch a sjoh)
Track ID: 25377
Author Winchevsky, Morris -- װינטשעװסקי, מאָריס
Artist Di Gojim (Netherlands) די גױעם (נידירלענדן)
First line: Un mir zaynen ale brider, ay ay, ale brider, un mir zingen..
First line (Yiddish):און מיר זײַנען אַלע ברידער, אײַ אײַ, אַלע ברידער, און מיר...
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu