Look up album T-003(d)


Album title: Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי
Album ID: T-003(d)
Publisher: GAMA (Cassette)

Contents:


Title: Hey Tsigelekh -- הײ ציגעלעך
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Love/Lament/Shepherd/Goats
Origin: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Gebir Lemm 94/Alb A-044(a)/Gebir ML 38
Transliteration: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Alb T-015(c)/Alb A-044(a)/Lifshitz 28
Translation: Vinkov 1 42/Alb A-044(a)/Gebir SIMC 38
Music: ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Gebir Lemm 94/Lifshitz 26
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 6526
Vocal Ben-Tsvi, Tova
First line: Hey, tsigelekh, kumt aher tsu mir geshvind!
First line (Yiddish):הײ, ציגעלעך, קומט אַהער צו מיר געשװינד!
Language: Yiddish
Style: Folk

Title: A Mol Iz Geven A Mayse -- אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה
Also known as: A Mayse
Genre: Folk/Lullaby/Lament/Love/Viglid
Subject: King/Queen/Vineyard/Bird
Origin: ML MTAG 104/Alb R-007(b)/Brounoff.13
Transliteration: Alb K-005(a)/Alb R-007(b)/ML MTAG 104/Alb K-005(a)/Alb Y-018(c)
Translation: Alb K-005(a)/Alb Y-018(d)/Alb R-007(b)/Alb I-013(a)/Vorbei 372/Brounoff.13
Music: ML MTAG 104/Brounoff.12
Additional song notes: See "A Mol Iz Geven A Mayse"
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 483
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: A mol iz geven a mayse, Di meyse iz gor nit freylekh.
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה, די מעשׂה איז גאָר ניט פֿרײַלעך,
Language: Yiddish

Title: A Yidishe Mame -- אַ ייִדישע מאַמע
Also known as: Yiddishe Mame
Also known as: My Yidishe Mame
Author: Yellen, Jack
Author: Pollack, Lou -- פּאָלעק, לאָו
Composer: Pollack, Lou -- פּאָלעק, לאָו
Composer: Yellen, Jack
Genre: Memory/Family
Subject: Mother/Constancy/Devotion/Immigration
Origin: GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
Transliteration: Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
Translation: GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
Music: GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 743
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: Ikh vil bay aykh a kashe fregn, zogt mir ver es kent,
First line (Yiddish):איך װיל בײַ אײַך אַ קשיא פֿרעגן, זאָגט מיר װער עס קענט,
Track comment: Also known as "My Yidishe Mame" or "Mayn Yidishe Mame".
Language: Yiddish

Title: Dem Milners Trern -- דעם מילנערס טרערן
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Aging/Lament/Expulsion/Occupation/Miller
Origin: Warsh Ye Yid4/Alb Z-012(a)/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb B-007(c)
Transliteration: Alb B-007(c)/ML MTAG 120/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb R-001(a)/
Translation: Silver 114/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 10/Alb B-005(b)/Alb B-007(c)/Sh Sh 202/
Music: Belarsky Fav 10/Gottlieb 48/Alb S-103(a)
Additional song notes: The Miller's Tears.Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit Similar melody to "Do Not Forsake Me, O My Darling" - from High Noon See Gottlieb, p. 48 for relationship of melody to Dimitri Tomkin's "High Noon"

Related information in folder 185:On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 2995
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: Oy, vifl yorn zaynen farforn, Zayt Ikh bin milner ot o do?
First line (Yiddish):אױ, װיפֿל יאָרן זײַנען פֿאָרפֿאָרן, זײַט איך בין מילנער אָט אָ דאָ ?
Language: Yiddish

Title: Beriozkele -- בעריאָזקעלע
Author: Einhorn, Dovid -- אײנהאָרן, דוד
Genre: Literary Origin
Subject: Birch Tree/Lonliness/Stranger/Prayer/Nightengale
Origin: Alb J-020(b)/Kipnis 100 97/Sh Sh 253/Alb B-207(a)
Transliteration: Alb J-020(b)/Alb B-207(a)
Translation: Alb J-020(b)/Sh Sh 252/Alb B-207(a)/Alb 129(a)&(b)
Music: Kipnis 100 97
Additional song notes: The Birch Tree Melody from the Kipnis collection
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 2604
Author/Composer Einhorn, Dovid -- אײנהאָרן, דוד
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: Ruik, ruik, shoklt ir geloktes grinem kepl mayn vaysinke...
First line:רויִק, רויִק, שאָקלט איר געלאָקטעס גרינים קעפּל מײַן װײַסינקע...
Track comment: See also Forward Article of 10-29-93 with alb W-20(a)

Title: Dona Dona -- דאָנאַ דאָנאַ
Author: Zeitlin, Aaron -- צײַטלין, אַהרן
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin/Theatre/Folk
Subject: Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
Origin: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
Transliteration: Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
Translation: Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
Music: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also Ephemera 918 for original text, translation and Transliteration
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 3968
Vocal Ben-Tsvi, Tova
First line: Oyfn furl ligt dos kelbl, ligt gebunden mit a shtrik,
First line (Yiddish):אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
Track comment: Song introduced in 1940 revival of Yiddish musical "Esterl".
Language: Yiddish

Title: Farmakht Iz Mayn Tir -- פֿאַרמאַכט איז מײַן טיר
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 5134
Artist Ben-Tsvi, Tova
Author Katzenelson, Yitzkhak -- כצנלסון, יצחק
First line: Farmakht iz mayn tir, keyner klapt nit in ir,
First line:פֿאַרמאַכט איז מײַן טיר, קײנער קלאַפּט ניט אין איר,

Title: Dray Yingelekh (Gelbart) -- דרײַ ייִנגעלעך (געלבאָרט)
Author: Goichberg, Yisroel -- גױכבערג, ישׂראל
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Children/Humorous
Subject: Mother/Children/Names/Brothers
Origin: Goykh 88/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)/Gelb GB 16
Transliteration: Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
Translation: Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
Music: Kinderbukh 56/Gelb GB 16
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 4286
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat.
First line (Yiddish):די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט.
Language: Yiddish

Title: Margaritkelekh -- מאַרגאַריטקעלעך
Also known as: A Moment
Also known as: Marganiot
Also known as: Rakefet
Author: Shneur, Zalman -- שניאור, זלמן
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
Origin: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
Translation: CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
Music: ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
Additional song notes: Daisies See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 735:On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 9784
Vocal Ben-Tsvi, Tova
First line: In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksn margaritkelekh,
First line (Yiddish):אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטלעך עלנט...
Language: Yiddish

Title: Mayn Shtetele Belz -- מײַן שטעטעלע בעלז
Also known as: Belz
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
Subject: Place/Belz/Childhood
Origin: GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
Transliteration: Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
Translation: Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
Music: GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
Additional song notes: From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto Also translation and transliteration published in Alb T-028(b) Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 9975
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: Dertseyl mir alter, dertseyl mir geshvind, Veyl ikh vil...
First line (Yiddish):דערצײל מיר אַלטער, דערצײל מיר געשװינד, װײַל איך װיל װיסן אַלץ..
Language: Yiddish

Title: Sherele (Nign) -- שערעלע (ניגון)
Genre: Nigun
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 13658
Artist Ben-Tsvi, Tova
Style: Nigun

Title: Tumbalalajka -- טום בלליקה
Also known as: Tum Balalayke
Also known as: Twistin' The Freylekhs (Instr)
Also known as: Play Balalaike
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 15803
Artist Ben-Tsvi, Tova
First line: Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse...
First line (Yiddish):שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט,
Language: Yiddish

Title: In Mayn Gortn -- אין מײַן גאָרטן
Author: Bialik, Khaim Nakhman -- ביאַליק, חיים נחמן
Genre: Love/Marriage/Courtship/Literary Origin
Subject: Marriage/Garden/Well/Bucket/'Water/Worry
Origin: ML SOG 57/Alb L-001(d)
Transliteration: ML SOG 57/Alb L-001(d)/Alb W-021(d)
Translation: Bialik Efros 226/Alb L-001(d)/Alb W-021(d)
Additional song notes: This song adopted or translated from the Hebrew of Khaim Nakhman - Bialik, but given a title entry independent of the original. ML SOG credits I. Ma Yifis as the translator.
On album: T-003(d) (Yidishe Lider Fun Tova Ben Tsvi -- ייִדישע לידער פֿון טובה בּן צבי)
Track ID: 17374
Vocalist Ben-Tsvi, Tova
Yiddish Adaptation Ma Yifis, I.
First line: In mayn gortn hot a brunem, mit an emer zikh gefunen:
First line (Yiddish):אין מײַן גאָרטן האָט אַ ברונעם, מיט אַן עמער זיך געפֿונען,
Track comment: Yiddish version also by Bialik.
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu