Look up artist Ash, Chayele


Name: Ash, Chayele
Name (Yiddish): אַש, חיהלע
Born: 1912 (Rumania)
Died: March 8, 2012 (San Jose, CA)
Note: Survived labor camp in Uzbekistan, settled in Poland after the war, crossed border illegally

Related information in folder 377:
Related information in folder 380:

Tracks with this artist


Title: A Tourist In Yisroel -- אַ טוריסט אין ישׂראל
On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 642
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Language: Yiddish
Style: Spoken Word

Title: Artsa Alinu -- ארצה עלינוּ
Genre: Israeli/Pioneer/Agency Song/Hora/Folk
Subject: Land/Sowing/Reaping
Origin: Bugatch 25/Sheet Music 1267
Transliteration: Bugatch 25/Alb K-007(a)/CD S-085(a)/Alb H-012(a)/Vorbei 449/SheetMusic 1267
Translation: Alb H-012(a)/CD S-085(a)/Vorbei 449/Binder 10/Sheetmusic 1267
Music: Bugatch 25/Binder 10/Sheet Music 1267
Additional song notes: We have come to our land. We have plowed and we have sown, but have not yet reaped.

Related information in folder 357:On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 1467
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Fuhrman, Ari -- פֿורמאַן, אַרי
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
First line: Artsa alinu k'var kharashnu vegam zaranu aval od lo katsarnu
First line (Hebrew):ארצה עלינו כּבר חרשנו וגם זרענוּ אבל עוֹד לא קצרנוּ.
Track comment: Beymele, Di Mizinke Oysgegebn
Language: Hebrew

Title: Ash, Khayele, Araynfir -- אַש, חיהלע, אַרײַנפֿיר
On album: A-007(b) (Yiddish Classics Brought To Life Chayele Ash -- חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 1513
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe

Title: Der Koyekh Fun A Nign (Medley) -- דער כּח פֿון אַ ניגון (מעדלי)
On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 3190
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Fuhrman, Ari -- פֿורמאַן, אַרי
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe
Track comment: Beymele, Artsa Aleynu

Title: Der Yidisher Nign -- דער ייִדישער ניגון
On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 3467
Artist: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Fuhrman, Ari -- פֿורמאַן, אַרי
Artist: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe
First line: Der Yidisher nigun iz dokh azoy sheyn, der Yidisher nigun...
First line (Yiddish):דער ייִדישער ניגון איז דאָך אַזױ שײן, דער ייִדישער ניגון האָט אַ...
Track comment: Oysgegebn, Artsa Aleynu
Language: Yiddish

Title: Di Mizinke Oysgegebn -- די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as: Di Rod (Kales Tsad)
Also known as: Mizinke Tants
Also known as: The Krenzl Dance
Also known as: Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Marriage/Family
Subject: Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin: Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration: ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172
Translation: Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music: ML MTAG 55/Kinderbuch 172
Additional song notes: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married

Related information in folder 91:On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 3710
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe
First line: Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Track comment: Beymele, Artsa Aleynu
Language: Yiddish

Title: Kasrilevker Restoranen -- כּתריאלעװקער רעסטאָראַנען
Author: Sholom Aleichem -- שלום עליכם
Genre: Literary Origin/Humor/
Subject: Food/Restuarants/Hunger/Frustration
Translation: AL IK 44
On album: A-007(b) (Yiddish Classics Brought To Life Chayele Ash -- חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 7833
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Language: Yiddish
Style: Spoken Word

Title: Memories From The Past (Yid)
On album: A-007(b) (Yiddish Classics Brought To Life Chayele Ash -- חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 10263
Artist: Fuhrman, Ari -- פֿורמאַן, אַרי
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe

Title: Oyf Reyne Libe Shteyt Di...Velt -- אױף רײנע ליבע שטײט די גאַנצע װעלט
On album: A-007(b) (Yiddish Classics Brought To Life Chayele Ash -- חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 11831
Artist: Fuhrman, Ari -- פֿורמאַן, אַרי
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe
Track comment: Part of "Memoroes of the Past (Yid)"
Language: Yiddish

Title: Oy Vi Es Benkt Zikh -- אױ װי עס בענקט זיך
On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 11794
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe
Language: Yiddish

Title: Tevyes Kholem -- טובֿיהס חלום
On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 14946
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Fuhrman, Avrom -- פֿורמאַן, אַבֿרהם
Artist: Sholom Aleichem -- שלום עליכם
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe

Title: Shteyt In Feld A Beymele (Folk) -- שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע (פֿאָלק)
Author: Peretz, Yitskhok Leybush -- פּרץ, יצחק לײבוש
Genre: Literary Origin/Children/Lullabye
Subject: Tree/Bird/Branches/Golden Apple
Origin: ML SOG 2/Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb B-090(x)
Transliteration: Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb Y-018(c)/Alb B-090(x)/Alb V-021(a)
Translation: Kinderbuch 55/Alb B-004(c)Alb V-021(a)
On album: A-007(a) (Treasures Of Our People Chayele Ash/ Ari and Avrom Fuhrman -- פֿון אונדזערע אוצרות חיהלע אַש \ ארי און אַבֿרהם פֿורמאַן)
Track ID: 14261
Artist: Ash, Chayele -- אַש, חיהלע
Artist: Kesilman, Edythe
First line: Shteyt a beymele in feld, hot es grine tsvaygelekh,
First line (Yiddish):שטײט אַ בײמעלע אין פֿעלד, האָט עס גרינע צװײַגעלעך,
Track comment: Same melody as "Leyg Ikh Mayn Kepele"
Language: Yiddish
Style: Folk/Medley

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu