Look up artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch


Name: Rottenberg, Pearl and NAMA Orch

Tracks with this artist


Title: A Heymisher Bulgar -- אַ הײמישער בולגאַר
Author: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Klezmer/Pop/
Subject: Dance/Joy/Celebration
Origin: Alb R-022(a)/
Transliteration: Warem 85/Alb P-019(c)/Alb K-029(f)/Alb R-022(a)/
Translation: Alb R-022(a)/Alb K-029(f)/Alb P-019(c)/
Music: Warem 85
Additional song notes: A Homey Bulgar
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 268
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Artist Owens, David & I. Sadigursky, arr
First line: Yidn tanst dem heymisher bulgar, fargest in ayere tsores...
First line (Yiddish):ייִדן טאַנצט דעם הײמישען בולגאַר, פֿאַרגעסט אין אײַערע צרהות...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Der Rebe Elimelekh -- דער רבּי אלימלך
Also known as: Rabbi Eli, The King
Also known as: The Merry Rebe Elie
Author: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Composer: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin: ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration: ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation: Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music: ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 733:On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 3306
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
First line: Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
First line (Yiddish):אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Yiddish version of "Old King Cole".
Language: Yiddish

Title: Di Mizinke Oysgegebn -- די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as: Di Rod (Kales Tsad)
Also known as: Mizinke Tants
Also known as: The Krenzl Dance
Also known as: Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Marriage/Family
Subject: Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin: Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration: ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation: Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music: ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)

Related information in folder 91:On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 3697
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Artist Owens, David, arr
First line: Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language: Yiddish

Title: Erev Ba -- ערב בּא
Also known as: Night (Erev Ba)
Author: Avishar, Oded -- אבישר, עודד
Composer: Levenon, Arye -- לבנון, אריה
Genre: Israeli
Subject: Evening/Night Fall/Pastoral/Flocks
Song Comment: Evening Comes
Origin: Bekol Ram 65/Alb S-033(a)/Alb R-022(a)/
Transliteration: Bekol Ram 65/Alb K-001(c)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
Translation: Alb D-012(h)/Alb Y-018(d)/Bekol Ram 66/Alb K-001(c)/Alb B-007(m)/Ephemera 981

Related information in folder 981:On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 4697
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
First line: Shuv ha'eder noher, bim'vo'ot hak'far V'ole ha'avek,
First line (Hebrew):שוב העדר נוהר, בּמבואות הכּפר ועולה האבק, משבילי עפר.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Again the flock streams through the entrance to the village,
Language: Hebrew

Title: Fisher Lid -- פֿישער ליד
Also known as: Fishelekh
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Reimer, Issac
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Fisherman/Occupation/Melancholy/Occupation
Origin: Grn TsL 7/Bugatch 115/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb 007(a)
Transliteration: Bugatch 115/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb B-007(a)/
Translation: Alb B-007(a)/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(a)
Music: Grn TsL 7/Bugatch 115/ML PYS 34
Additional song notes: Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 5267
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Guitar Modell, Larry, guitar
First line: Fort a fisher oyfn yam, er fort aroys baginen, s'vil der...
First line (Yiddish):פֿאָרט אַ פֿישער אױפֿן ים, ער פֿאָרט אַרױס באַגינען, ס'װיל דער...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Hana'ava Babanot -- הנאוה בּבּנוֹת
Author: Ne'eman, Amatai -- נאמן, אמיתי
Genre: Love/Wedding
Subject: Beauty/Maidens/Appearance
Origin: Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Netzer 265/Bikel 34
Transliteration: Alb S-075(a)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Bikel 34
Translation: Alb S-075(a)/Alb R-022(a)/Alb S-33(a)/Bikel 34
Music: Netzer 265
Additional song notes: Text "in the style of" Song of Songs"
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 6070
Artist: Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Arranger Miller, Maimon, arr
First line: Hava'ava babanot, ana ha'iri panayikh elay, bo dodi ki yafita
First line (Hebrew):הנאוה בּבּנוֹת, אנא האירי פּניך אלי. בּוֹא דוֹדי כּי יפית.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Mazl Tov (Rottenberg) -- מזל טובֿ (ראָטענבערג)
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 10109
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Artist Rottenberg, Pearl, arr
First line: Shpilt zhe klezmer, mir atsinder, mazl tov, mazl tov,
First line:שפּילט זשע קלעזמער, מיר אַצינדער, מזל טוב, מזל טוב,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Moyshele Mayn Fraynd -- משהלע מײַן פֿרײַנד
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Memory/Folk
Subject: Childhood/Aging/Friends
Origin: ML MTAG 122/Alb R-22(a)/Alb D-004(d)/Alb F-024(e)/Sheet Music Moskow 3
Transliteration: CD L-054(a)/ML MTAG 122/Alb D-004(d)/Alb R-022(a)/CD A-005(e)SM Moskow 3/e1435
Translation: CD L-054(a)/Silverman SJP06/Alb R-022(a)/Alb M-041(a)/CD A-005(e)/SM Moskow 3
Music: ML MTAG 122/Silverman SJP06//Sheet Music Moskow 3
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 10756
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Artist Miller, Maimon, arr
First line: Vos makhstu epes, Moyshele? Kh'derken dikh nokh on blik,
First line (Yiddish):װאָס מאַכסטו עפּעס, משהלע ? כ'דערקען דיך נאָך אָן בליק,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Oyfn Pripetshik (Warshavsky) -- אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as: Der Alef Beys
Also known as: In The Fireplace
Also known as: Afn Pripetshik
Also known as: Oifm Pripezik
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin: ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration: Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/
Translation: Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music: ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes: At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269

Related information in folder 332:On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 11891
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
First line: Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Tambovskiye Chastushki (Russian)
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 14790
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
Artist Owens, David, accordion
First line: Okh, zaigral myil spyerelyivam, zabilas syertse spyererivam.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Oh, my sweetheart played beautiful music,

Title: Undzer Nigndl -- אונדזער ניגונדל
Also known as: A Nigndl (Undzer Nigndl)
Also known as: Hobn Mir A Nigndl
Also known as: Our Song
Author: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Composer: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Genre: Folk
Subject: Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
Origin: ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
Transliteration: Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
Translation: Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
Music: Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
Additional song notes: Our Melody Also Translation and transliteration on Alb 126(a)
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 15932
Vocal Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
First line: Hobn mir a nigundl, In nakhes un in freydn, Zingen mir es,
First line (Yiddish):האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן, זינגען מיר עס,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Yankl Shuster -- יאַנקל שוסטער
On album: R-022(a) (Mazltov! Yiddish Folk Songs by Pearl Rottenberg & NAMA Orch)
Track ID: 17163
Artist Rottenberg, Pearl and NAMA Orch
First line: Yankl shuster, veyst a yeder, latet alte shkrabes,
First line:יאַנקל שוסטער, װײסט אַ יעדער, לאַטעט אַלטע שקראַבעס.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu