David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים

Album ID:
H-008(a)
Publisher:
Hed Arzi AN 47-64 ארצי הד
Additional notes:
Recordings of Khasidic songs, religious songs and Yiddish folk - songs. Two songs with traditional family melodies of the singers.

Contents

Hoshia Et Amekha (Psalm 028:09) — הושיעה את עמך (תהלים כט)
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
6835
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Vocal:
Hass, Judith — האַס, יהודית
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Hoshia et amekha u'vorekh et nakhalosekho, ur'eym v'naseym..
First line:
הושיעה את עמך וברך את נחלתך ורעם ונשאם עד העולם.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Yismekhu Hashaymayim/ Ele Khamda Libi/ Hoshia et Amekha/
A Dudele — אַ דודעלע
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Dudke
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Religious
Subject:
Khasidic/Faith/Praise/Presence/Melody
Origin:
Kotylan 36Album/L-038(d)
Transliteration:
Kotylan 36/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Translation:
Alb B-001(a)/Alb D-002(b)/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Music:
Kotylan 37
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
114
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Reboynu shel olam, Ikh vel dir a dudele zingen, du du du du,
First line (Yiddish):
רבוֹנוֹ של עוֹלם, איך װעל דיר אַ דודעלע זינגען, דו דו דו דו,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Words and music traditionally credited to Reb Levi Yitskhok
Language:
Yiddish
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
Also known as:
Yiddishe Mame
Author:
Yellen, Jack
Author:
Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
Composer:
Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
Composer:
Yellen, Jack
Genre:
Memory/Family
Subject:
Mother/Constancy/Devotion/Immigration
Origin:
GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
Transliteration:
Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
Translation:
GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
Music:
GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
714
Artist:
Hass, Judith — האַס, יהודית
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Ikh vil bay aykh a kashe fregn, entfert mir atsind,
First line (Yiddish):
איך װיל בײַ אײַך אַ קשיא פֿרעגן, ענטפֿערט מיר אַצינד,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Ele Khamda Libi — אלה חמדה ליבּי
Genre:
Religious/Shabos
Origin:
Pasternak 142/Netzer 325/
Transliteration:
Netzer 325
Translation:
Pasternak 142
Music:
Netzer 325
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
4528
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Vocal:
Hass, Judith — האַס, יהודית
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Ele khamda libi, Vekhus na ve'al titalim.
First line (Hebrew):
אלה חמדה ליבּי וחוּסה נא ואל תּתעלם.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Yismekhu Hashaymayim/ Ele Khamda Libi/ Hoshia et Amkha/
Language:
Hebrew
Fun Vigl Biz In Keyver — פֿון װיגל ביז אין קבֿר
Also known as:
Fun Vigele Biz In Keyver
Also known as:
Opgelebt Shoyn Akhtsik Yor
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater
Subject:
Aging/Childhood/Memory/Life/Dream/Death/
Origin:
Ephemera 1224
Translation:
Ephemera 1224
Additional song notes:
From the Cradle to the Grave
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
5515
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Ikh hob gelebt shoyn akhtsik yor, vi shnel, vi shnel es iz..
First line (Yiddish):
איך האָב געלעבט שױן אַכציק יאָר, װי שנעל, װי שנעל עס איז...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
From the operetta "Shir Hashirim" - Dos Lid Der Libe
Language:
Yiddish
Mizmor Ledovid (Psalm 023) — מזמוֹר לדוד (תהלים כג)
Also known as:
Psalm 023
Genre:
Biblical/Psalm 023
Subject:
Faith
Origin:
Pasternak CH 145/Alb Y-003(a)/Alb S-004(a)/Tanakh v.2 1573
Transliteration:
Pasternak CH 65/Alb Y-003(a)/Alb D-008(d)2/Alb K-059(c)/Ephemera 910
Translation:
K-059(c)/Pasternak CH 145/Y-003(a)/Alb D-008(d)2/CD B-076(a)/Tanakh v.2 1573
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
10598
Artist:
Hass, Judith — האַס, יהודית
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Mizmor ledovided adonay ro'i lo ekhsor, binos deshe...
First line:
מזמוֹר לדוד יהוֹה רעי לא אחסר: בּנאות דשׁא ירבּיצני,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Modzits traditional melody.
Sim Sholom — שׂים שלום
Also known as:
Grant Us Peace
Genre:
Religious/Prayer
Subject:
Peace
Origin:
Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)/Ephemera 1068
Transliteration:
Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)
Translation:
Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/C-003(j)/Ephemera 1068
Music:
Goldfarb 1 214
Additional song notes:
Shabos Musaf
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
14421
Vocal:
Hass, Judith — האַס, יהודית
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Sim sholom, tova uvrakha, kheyn vokhesed verakamim
First line (Hebrew):
שׂים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Tsur Mishelo (Klopfer) — צור משלו (קלאָפּפֿער)
Genre:
Religious/Hymn/Zmiros
Subject:
Sustenance/Thanks/Praise
Origin:
Netzer 331/Pasternak CH 141/A-002(a)/Bugatch 187/Alb A-002(a)/Vinaver 240
Transliteration:
Bugatch 187/Alb F-015(b)/Alb A-002(a)/Vinaver 238/CD Z-024(a)/Metro Album 35
Translation:
Pasternak CH 330/Alb F-015(b)/Alb A-002(a)/Vinaver240/Cardozo 42
Additional song notes:
Traditional melody sung by Klopfer family.
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
15677
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
Vocal:
Hass, Judith — האַס, יהודית
First line:
Tsur mishelo achalnu, barchu emunai Savanu vohotarnu
First line (Hebrew):
צוּר משלוּ אכלנוּ, בּרכוּ אמוּני שׂבענוּ והוֹתרנוּ כּדבר ה'
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Yismekhu Hashamayim (Medley) — ישׂמחו השמים (מעדלי)
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
17627
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
Vocal:
Hass, Judith — האַס, יהודית
First line:
Yismekhu hashamayim vetagel ha-erets, Yiram hayom umlo-o.
First line (Hebrew):
ישמחו השמים ותגל הארץ ירים הים ומל או.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Yismekhu Hashaymim/ Ele Khamda Libi/ Hoshia et Amkha
Language:
Hebrew
Yo Ribon — יה רבון
Author:
Najara, Rabbi Israel Ben Moses
Genre:
Hymn/Table Song/Zmiros
Subject:
Power/Sovereignty/Universe/Worlds
Origin:
Pasternak CH 143/Alb Y-003(b)/Alb E-009(a)/Cardozo 47
Transliteration:
Bugatch 186/Alb Y-003(b)/Alb E-009(a)/Alb F-015(b)Pasternak CH 56/Cardozo 47
Translation:
Cardozo 47
Music:
Bugatch 185, 186/Cardozo 47
Additional song notes:
Sovereign of the Universe
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
17694
Vocal:
Hass, Judith — האַס, יהודית
Vocal:
Hass, David — האס, דוד
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Yo ribon olam veolmayo ant hu malko melekh malkhayo,
First line:
יה רבון עלם ועלמיא, אנת הוא מלכא מלך מלכּיא. עובדי גבורתך ותמהיא...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Traditional melody of the Klopfer family.
Zokhreynu Lekhaim (Yid, Heb) — זכרנו לחיים (ייִדיש, עבֿרית)
On album:
H-008(a) (David and Judith Hass Songs from the Jewish Folklore — דוד ויהודית האס ישׂמחו השמיים)
Track ID:
18189
Author/Composer:
Singer, Reverend Avrom — זינגער, אַבֿרהם
Artist:
Hass, Cantor David — האַס, דוד
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Ves es kumen on di tsen furkhtige teg, asires yomay tshuvo,
First line:
װען עס קומען אָן די צען פֿורכטיגע טעג,... האָט יעדער ייִד בלױז..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)