The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit
- Album ID:
- J-022(b)
- Publisher:
- DY363672 (CD Privately Issued
Contents
To Life (Fiddler, Yiddish)
- Also known as:
- Lekhaim To Life
- Author:
- Harnick, Sheldon
- Composer:
- Bock, Jerry
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Toast/Drinking/Affirmation/Life
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22089
- Author:
- Harnick, Sheldon
- Composer:
- Bock, Jerry
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Lekhaim! Lekhaim! To life! To life! Lekhaim! Lekhaim,...
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Chasidic Songs"
- Language:
- English
Dayenu — דינוּ
- Genre:
- Holiday/Haggadah/Passover/
- Subject:
- Sufficiency/Torah/Sabbath/Israel/Exodus/Egypt/Thankfullness
- Origin:
- Coopersmith NJS 54
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 54/Alb K-022(b)/Alb R-001(a)/Schwartz 14
- Translation:
- Coopersmith NJS 54/Alb R-001(a)/Schwartz 14/Metro Album 13
- Music:
- Coopersmith NJS 54/Schwartz 14/Metro Album 13
- Related information in folder 696:
- Comments:
- 1. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher".
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22090
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Ilu hotse hotsianu, hotsianu mi mitsrayim, hotsianu mitsrayim, dayenu…
- First line (Hebrew):
- אלו הוֹציא, הוֹציאנוּ, הוֹציאנוּ ממצרים, ממצרים הוֹציאנוּ, דיינוּ.
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
Yismekhu Hashamayim — ישׂמחו השמים
- Also known as:
- Psalm 096:11
- Genre:
- Biblical/Psalm/Religious
- Subject:
- Psalm 096:11/Earth/Heavens/Sea/Rejoice
- Origin:
- Pasternak CH 141/Netzer 324
- Transliteration:
- Pasternak CH 141/Netzer 324/Alb C-016(a)
- Translation:
- Pasternak CH 141/Alb C-016(a)
- Music:
- Netzer 324
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22091
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Yismekhu hashamayim vetagel ha-erets, Yiram hayom umlo-o.
- First line (Hebrew):
- ישמחו השמים ותגל הארץ ירים הים ומל או.
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
Katiusha — קאַטיושאַ
- Author:
- Blatner, Marvey — בלאַטנער, מאַרװײ
- Composer:
- Isokovsky, Mikhail Vasilievich
- Genre:
- USSr / Pop/ WW II
- Subject:
- Soldier/Letters/Love/Separation/Motherland
- Origin:
- Ephemera 392 (Russian Text)
- Translation:
- Ephemera 392
- Related information in folder 392:
- Comments:
- 1. Translation with Russian text
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22092
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Russian
Od Yishoma (Carlibach) — עוֹד ישמע (קרליבּך)
- Composer:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Genre:
- Psalms/Biblical/Religious
- Subject:
- Jerusalem/Bride/Groom/Rejoicing
- Origin:
- HAL 6/Pasternak CH/Alb C-003(j)Alb C-001(f)/Alb C-001(g)/Alb E-018(b)/Eph 1410
- Transliteration:
- HAL 6/Alb C-001(g)/Alb E-018(b)/Ephemera 1410
- Translation:
- HAL 6/Pasternak CH 153/Alb C-003(j)/Alb C-001(f)/Alb C-001(g)
- Music:
- HAL 6
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22093
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Od yishama b'arei yehuda uvekhutsot yerusholaim kol sason v'kol simcha…
- First line (Hebrew):
- עוֹד ישמע בערי יהודה ובחוצות ירושלים, קול ששון וקול שמחה, קול חתן וקול כלה,
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
Keytsad Merakdin Lifney Hakala — כּיצד מרקדין לפני הכּלה
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22094
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Keytsad merakdim lifney hakala, kale no'o vehsude.
- First line:
- כּיצד מרקדים לפני הכּלה, כּלה נאא וחסוּדה.
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
Yerusholaim (High Spirit) — ירושלים
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22095
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Yerusholaim...
- First line (Hebrew):
- ירושלים...
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs" Familiar Melody
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Chasidic/
Od Avinu Khay — עוֹד אבינוּ חי
- Genre:
- Religious/Zionist/Faith
- Subject:
- People/Survival/Hope/Forebearers
- Origin:
- HAL 16/Alb B-032(a)
- Transliteration:
- HAL 16/ Alb B-032(a)
- Translation:
- HAL 16/Alb B-032(a)
- Additional song notes:
- Our fathers still live. The people of Israel Live
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22096
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Or Avinu khay, Am Yisroel khay
- First line (Hebrew):
- עוֹר אבינוּ חי, עם ישׂראל חי.
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
Od Lo Akhalnu (Heb)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22097
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
Artsa Alinu — ארצה עלינוּ
- Genre:
- Israeli/Pioneer/Agency Song/Hora/Folk
- Subject:
- Land/Sowing/Reaping
- Origin:
- Bugatch 25/Sheet Music 1267
- Transliteration:
- Bugatch 25/Alb K-007(a)/CD S-085(a)/Alb H-012(a)/Vorbei 449/SheetMusic 1267
- Translation:
- Alb H-012(a)/CD S-085(a)/Vorbei 449/Binder 10/Sheetmusic 1267
- Music:
- Bugatch 25/Binder 10/Sheet Music 1267
- Additional song notes:
- See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, P 9 for transliteration and music
We have come to our land. We have plowed and we have sown, but have not yet reaped.
- Related information in folder 357:
- Document type:
- Text
- Comments:
- Hebrew text and translation.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22098
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Artsa alinu k'var kharashnu vegam zaranu aval od lo katsarnu
- First line (Hebrew):
- ארצה עלינו כּבר חרשנו וגם זרענוּ אבל עוֹד לא קצרנוּ.
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
Shuv Itkhem
- Author:
- Barak, Dovid — בּרק, דוד
- Composer:
- Hirsh, Nurit — הירש, נורית
- Genre:
- Israeli/Pop
- Additional song notes:
- I Sing For You
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22099
- Author:
- Barak, Dovid — בּרק, דוד
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of medley under "Horas & Hasidic Songs"
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Pop/Medley
Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
- Also known as:
- Di Rod (Kales Tsad)
- Also known as:
- Mizinke Tants
- Also known as:
- The Krenzl Dance
- Also known as:
- Wedding Dance (Di Mizinke...)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Marriage/Family
- Subject:
- Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
- Origin:
- Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
- Transliteration:
- ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
- Translation:
- Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
- Music:
- ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
- Additional song notes:
- Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס)
The Youngest Daughter Married/
Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
- Related information in folder 91:
- Comments:
- 1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"'
2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22100
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
- First line:
- העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
- Track comment:
- Recorded under "Mezinka"
- Style:
- Instrumental
Jewish Swings (Medley)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22101
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Bay Mir Bistu Sheyn/ Az Der Rebe Tantst/ Di Rebe Elimelekh
Bay Mir Bistu Sheyn
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Cahn, Sammy
- Author:
- Chapin, Harry
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theatre/American/Pop/Swing
- Subject:
- Love/Beauty/Appearance
- Origin:
- GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
- Translation:
- GYF 43/
- Music:
- Estalla 4/GYF 41/
- Additional song notes:
- English Version
- Related information in folder 165:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/9/2004
- Comments:
- 1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text.
2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22102
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Bay mir bistu sheyn, bay mir hostu kheyn, bist eyner bay...
- First line (Yiddish):
- בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האַסטו חן, ביסט אײנער בײַ מיר אױף...
- Track comment:
- Part of Jewish Swings/ Az Der Rebe Zingt/ Di Rebe Elimelekh
- Language:
- Yiddish
Az Der Rebe... — אַז דער רבי...
- Genre:
- Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
- Subject:
- Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
- Origin:
- Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
- Transliteration:
- Alb B-007(a)
- Translation:
- Vorbei 373/Alb B-007(a)/Alb P-038e)
- Music:
- Metro Album 39
- Additional song notes:
- Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22103
- Vocal:
- David & The High Spirit
- First line:
- Az der rebe zingt, Az der rebe zingt, Zingen ale khasidim,
- First line:
- אַז דער רבי זינגט, אז דער רבּי זינגט, זינגען אַלע חסידים,
- Track comment:
- Part of Jewish Swings/ Bay Mir Bistu Sheyn/Di Rebe Elimelekh
- Language:
- English/Yiddish
- Style:
- Medley
Der Rebe Elimelekh — דער רבּי אלימלך
- Also known as:
- Rabbi Eli, The King
- Also known as:
- The Merry Rebe Elie
- Author:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Composer:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
- Origin:
- ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
- Transliteration:
- ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
- Translation:
- Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
- Music:
- ML MTAG 168/Metro Album 44
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 733:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22104
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of Jewish Swings/Az Der Rebe Zingt/ Bay Mir Bistu Sheyn
- Language:
- Hebrew
Haroah Haktana (Instr)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22105
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of String of instrumental Israeli folk dances
- Style:
- Instrumental
Hora Medura — הורה מדורה
- Author:
- Valbe, Y. — ולבּה, יואל
- Genre:
- Israeli/Dance/Hora
- Subject:
- Poverty/Hope/Campfire
- Transliteration:
- Vorbei 349
- Translation:
- Vorbei 349
- Additional song notes:
- Hora of the Campfire
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22106
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of String of instrumental Israeli folk dances
- Style:
- Instrumental
Shibolet Basada (Medley) — שבּלת בּשׂדה (מעדלי)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22107
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of String of instrumental Israeli folk dances
- Style:
- Instrumental
Al Kanfei
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22108
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Part of String of instrumental Israeli folk dances
- Style:
- Instrumental/Dance
Od Lo Ahavti Dai (Instr)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22109
- Author/Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- אם בּהר חצבת אבן להקים בּנין חדש, לא לשוא אחי חצבת חבנין חדש..
- Track comment:
- Part of String of instrumental Israeli folk dances
Tsadik Katamar Yifrakh — צדיק כּתמר יפרח
- Also known as:
- Psalm 092:13
- Also known as:
- Tzadik Katamar
- Also known as:
- Tzadik Katomor (Ashkenazic pronunciation)
- Genre:
- Biblical/Psalm 092:13
- Subject:
- Righteous/Palm Tree/Mighty/Cedar/Lebanon
- Origin:
- Alb C-003(i)/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- Transliteration:
- Vorbei 472/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- Translation:
- Vorbei 472/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22110
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- אם בּהר חצבת אבן להקים בּנין חדש, לא לשוא אחי חצבת חבנין חדש..
- Track comment:
- Part of String of instrumental Israeli folk dances
- Style:
- Instrumental
Pop Corn (Instr)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22111
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Used as song for Electric Slide
Limbo Dances (Instr, Medley)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22112
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Limbo Rock/ St Thomas/ La Paloma/ Kol Dodi
Limbo Rock (Instr, Medley)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22113
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Kol Dodi/ St Thomas/ La Paloma - Part of Limbo Dances
St Thomas (Instr, Medley)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22114
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Limbo Rock/ Kol Dodi/ La Paloma - Part of Limbo Dances
La Paloma (Instr, Medley)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22115
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Limbo Rock/ St Thomas/ Kol Dodi - Part of Limbo Dances
Kol Dodi (Medley) — קוֹל דוֹדי (מעדלי)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22116
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Kol dodi, kol dodi, hine ze ba,
- Track comment:
- Limbo Rock/ St Thomas/La Paloma - Part of Limbo Dances
Habeyn Yakir Li — הבּן יקיר לי
- Genre:
- Religious/Prophet/Biblical
- Subject:
- Ephraim/Son/Forgivness/Child/Mercy/Jeremiah 31:20
- Additional song notes:
- My Son Is Dear To Me
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22117
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Habeyn, hebeyn yakir li, yakir li ephraim, yeled shaashuim,
- First line (Hebrew):
- הבּן יקיר לי, יקיר לי אפרים, אים ילש שע שעשעים...
- Track comment:
- Four times a year judgement is past upon the world
- Language:
- Hebrew
Rona Sheli (Heb)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22118
- Artist:
- David & The High Spirit
- Language:
- Hebrew
Tsur Mishelo (Sephardic) — צור משלו (ספֿרדיש)
- Genre:
- Religious/Hymn/Zmiros
- Subject:
- Sustenance/Thanks/Praise
- Origin:
- Netzer 331/Pasternak CH 141/A-002(a)/Bugatch 187/Alb A-002(a)/Vinaver 240
- Transliteration:
- Bugatch 187/Alb F-015(b)/Alb A-002(a)/Vinaver 238/CD Z-024(a)/Metro Album 35
- Translation:
- Pasternak CH 330/Alb F-015(b)/Alb A-002(a)/Vinaver240/Cardozo 42
- Additional song notes:
- Sephardic Melody
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22119
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Tsur mishelo achalnu, barchu emunai Savanu vohotarnu
- First line (Hebrew):
- צוּר משלוּ אכלנוּ, בּרכוּ אמוּני שׂבענוּ והוֹתרנוּ כּדבר ה'
- Track comment:
- Sephardic Melody
- Language:
- Hebrew
- Length:
- 2:46
La Ner (Heb)
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22120
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Yemenite (Familiar) Melody
- Language:
- Hebrew
Eim Yinhalu
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22121
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Yemenite Melody
- Language:
- Hebrew
Im Ninalu (Heb) — אם ננעלוּ
- Genre:
- Religious/Literary Origin/Mystical
- Subject:
- Heaven/Creator/Praise/Wealthy/Locked/Open
- Origin:
- Alb A 45(a)
- Translation:
- Alb A-045(a)
- Additional song notes:
- Based on the vision of Ezekiel
- Related information in folder 683:
- Comments:
- 1. Text, transliteration and translation.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22122
- Author:
- Shabazi, Abba Shalom — שבּזי, אבּא שלום
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Yemenite Melody The Gates Of Heaven Are Open
- Language:
- Hebrew
Dror Yikra — דרוֹר יקרא
- Also known as:
- Proclaim Liberty
- Author:
- Ben-Lavrat, Donash — בּן־לברט, דונש
- Genre:
- Prayer/Religious
- Subject:
- Freedom/Peace/Prosperity/Protection/Observance/Shabos
- Origin:
- Alb S-004(j)/Zim 9/Netzer 316/Alb Y-003(a)/ALB M-064(a)/Cardozo 37
- Transliteration:
- Zim 9/Bekol Ram 24/Alb Y-003(a)/Alb B-007(m)/Alb F-015(b)/Cardozo 36
- Translation:
- Alb F-015(b)/Bekol Ram 24/Alb B-007(m)/Alb F-015(b)/ALB M-064(a)/Cardozo 37
- Music:
- Cardozo 36
- Related information in folder 607:
- Comments:
- 1. Transliteration and English translation on internet taken from Bekol Ram ,
2, Explanation and Hebrew text along with music and biographical info of the lyricist Rebenu Adonim HaLevy ben Levtrat, "Dunash" from the internet.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22123
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Dror yikra leven im bat, Veyintsorkhem k'mo bavat,
- First line (Hebrew):
- דרוֹר יקרא לבן עם בּת, וינצרכם כּמוֹ בּבת.
- Track comment:
- He will proclaim freedom for all his children And will...
- Language:
- Hebrew
Havdola — הבדלה
- Also known as:
- Brokhes Lehavdola
- Also known as:
- Havdola Blessings
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22124
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Recorded under Hadolah Blessings
- Language:
- Hebrew
Havdola — הבדלה
- Also known as:
- Brokhes Lehavdola
- Also known as:
- Havdola Blessings
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22125
- Artist:
- David & The High Spirit
- Track comment:
- Recorded under Hadolah Blessings
- Language:
- Hebrew
Hamavdil — המבדיל
- Also known as:
- La Separation
- Also known as:
- Shevue Tov (Hamavdil)
- Author:
- Khayat, Isaac Ibn
- Genre:
- Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Shabos/Separation/Holy/Profane/
- Origin:
- Pasternak CH 146/Alb Y-003(a)/Alb B-033(f)/Cardozo 61
- Transliteration:
- Pasternak CH 76/Alb S-056(a)/Alb Y-003(a)/Alb S-047(c)/Ephemera 1048
- Translation:
- Pasternak CH 146/Alb S-056(a)/Alb B-033(f)/Vorbei 280/Cardozo 61/Ephemera 1048
- Additional song notes:
- Some credit Isaac ben Hiyat (11th Century as composer)
- Related information in folder 1048:
- Comments:
- 1. Text and translation of this hymn from Wikisource.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22126
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Hamavdil ben koydesh, ben koydesh lekhol,
- First line:
- המבדיל בן קודש לחול
- Language:
- Hebrew/Yiddish/English
Eliyahu Hanovi — אליהוּ הנביא
- Also known as:
- Elijah
- Genre:
- Holiday/Peysekh/Havdola
- Subject:
- Elijah/Prophet
- Origin:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb Y-003(b)/Alb B-033(f)
- Transliteration:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb Y-003(b)/Alb B-067(a)
- Translation:
- Alb M-029(a)/Coopersmith NJS 56/Alb B-067(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 56
- Related information in folder 1118:
- Comments:
- 1. Article in American Music, Spring Issue 2011 by Michael Ochs titled "Welcoming Elijah in 1927: Medelssohn in Yiddish Socialist Clothing, describing an unusal version of Mendelssohn's "Elijah" performed by a left wing amateur chorous in Chicago on May 15th, 1927. The chorus, Freiheit Gezang Farein, was directed and founded by Jacob Schaeffer
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22127
- Artist:
- David & The High Spirit
- First line:
- Eliyahu hanovi, eliyahu hatishbi, eliyahu hagiladi,
- First line (Hebrew):
- אליהוּ הנביא, אליהו התּשבּי, אליהוּ הגלעדי, בּמהרה בּימינו יבא...
- Language:
- Hebrew
Hamavdil — המבדיל
- Also known as:
- La Separation
- Also known as:
- Shevue Tov (Hamavdil)
- Author:
- Khayat, Isaac Ibn
- Genre:
- Shabos/Sabbath/Religious/Rite/Havdola
- Subject:
- Sabbath/Shabos/Separation/Holy/Profane/
- Origin:
- Pasternak CH 146/Alb Y-003(a)/Alb B-033(f)/Cardozo 61
- Transliteration:
- Pasternak CH 76/Alb S-056(a)/Alb Y-003(a)/Alb S-047(c)/Ephemera 1048
- Translation:
- Pasternak CH 146/Alb S-056(a)/Alb B-033(f)/Vorbei 280/Cardozo 61/Ephemera 1048
- Additional song notes:
- Some credit Isaac ben Hiyat (11th Century as composer)
- Related information in folder 1048:
- Comments:
- 1. Text and translation of this hymn from Wikisource.
- On album:
- J-022(b) (The Real Complete Jewish Party Collection Volume II / David & The High Spirit)
- Track ID:
- 22128
- Artist:
- David & The High Spirit
- Style:
- Instrumental