Honey Novick Rising Toward the Seraphim

Album ID:
N-020(a)
Publisher:
HN 07-4 (Cassette)
Language:
Yiddish/Hebrew

Contents

Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as:
Di Rod (Kales Tsad)
Also known as:
Mizinke Tants
Also known as:
The Krenzl Dance
Also known as:
Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Marriage/Family
Subject:
Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin:
Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration:
ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation:
Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music:
ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married/ Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
Related information in folder 91:
Comments:
1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"' 2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23804
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line (Yiddish):
העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language:
Yiddish
Steam Steam Steam — סטיִם סטיִם סטיִם
Author:
Lowenworth, Sam
Composer:
Lowenworth, Sam
Genre:
Theater/Novelty/Shund/Humorous/Double Entendre
Subject:
Landlord/Tenant/Utilities/Old Man/Steam
Origin:
Ephemera 225
Transliteration:
Alb N-020(a)
Translation:
Alb N-020(a)
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23805
Author/Composer:
Lowenworth, Sam
Vocal:
Novick, Honey
Piano:
Goldhamer, Brahm, piano
Percussion:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Shney, es vet bald faln, in der shtot es vert a kelt,
First line (Yiddish):
שנײ, עס װעט באַלד פֿאַלן, אין דער שטאָט עס װערט אַ קעלט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
A Malekh Veynt (Hirshbeyn) — אַ מלאך װײנט
Author:
Hirshbeyn, Peretz — הירשבײן, פּרץ
Composer:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
Genre:
Literary Origin/Love
Subject:
Angel/Love/Yearning
Origin:
ML PYS 38/Alb A-001(l)/Sh Sh 289
Transliteration:
Alb A-001(l)/Alb N-020(a)/ML PYS 38/Alb S-062(a)/Alb N-026(a
Translation:
Alb N-026(a)/Alb G-009(a)/Alb S-062(a)/Alb A-001(l)/Alb N-020(a)/Sh Sh 288
Music:
ML PYS 38
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23806
Vocal:
Novick, Honey
Piano:
Goldhamer, Brahm, piano
Percussion:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
A malekh veynt, a malekh veynt, un badekt di groz mit toy,
First line (Yiddish):
אַ מלאך װײנט, אַ מלאך װײנט, און באַדעקט די גראָז מיט טױ,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Bay Mir Bistu Sheyn
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Author:
Cahn, Sammy
Author:
Chapin, Harry
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theatre/American/Pop/Swing
Subject:
Love/Beauty/Appearance
Origin:
GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
Transliteration:
Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
Translation:
GYF 43/
Music:
Estalla 4/GYF 41/
Additional song notes:
English Version
Related information in folder 165:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
7/9/2004
Comments:
1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text. 2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23807
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Bay mir bistu sheyn, bay mir hostu kheyn, bist eyner bay...
First line (Yiddish):
בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האַסטו חן, ביסט אײנער בײַ מיר אױף...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "A Tribute To Sholem Secunda"
Language:
Yiddish
Miki Mayzl — מיקי מײַזל
Author:
Tseler, Shmuel — צעסלער, שמואל
Composer:
Yomen, Ben — יאָמען, בען
Genre:
Children
Subject:
Mickey Mouse
Transliteration:
Alb N-020(a)
Translation:
Alb N-020(a)
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23809
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Shtelt zikh kinder, ales oys, lomir shpiln miki moyz,
First line (Yiddish):
שטעלט זיך קינדער, אַלע אױס, לאָמיר שפּילן מיקי מױז,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Mickey Maizl"
Language:
Yiddish
Yiddish Iz Mayn Loshn — ייִדיש איז מײַן לשון
Author:
Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
Composer:
Rauch, Maurice — ראַוך, משה
Genre:
Literary Origin
Subject:
Language/Yiddish/Warm/Homey/Memory/Continuity/Survival
Origin:
Alb L-015(a)/Rauch 5/Alb N-026(a)/Ephemera 1391
Transliteration:
Alb L-015(a)/Alb N-026(a)/Rauch 5/Ephemera 1391
Translation:
Rauch 5/Alb N-026(a)/Alb N-020(a)/
Music:
Ephemera
Additional song notes:
Yiddish Is My Language
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23810
Vocal:
Novick, Honey
Piano:
Goldhamer, Brahm, piano
Percussion:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Loshn mayns iz yidish, ful mit pashtes, un rakhvesdik,...
First line:
לשון מײַנס איז ייִדיש, פֿול מיט פּשטות, און רחבֿותדיק, נגידיש,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
The Birth Of Moses (Yid)
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23811
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Kum, kh'hob geflokhtn fun riter a koysh- kum, nem iym aroys,
First line:
קום, כ'כאָב געפֿלאָכטן פֿון ריטער אַ קױש, קום, נעם אים אַרױס,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Aria, from "Moses The Liberator"
Shnirele Perele — שנירעלע פּערעלע
Also known as:
Meshiekh (Shnirele Perele)
Also known as:
String Of Pearls (Shnirele Perele)
Genre:
Khasidic/Folk
Subject:
Moshiekh/Ingathering
Origin:
Alb M-034(d)/Gin Mar 13/
Transliteration:
Alb M-051(b)/Alb A-044(a)/Alb K-059(e)/Alb M-034(d)/Alb L-038(a)/Alb L-038(b)
Translation:
Alb L-038(a)/Alb M-034(d)/Alb M-051(b)/Alb N-020(a)/Alb F-036(a)/Alb L-038(b)
Music:
Alb M-034(d)/
Related information in folder 297:
Document type:
Text
Comments:
Yiddish text, transliteration and singable adaptation with manuscript of melody.
Related information in folder 1599:
Comments:
1 8/8/2017 Hebrew text entered in Ephemera on August 8, 2017
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23812
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Shnirele perele, gildene fon, moshiekh ben dovid zitst...
First line (Yiddish):
שנירעלע פּערעלע, גילדענע פֿאָן, משיח בּן דוד זיצט אױבן אָן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Yafim Haleylot Bikhanan (Chajes) — יפים הלילוֹת בּכנען הדזהס)
Also known as:
Quelles Sont Belles Les Nuits De Canaan
Author:
Katznelson, Yitzkhak — כצנלסון, יצחק
Composer:
Chajes, Julius
Genre:
Israeli/Love/Literary Origin
Subject:
Canaan/Nights
Origin:
Netzer 33
Transliteration:
Alb N-020(a)/Rubin Treas 220 /Alb R-007(c)/Netzer 33
Translation:
Rubin Treas 220/Alb R-007(c)/Alb N-020(a)
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23813
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Ma yafim heleylot bikhanan, tsonim hem uvehirim, v'hadama...
First line (Hebrew):
מה יפים הלילוֹת בּכנען, צוֹננים הם וּבהירים, הדממה פלטה שיר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Music credited to Julius Chajes on album notes
Language:
Hebrew
Di Arbuzn — די אַרבוזן
Also known as:
Libster Mayne
Also known as:
S'iz Der Step
Also known as:
A Libes Lid Fun A Kolvirtke
Also known as:
Lid Fun A Kalvirtke
Author:
Abarbanel, Mendl — אַבאַרבאַנעל, מענדל
Composer:
Yomen, Ben — יאָמען, בען
Genre:
Literary Origin/Love
Subject:
Love/Harvest/Fertility/Fruit/Cherries/Watermelon/Plums/Ripe
Origin:
Alb P-003(b)/ML SOG 230/Alb N-020(a)/
Transliteration:
Alb P-003(b)/ML SOG 230/Alb N-020(a)/CD M-062(a)
Translation:
Silverman SJP p14/CD M-062(a)
Music:
ML SOG 230/Silverman SJP p14
Additional song notes:
Same melody as "Oyf Di Vegn"
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23814
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
S'iz der step shoyn opgeshorn, un shoyn alts tsunoyfgenumen,
First line (Yiddish):
ס'איז דער סטעפּ שױן אָפּגעשאָרן, און שױן אַלץ צונױפֿגענומען,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Neyn Mame, Neyn Muter — נײן מאַמע, נײן מוטער
Genre:
Folk
Subject:
Mother/Daughter/Bridegroom/Occupations/Klezmer
Transliteration:
Alb K-005(a)/Kremer 25/
Translation:
Alb K-005(a)
Music:
Alb K-005(a)/Kremer 24
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23815
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Her nor oys, mayn tayer kind! Ikh vil dir epes zogn.
First line:
הער נאָר אױס, מײן טײַער קינד! אַיך װיל דיר עפּעס זאַגן, איך װעל..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Similar to "Vos Zhe Vilstu?"
Dire Gelt — דירה-געלט
Also known as:
Rent Money
Also known as:
Dir Gelt
Genre:
Folk
Subject:
Landlord/Tenant/Apartment/Rent/Eviction/Repairs/Poverty
Origin:
ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
Transliteration:
ML MTAG 76/Alb N-020(a)/Alb O-009(a)/Alb D-016(a)/Alb B-007(c)/Alb Z-014(k)
Translation:
Alb B-007(c)/Alb D-016(a)/Alb O-009(a)/Alb N-020(a)/
Music:
ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
Additional song notes:
Rent Money
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23816
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Dire-gelt un oy-oy-oy! Dire-gelt un bozhe moy!
First line (Yiddish):
דירה-געלט און אױ-אױ-אױ, דירה-געלט און באָזהע-מױ!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Her Nor Du Sheyn Meydele — הער נאָר דו שײן מײדעלע
Also known as:
Zog Mir Du Sheyn Meydele
Also known as:
Her nor, du schejn Mejdele
Also known as:
Zog Mir Sheyn Meydele
Genre:
Love/Privation/Emigration
Subject:
Journey/Depravation/Emigration
Origin:
Alb K-023(a)/ML MTAG 32/Alb K-075(a)/
Transliteration:
ML MTAG 32/Alb R-001(a)/Alb K-075(a)/Alb N-020(a)/
Translation:
Alb R-001(a)/Alb N-020(a)/Alb K-075(a)/G-069(a)
Music:
ML MTAG 32
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23817
Artist:
Novick, Honey
Artist:
Goldhamer, Brahm, piano
Artist:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Her nor, du sheyn meydele, her nor, du fayn meydele,
First line (Yiddish):
הער נאָר, דו שײן מײדעלע, הער נאָר דו פֿײַן מײדעלע, װאָס װעסטו...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Der Fodem — דער פֿאָדעם
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Occupation/Lament/Love
Subject:
Seamstress/Thread
Origin:
Alb G-022(a)/ML PYS 72/
Transliteration:
Alb G-022(a)/Alb N-020(a)/ML PYS 72
Translation:
Alb K-081(a)/Alb N-020(a)/Alb G-022(a)
Music:
ML PYS 72
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23818
Vocal:
Novick, Honey
Piano:
Goldhamer, Brahm, piano
Percussion:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
Di zun hot zikh bahaltn, ir shayn iz shoyn nito,
First line (Yiddish):
די זון האָט זיך באַהאַלטן, איר שײַן איז שױן ניטאָ,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Folk
In Der Finster (Landau) — אין דער פֿינסטער (לאַנדױ)
Author:
Landau, Zisha — לאַנדוי זישע
Genre:
Love/Literary Origin/Passion
Subject:
Love/Darkness/Passion/Tenderness/Flexibility
Origin:
Bugatch 119/Alb B-012(t)/ML SOG 56/Alb W-035(a)
Transliteration:
ML SOG 56/Alb B-012(t)/Alb N-020(a)/Bugatch 119/CD L-054(a)/Alb W-035(a)
Translation:
Alb N-020(a)/CD L-054(a)/Alb W-035(a)/C-035(e)
Music:
Bugatch 119/ML SOG 56
Additional song notes:
In The Darkness
On album:
N-020(a) (Honey Novick Rising Toward the Seraphim)
Track ID:
23819
Vocal:
Novick, Honey
Piano:
Goldhamer, Brahm, piano
Percussion:
Sacks, Richard M., percussion
First line:
In der finster - zenen dayne oygn shener, in der finster...
First line (Yiddish):
אין דער פֿינסטער - זענען דײַנע אױגן שענער, אין דער פֿינסטער...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish