No catalog information could be found on the album s-041(d).
Contents
Kum Leybke Tantsn — קום לײבקע טאַנצן
- Also known as:
- Leybke
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Humorous
- Subject:
- Love/Dancing/Politics/Charlston/Tango
- Origin:
- Gebir ML 43/ML MTAG 229/Alb G-022(a)/Gebir Lemm 104/Vinkov 5 79
- Transliteration:
- ML MTAG 229/Alb G-022(a)/CD O-016(a)/Alb G-022(b)/Alb B-095(a)/Vinkov 5 79
- Translation:
- Alb G-022(a)/Alb K-081(a)/CD O-016(a)/Gebir SIMC 42/Alb G-022(b)/Alb B-095(b)/
- Music:
- ML MTAG 229/Gebir ML 42/Gebir Lemm 103/Vinkov 5 79
- Additional song notes:
- Come Leybke, Dance!
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26740
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Leybke, mayn liber, dos vet keyn guts nit gebn, Du brengst..
- First line (Yiddish):
- לײבקע מײַן ליבער, דאָס װעט קיין גוטס נישט געבן, דו ברענגסט...
- Language:
- Yiddish
A Kholem — אַ חלום
- Genre:
- Love
- Subject:
- Dream/Eyes/Longing
- Origin:
- Alb O-001(b)/ML MTAG 24
- Transliteration:
- K-094(a)/Alb O-001(b)/ML MTAG 24/Alb C-035(e)
- Translation:
- Alb O-001(b)/Alb G-013(c)
- Music:
- ML MTAG 24
- Additional song notes:
- summary translation K-094(a)
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26741
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- A kholem, a kholem, hot zikh mir gekholemt,
- First line:
- אַ חלום, אַ חלום, האָט זיך מיר געחלומט, אַ חלום, ליובע,
Liebesgenuss Bei Den Juden(German)
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26742
- Artist:
- Landmann, Salcia (b.1911)
Yome, Yome — יאָמע, יאָמע
- Also known as:
- Jome, Jome, spil mir
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Mother/Daughter/Desire
- Origin:
- ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Vinkov 1 66
- Transliteration:
- ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/
- Translation:
- Kinderbuch 202/Alb K-014(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/Vinkov 1 66
- Music:
- ML MTAG 23/Kinderbuch 202/Vinkov 1 66
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26743
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Yomele, Yomele, shpil mir a lidele, vos dos meydele vil;
- First line (Yiddish):
- יאָמעלע, יאָמעלע, שפּיל מיר אַ לידעלע, װאָס דאָס מײדעלע װיל:
- Language:
- Yiddish
Ikh Hob Mikh Farlibt — איך האָב מיך פֿאַרליבט
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26744
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Ikh hob mikh farlibt in a sheyn yingele, sheyn iz er...
- First line:
- איך האָב מיך פֿאַרליבט אין אַ שײן ייִנגעלע, שײן איז ער געװעזן װי..
Zlatke — זלאַטקע
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26745
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar/Arranger:
- Muhlholzer, Fritz
- First line:
- Oyfn kleyem bergele shteyt a kleyne khatke,
- First line:
- אױפֿן קלײנעם בערגעלע שטײט אַ קלײנע כאַטקע,
Liebe Heirat Geld...(German)
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26746
- Artist:
- Landmann, Salica (b.1911)
Bistu Mit Mir Broyges — ביסטו מיט מיר בּרוגז
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Reconciliation/Rebe/Gift/Blessing
- Origin:
- Brounoff.59/Alb L-038(a)
- Transliteration:
- Alb K-005(a)/Alb L-038(a)
- Translation:
- Alb K-005(a)/Brounoff.59/Alb L-038(a)
- Music:
- Kremer 18/Brounoff.59
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26747
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Bistu mit mir broyges, Veys ikh nit farvos, Geyst arum a..
- First line (Yiddish):
- ביסטו מיט מיר בּרוגז, װייס איך ניט פֿאַרװאָס, גײסט אַרום אַ גאַנצע..
- Track comment:
- Familiar Melody
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Lomir Beyde A Libe Shpiln — לאָמיר בײדע אַ ליבע שפּילן
- Genre:
- Folk/Courting
- Subject:
- Seamstress/Conscription/Occupation/Separation/
- Origin:
- ML MTAG 18
- Transliteration:
- Alb K-005(a)/ML MTAG 18/Alb W-021(d)
- Translation:
- Alb K-005(a)/Alb W-021(d)
- Music:
- ML MTAG 18/Kremer 36
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26748
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar/Arranger:
- Muhlholzer, Fritz
- First line:
- Oy, lomir beyde a libe shpiln; mir zaynen beyde fun got a
- First line (Yiddish):
- אױ, לאָמיר בײדע אַ ליבע שפּילן; מיר זײַנען בײדע פֿון גאָט אַ פּאָר,
- Language:
- Yiddish
Unter A Kleyn Beymele — אונטער אַ קלײן בײמעלע
- Also known as:
- Takhat Ets Katan
- Author:
- Margulies, Tsvi Hirsh (Hershel) מרגליות, צבֿי הערש (הערשל)
- Composer:
- Margulies, Tsvi Hirsh (Hershel) מרגליות, צבֿי הערש (הערשל)
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Children/Youth/Adolescence/Girls/Talk
- Song comment:
- See Article Page 528 in "Perl" by Mlotek.
- Origin:
- ML PYP 527/Alb B-007(a)/Bugatch 108/ML PYS 36/Alb B-090(x)
- Transliteration:
- Bugatch 108/Alb B-007(a)/ML PYS 36/Irza 8/Alb B-090(x)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb B-007(a)/
- Music:
- Irza 8
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26749
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Unter a kleyn beymele, zitsn yinglekh tsvey, Zey redn fun...
- First line (Yiddish):
- אונטער אַ קלײן בײמעלע, זיצן ייִנגלעך צװײ, זײ רעדן פֿון אַ...
- Track comment:
- See Article Page 528 in "Perl" by Mlotek.
- Language:
- Yiddish
Gaumenfreuden (German)
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26750
- Artist:
- Landmann, Salica (b.1911)
Oy Vey Shadkhn — אױ װײ שדכן
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26751
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Oy vey shadkhn, a klog tsu dir! Vos hostu gehat tsu mir?
- First line:
- אױ װײ שדכן, אַ קלוג צו דיר! װאָס באָסטו געהאַט צו מיר?
Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
- Also known as:
- Di Rod (Kales Tsad)
- Also known as:
- Mizinke Tants
- Also known as:
- The Krenzl Dance
- Also known as:
- Wedding Dance (Di Mizinke...)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Marriage/Family
- Subject:
- Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
- Origin:
- Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
- Transliteration:
- ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
- Translation:
- Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
- Music:
- ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
- Additional song notes:
- Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married/ Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
- Related information in folder 91:
- Comments:
- 1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"' 2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26752
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Shtarker freylekh, du di malke, ikh der melekh,
- First line (Yiddish):
- שטאַרקער! פּרײלעך! דו די מלכּה, איך דער מלך! אױ, אװ, איך...
- Language:
- Yiddish
Di Mame Iz Gegangen — די מאַמע איז געגאַנגען
- Also known as:
- A Yingele Fun Poyln
- Also known as:
- Di Mame Hot Mikh Geshikt
- Also known as:
- Di Mame Hot Mir Geshikt
- Also known as:
- Aj lju lju
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Mother/Daughter/Arranged Marriage/Love/Yarid/Market/
- Origin:
- Alb R-007(g)/Alb A-044(a)/Alb B-007(b)
- Transliteration:
- Alb R-007(g)/Alb A-044(a)/Alb C-035(e)/Alb P-019(c)/Alb R-005(a)/Alb K-030(d)/
- Translation:
- Alb R-007(f)3/Alb K-005(a)/Alb R-007(g)/Alb K-030(d)/Alb A-044(a)/Alb B-007(b)
- Music:
- Rub Treas 54/Kremer 16
- Additional song notes:
- TransLit also on Alb P-038(d)
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26753
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Di mame hot mikh geshikt koyfn a yashtshik. Hot zikh in...
- First line (Yiddish):
- די מאַמע האָט מיך געשיקט קױפֿן אַ יאַשטשיק. האָט זיך אין מיר...
- Language:
- Yiddish
Sabbatspeisn Und Ein... (German)
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26754
- Artist:
- Landmann, Salica
Homen Tashn — המן טאַשן
- Also known as:
- Hop Mayne Homentashn
- Also known as:
- Yakhne Dvoshe
- Author:
- Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
- Genre:
- Humorous/Folk/Holiday/Children
- Subject:
- Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
- Origin:
- ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
- Transliteration:
- ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
- Translation:
- Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
- Music:
- ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- S-041(d)
- Track ID:
- 26755
- Vocal:
- Sowiak, Oksana
- Guitar:
- Muhlholzer, Fritz
- Arranger:
- Stingl, Anton
- First line:
- Yakhne dvoshe fort in shtot, halt zikh in eyn pakn;
- First line (Yiddish):
- יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין שטאָט, האַלט זיך אין אײן פּאַקן,
- Language:
- Yiddish