The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky

Album ID:
S-082(a)
Publisher:
Global Village C153 (Cassette)

Contents

Kum Zits Zikh Lebn Mir (Yid, Eng) — קום זיץ זיך לעבן מיר (ייִדיש, ענג)
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
8716
Author:
Feinsinger, Mary
Composer/Clarinet:
Selesky, Harold
Artist:
Feinsinger, Mary & West End Klez..
First line:
Kum zits zikh lebn mir, ikh..., kh'vil filn dem vunder fun..
First line:
קום זיץ זיך לעבן מיר, איך...כ'װיל פֿילן דעם װוּנדער פֿון דײַן...
Track comment:
I want you close to me, to touch you tenderly and feel...
Di Mizinke Oysgegebn — די מיזינקע אױסגעגעבן
Also known as:
Di Rod (Kales Tsad)
Also known as:
Mizinke Tants
Also known as:
The Krenzl Dance
Also known as:
Wedding Dance (Di Mizinke...)
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Marriage/Family
Subject:
Youngest Child/Marriage/Celebration/Klezmer/Guests/Family
Origin:
Warsh Ye Yid 13/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)ML MTAG 54
Transliteration:
ML MTAG 54/Alb S-083(a)/Alb O-001(b)/Alb G-022(a)/Alb L-009(a)/Kinderbuch 172/
Translation:
Kinderbuch 172/Alb G-022(a)/Alb O-001(b)/Alb S-083(a)/Alb B-007(b)/Sh Sh 198
Music:
ML MTAG 55/Kinderbuch 172/SM Scher 13
Additional song notes:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) The Youngest Daughter Married/ Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)/ Translit in Alb P-038(d)
Related information in folder 91:
Comments:
1. Sheet music of song titled "Titina". Lyrics by Bertal-Maubon & Ronn. Music by Leo Daniderff published by Harms, NY, 1922. Melody accompanies Charley Chaplin song and dance routine in "City Lights". Melody has a strinking similarity to "Di Mezinke Oysgegebn"' 2. Article in Wikipedia as of 12/8/2009 titled "Je cherche Apres Titine" (I Am Looking For Titine) giving a history of the song.
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
3728
Author:
Feinsinger, Mary, Eng — װאַרשאַװסקי, מאַרק מ. (1840-1907)
Artist:
Feinsinger, Mary & West End Klez..
Clarinet:
Selesky, Harold
First line:
Hekher! Beser! Di rod, di rod makht greser! Groys hot mikh..
First line:
העכער! בעסער! די ראָד, די ראָד מאַכט גרעסער! גרױס האָט מיך גאָט..
Track comment:
Originally entitled "Di Rod (Kales Tsad)" "(צד כּלהס) ראָד "די
Language:
English/Yiddish
Doyne (West End Klezmorim)
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
4231
Artist:
Mary & West End Klezmorim
Clarinet:
Selesky, Harold
Track comment:
with fragments of familiar yiddish songs
Style:
Instrumental
Freylekhs 21 — פֿרײלעכס 21
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
5433
Author:
Feinsinger, Mary
Composer/Clarinet:
Selesky, Harold
Artist:
Feinsinger, Mary & West End Klez..
First line:
Lakhn, zingen, tantsn, shpringen, freylekh zol zayn,
First line:
לאַכן, זינגען, טאַנצן, שפּרינגען, פֿרײלעך זאָל זײַן,
Track comment:
Melody sounds like "Khiam Popukal"
Style:
Klezmer/Instrumental
Freylekhs Medley (West End Klez..)
Genre:
Instrumental/Klezmer/Medley
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
5445
Artist:
West End Klezmorim
Clarinet:
Selesky, Harold
Track comment:
Hot Mikh Di Tsip Tsipt, Dem Nayem Sher, ???
Hungarian Medley (West End Klez..) — הונגאַיש מעדלי (אינסטר)
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
6936
Artist:
West End Klezmorim
Clarinet:
Selesky, Harold
A Nign — אַ ניגון
Also known as:
A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
Also known as:
Leybush Lehrers Nign
Author:
Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
Composer:
Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
Genre:
Literary Origin/Khasidic
Subject:
Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
Origin:
Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
Transliteration:
Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
Translation:
ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
Music:
ML PYS 113//SM Moskow 56
Additional song notes:
Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer
Related information in folder 740:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
9154
Artist:
Feinsinger, Mary & West End Klez..
Clarinet:
Selesky, Harold
First line:
Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign,
First line:
איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
Track comment:
Known in Camp Boiberik as "Leybush Lerer's Nigun."
Oy Mame, Bin Ikh Farlibt — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
Author:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Love
Subject:
Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
Transliteration:
Warem 159/Alb I-013(a)
Translation:
Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)/Alb M-068(a)04
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
11761
Author:
Feinsinger, Mary Eng/ Ellstein — עלשטײַן, אַבֿרהם (1907-1963)
Artist:
Feinsinger, Mary & West End Klez..
Clarinet:
Selesky, Harold
First line:
When this guy starts to play a song, my body's weak,
First line:
װען ס'שפּילט זיך אױף זײַן פֿידל, אַ שײן האַרציק ייִדיש לידל,
Language:
English/Yiddish
Rumenye, Rumenye — רומעניע, רומעניע
Author:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Composer:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Genre:
Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject:
Rumania/Place/Food/Women
Origin:
GYF 12
Transliteration:
Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation:
Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music:
Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:
Document type:
Text
Comments:
Yiddish text with transliteration and English adaptation. Also, various versions.
On album:
S-082(a) (The West End Klezmorim/ Freylekhs 21 Harold Selesky)
Track ID:
13057
Artist:
Feinsinger, Mary & West End Klez..
Clarinet:
Selesky, Harold
First line:
Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):
עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Track comment:
with Rumanian Rhapsody
Language:
Yiddish