Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads

Album ID:
M-046(a)
Publisher:
Cassette Privately Issued
Number of tracks:
15
Copyright information:
151

Contents

Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Variant) — שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (װאַריאַנט)
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
14006
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Shlof mayn kind, mayn tayer foygl, ay lu lu lu lu,
First line:
שלאָף מײַן קינד, מײַן װײַער פֿױגל, אײַ לו לו לו לו לו
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Lullaby As sung by my mother"
He's Got The Whold World In..(Eng)
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
6372
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
He's got the whole world in his hands,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Khavivele — האַװיװעלע
Author:
Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Literary Origin/Love
Subject:
Place/Negev/Home/Settlement/Pioneer
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
6316
Vocal:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Dortn iz a meydele,...feyne meydele, sheyn iz zi vi di...
First line (Yiddish):
דאָרטן איז אַ מײדעלע,...פֿײַנע מײדעלע, שײן איז זי װי די גאַנצע...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Bay Dem Shtetl — בײַ דעם שטעטל
Also known as:
Shtetl M.O.
Also known as:
In The Valley
Also known as:
In Mayn Shtetl Shteyt A Shtibl
Genre:
Folk/Children
Subject:
Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
Origin:
Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
Transliteration:
Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
Translation:
Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
Music:
Kinderbuch 164/Rub Oak 16
Additional song notes:
See" Bay Dem Shtetl" Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text. Translation and Translitliteration also on Alb K-051(l) - Recorded under title as Shtetl M.O.
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
2028
Author:
Rozental, Zalmen — ראָזענטאַל, זלמן
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Bay dem shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
First line (Yiddish):
בײַ דעם שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
See Forward of June 3, 1994 with Album J-05(a)
Language:
Yiddish
De Los Alamos Vengo (Spanish)
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
2948
Composer:
Vasquez, Juan
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
19th Century
Comme Facette Mammeta
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
2809
Author:
Capaido, G.
Composer:
Gambardella, S.
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
How did your mother make you?
Language:
Italian
Der Rebe Elimelekh — דער רבּי אלימלך
Also known as:
Rabbi Eli, The King
Also known as:
The Merry Rebe Elie
Author:
Moyshe Nadir — משה נאַדיר
Composer:
Moyshe Nadir — משה נאַדיר
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin:
ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration:
ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation:
Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music:
ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 733:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
3330
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
First line (Yiddish):
אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Yiddish version of "Old King Cole".
Language:
Yiddish
El Humahuqueno
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
4502
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Carnival Song from Argentina
Language:
Spanish
Evereopoula
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
4898
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Greek
Style:
Sephardic
Ose Shalom (Hirsh) — יעשׂה שלוֹם (הירש)
Composer:
Hirsh, Nurit — הירש, נורית
Genre:
Religious/Prayer
Subject:
Peace
Origin:
Alb C-003(j)
Transliteration:
HAL 28
Translation:
Alb C-003(j)
Music:
HAL 28
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
11572
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Ose shalom bimromov, hu ya'ase shalom olenyu, v'al kol...
First line:
עוֹשׂה שלוֹם בּמרוֹמיו הוּא יעשׂה שלוֹם עלינוּ ועל כּל ישׂראל, ואמרוּ..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Miami Beach Rhumba — מײַאַמי ביטש רומבאַ
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
10417
Yiddish Adaption:
Gamse, Albert/ Marianna Brody, Yid
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Words not audible on tape
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Rhumba
Oyfn Veg (Fort A Yid Keyn...) — אױפֿן װעג (פֿאָרט אַ ייִד קײן...)
Genre:
Traditional Zionist Song
Subject:
Road/Tree/Israel/Tears/Joy/Torn Trousers/Patch
Origin:
Alb L-038(d)
Transliteration:
Alb L-038(d)
Translation:
Alb L-038(d)
Additional song notes:
A Jew Traveling to Israel
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
11950
Vocal:
Brodey, Marianna
Arranger:
Kosakoff, Reuben — קאָסאַקאָף, רואבֿן
Piano:
Harlan, James
First line:
Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er ayngegoygn, fort a yid…
First line (Yiddish):
אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, פֿאָרט אַ ייִד קיין ארץ..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Sandunga (Mexican)
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
13246
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Vu Iz Dos Gesele — װוּ איז דאָס געסעלע
Also known as:
Vi Iz Dos Gesele
Genre:
Folk/Love/Waltz/Lament
Subject:
Love/Dwelling/Memory/Street
Origin:
Alb H-007(a)/Jaffee Kam 13/Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/ Oyfn Veg 121
Transliteration:
Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121/ Oyfn Veg 121
Translation:
Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121
Music:
Jaffe Kam 13/Estella 6/
Additional song notes:
Where Is The Little Street (Alleyway?)
On album:
M-046(a) (Marianna Live ! Yiddish Songs International Ballads)
Track ID:
16818
Artist:
Brodey, Marianna
Piano:
Harlan, James
First line:
Vu iz dos gesele, vu iz dos shtub, vu iz dos meydele vos...
First line:
װוּ איז דאָס געסעלע, װוּ איז דאָס שטוב, װוּ איז דאָס מײדעלע װאָס...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish/Russian