Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands
- Album ID:
- S-002(g)
- Format:
- 12" Alb 33 1/3 rpm
- Publisher:
- Vanguard VRS 9019
- Language:
- Various
- Genre:
- Folk
- Where produced:
- New York
- Number of tracks:
- 16
Contents
No More (Eng)
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 11193
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Artist:
- Brown, Lawrence, arr
- First line:
- No more auction block for me, no more, no more
Petite Jeanneton (French)
- Also known as:
- To A Woman Socialist
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Wall, David
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 8799
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Track comment:
- From Frech speaking part of Switzerland
A Soulcake
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 609
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Soul, soul soulcake, please for mr soulcake,
- Track comment:
- From custom in England, begging on All Soul's Day
- Language:
- English
Bistu Mit Mir Broyges — ביסטו מיט מיר בּרוגז
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Reconciliation/Rebe/Gift/Blessing
- Origin:
- Brounoff.59/Alb L-038(a)
- Transliteration:
- Alb K-005(a)/Alb L-038(a)
- Translation:
- Alb K-005(a)/Brounoff.59/Alb L-038(a)
- Music:
- Kremer 18/Brounoff.59
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 2479
- Vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Bistu mit mir broyges, veys ikh nit far vos, geyst arum a...
- First line (Yiddish):
- ביסטו מיט מיר ברוגז, װײס איך ניט פֿאַר װאָס, גײסט אַרום אַ...
- Track comment:
- Recorded under title "Broyges"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Beyn Harim — בּין הרים
- Additional song notes:
- Among The Hills
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 2369
- Author/Composer:
- Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Artist:
- Bucholz, Moshe, arr
- First line:
- Beyn harim oyayin sla-eem, Konoret shemesh tom, Ova-emek...
- First line (Hebrew):
- בּין הרים ובין סלעים, קורנת שמש תום, ובעמק בּדשאים, נם לו...
- Language:
- Hebrew
Buffalo Boy
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Marriage
- Origin:
- Alb B-007(q)
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 2636
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Oh, when are we gonna get married, get married,
- Language:
- English
Die Vogelhochzeit
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 3863
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Track comment:
- Austrian
- Language:
- German
Get On Board, Little Children
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 5608
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Artist:
- William, Lawrence, arr
- First line:
- Get on board, little children, get on board,
I'm Going To Get Married (Eng)
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 7021
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Early one morning, one morning in spring,
- Track comment:
- From Nova Scotia
Johnny, I Hardly Knew You
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 7667
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- With your drums and guns and guns and drums, hurrah, hurrah
- Language:
- English
Just Like The Swallow (Eng)
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 7698
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- Artist:
- Williams, Ralph Vaughn, arr
- First line:
- She's like the swallow that glides so high,
- Track comment:
- From Newfoundland
Roa Veroa — רוֹעה ורוֹעה
- Author:
- Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
- Composer:
- Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
- Genre:
- Israeli/Love/Occupation
- Subject:
- Shepherd/Shepherdess
- Song comment:
- Translated as "Shepherds and Maidens" or Shepherd and Shepardess
- Origin:
- Netzer 260/Bugatch 55Alb H-003(a)
- Transliteration:
- Bugatch 55/B-002(b)/Alb K-001(a)
- Translation:
- Alb D-002(a)/Alb K-001(a)/Alb G-009(a)
- Music:
- Netzer 260/Bugatch 55
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 12845
- Vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Ey sham harkhek leveyn heharim roa verroa leveyn adarim.
- First line (Hebrew):
- אי-שם הרחק לבין ההרים רוֹעה ורוֹעה לבין עדרים. היא לוֹ-הוּא לה,
- Track comment:
- "Far away among the hills, a shepherd and a maiden tend..."
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Paal Paa Haugen (Norwegian)
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 12016
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
Pashtu Kvasim (Heb) — פּשׂטו כּבשׂים
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 12136
- Author/Composer:
- Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Pashtu kvasim adarim, adarim, Tsahala bakfarim, bakfarim,
- First line (Hebrew):
- פּשׂטו כּבשׂים אדרים עדרים, צהלה בּכּפּרים בּכּפרים פּשטו בּשלף, בּני...
- Track comment:
- Song for Festival of the Shearing of the Sheep.
- Language:
- Hebrew
Russian Harvest Dance (Russian)
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 13119
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
Ta'am Ha'man — טעם המן
- Also known as:
- Bat Shirati
- Also known as:
- Gizratekh
- Author:
- Navon, Y. A. — נבון, י. א.
- Composer:
- Navon, Y. A. — נבון, י. א.
- Genre:
- Love/Israeli
- Subject:
- Love/Manna/Lips/Honey/Beauty/Taste/Desire/Passion
- Origin:
- DeRoy 37/
- Transliteration:
- De/roy 37/Alb K-001(a)Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
- Translation:
- Alb K-001(a)/Alb O-006(k)/Ephemera 1520 p 47
- Music:
- Ephemera 1520 p 47
- Additional song notes:
- "The Taste of Manna"/Melody in the style of Turkish Jews.
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 14769
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Gizratekh tavnit nuga, reykha nered uvamor suga;
- First line (Hebrew):
- גזרתך תבנית נוגה, ריחה נרד וּבמוֹר סוּגה: שׂפתוֹתיך ארגמן,
- Track comment:
- Melody in folk tradition of Turkish Jews.
- Language:
- Hebrew
Yoshke Fort Avek — יאָשקע פֿאָרט אַװעק
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Separation/Conscript/Soldier/Lament/Love
- Origin:
- Rubin Oak 87/Vinkov 3 261/ML PYS 106/
- Transliteration:
- Vinkov 3 261/Alb K-059(e)/Alb O-007(d)/Rubin Oak 76/Alb K-26(d)2/Alb S-098(b)
- Translation:
- Silverman SJP26/Alb K-030(a)/Alb K 26(d)2/Alb O-007(d)/Alb K-059(e)/ S-098(b)
- Music:
- Vinkov 3 261/ML PYS 106/
- On album:
- S-002(g) (Martha Schlamme sings Folk Songs of Many Lands)
- Track ID:
- 17804
- vocal:
- Schlamme, Martha
- Piano:
- Gould Tanya
- First line:
- Bak mir nit keyn bulkelekh, Ikh vel zey dokh nit esn.
- First line (Yiddish):
- באַק מיר ניט קײן בולעקלעך, איך װעל זײ דאָך ניט עסן. אַיך פֿאָר...
- Language:
- Yiddish