Tracks with this artist
Boiberik Unidentified Song
- Related information in folder 63:
- Document type:
- Song List
- Author:
- Hurwitz, Mickey
- Publisher:
- Mickey Hurwitz
- Date:
- Undated
- Comments:
- 1. Undated list of Boiberik Camp Songs Compiled by Mickey Hurwitz recorded on Album B-061(a)
- Document type:
- Invitation
- Author:
- Freedman, Bob & Molly
- Publisher:
- The Freedmans
- Date:
- June 5, 1993
- Comments:
- 2. Invitation to the Freedman apartment extended to Boiberikaner attending the Yiddish Camp Exhibit at the National Museum of American Jewish History
- Document type:
- Article
- Author:
- Gottesman, Itzik
- Publisher:
- Yiddish Forverts
- Date:
- May 22, 1998
- Comments:
- 5. Article titled "In Boiberik iz Freylikhr" (In Boiberik is Merry) reporting on reunion of Boiberik campers at Omega Institute in Rhinebeck, NY.
- Document type:
- Article
- Author:
- Mlotok, Chana
- Publisher:
- Yiddish Forverts
- Date:
- October 13, 2006
- Comments:
- 3. Song about "Mosquito" sung in Camp Kinderland submited to Chana Mlotek for identiication. Chana responded that same song was sung in Boiberik
- Document type:
- Boiberik Song Compilation
- Author:
- Waletsky, Josh
- Publisher:
- Probably Waletsky
- Date:
- April 25, 1998
- Comments:
- 4.Song Compilation distributed at Boiberik Reunion April 24-26, 1998 at Omega Institute
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19621
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Hoyb di..., klap mit di hent!
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:58
Lid Fun Di Yingste — ליד פֿון די ייִנגסטע
- Genre:
- Boiberik Camp Song/Children/Anthem
- Subject:
- Youngest Campers
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19622
- Composer:
- Goldman, M.
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Di tseyt iz do in a guter sho, mir freyen zikh tsuzamen,
- First line (Yiddish):
- די צײַט איז דאָ אין אַ גוטער שעה, מיר פֿרײען זיך צוזאַמען,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Same melody as "Dos Naye Lid"
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:41
Gekumen Iz Di Tsayt — געקומען איז די צײַט
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Renewal/Temple/Revolt/Liberation
- Origin:
- Gold Roz 124/Boiberik 17
- Transliteration:
- Gold Hes 12/Boiberik 17
- Translation:
- Gold Hes 12/Boiberik 17/alb K-081(a)
- Music:
- Gold Hes 86
- Additional song notes:
- From the operetta "Bar Kokhba oder Di Zun Fun Dem Shtern"
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19623
- Vocal:
- Boiberik Campers
- First line:
- Gekumen iz di tsayt, yo di tseyt, zi iz shoyn nit vayt,
- First line (Yiddish):
- געקומען איז די צײַט, יאָ די צײַט, זי איז שױן ניט װײַט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Lid Fun Di Mitele"
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:45
Lid Fun Di Mitele — ליד פֿון די מיטעלע
- On album:
- xB-061(a)
- Track ID:
- 19624
- Author/Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Gekumen iz di tsayt, yo di tseyt, zi iz shoyn nit vayt,
- First line:
- געקומען איז די זײַט, יאָ די צײַט, זי איז שױן ניט װײַט,
- Track comment:
- Recorded under "Lid Fun Di Mitele"
Ale Menshn Zaynen Brider — אַלע מענשן זײַנען ברידער
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Genre:
- Brotherhood
- Subject:
- Brotherhood/Fraternity/Equality/Color/Equality/Races
- Origin:
- Boiberik Z 50/Sh Sh 67
- Transliteration:
- Kinderland 10
- Translation:
- Sh Sh 66
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19625
- Composer:
- Beethoven, Ludwig van
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Ale mentshn zaynen brider, royte gele, shvartse, vayse,
- First line (Yiddish):
- אַלע מענטשן זײַנען ברידערת רױטע, געלע, שװאַרצע, װײסע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Published under "Bas-Kol Deklamatsye" "דעקלעמאַציע "בּת-קול
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:32
Sholem Marsh — שלום מאַרש
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19626
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Mir geyen, mir kumen, fun barg un fun tol, mir zingen di...
- First line (Yiddish):
- מיר גײען, מיר קומען, פֿון באַרג און פֿון טאָל, מיר זינגען די...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 1:12
Gris Bagris — גריס באַגריס
- Author:
- Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
- Composer:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- Genre:
- Children/Camp/Boiberik
- Subject:
- Shabos/Doves/Peace
- Origin:
- Boiberik 3 /Boiberik Z 13
- Transliteration:
- Boiberik 3/Ephemera 1520 p 28
- Translation:
- Boiberik 3/Ephemera 1520 p 28
- Music:
- Ephemera 1520 p
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19628
- Vocal:
- Boiberik Campers
- First line:
- Gris bagris zey mit gezang, ven di zun fargeyt,
- First line (Yiddish):
- גרחס באַגריס זײ מיט געזאַנג, װען די זון פֿאַרגײט, שפּרײט זיך...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 1:26
Shabos Oyf Der Gantse Velt — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט
- Also known as:
- Sholem
- Genre:
- Sabbath/Peace
- Subject:
- Sabbath/Peace/Holiday
- Origin:
- Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
- Transliteration:
- Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-38(a)/Alb L-038(b)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)/Ephemera 1458
- Music:
- Vinkov 2 225/
- Additional song notes:
- Sabbath Over The Entire World
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19629
- Vocal:
- Boiberik Campers
- First line:
- Shabos, shabos, zol zayn, zol zayn shabos.
- First line (Yiddish):
- שבּת, שבּת, זאָל זײַן, זאָל זײַן שבּת.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 1:03
Sholem Aleykhem (Goldfarb) — שלוֹם עליכם (גאָלדפֿאַרב)
- Also known as:
- Zay Gezunt (Zamberg)
- Author:
- Zanberg, Paul
- Composer:
- Tobias, Harry
- Composer:
- Goldfarb, Rabbi Israel
- Composer:
- Goldfarb, Samuel E.
- Genre:
- Hymn/Zmiros/Sabbath
- Subject:
- Angels/Peace/Sabbath
- Origin:
- Coopersmith NJS 78/Pasternak CH 68/Alb Y-003(a)/Zim 14/Goldfarb 3 84
- Transliteration:
- Zim 13/Alb M-030(a)/Boiberik 07/Alb J-030(a)/Goldfarb 1 173/Goldfarb 3 84
- Translation:
- Alb J-030(a)/Zim 14/Coopersmith 78/Boiberik 07/Pasternak CH 68
- Music:
- Coopersmith NJS 78/Zim 13/Pasternak CH 54/Goldfarb 1 173
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19630
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Sholem aleykem, malakhay hashores, malakhay elyon,
- First line (Hebrew):
- שלוֹם עליכם, מלאכי השרת, מלאכי עליוֹן, ממלך מלכי המלכים...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Peace be with you, o ministering angels, messengers of...
- Language:
- Hebrew
- Length:
- 1:09
S'iz Dokh Fort Shabos — ס'איז דאָך פֿאָרט שבּת
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19631
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Shabos, shabos, shabos, s'iz dokh fort shabos,
- First line (Yiddish):
- שבּת, שבּת, שבּת, ז'איז דאָך פֿאָרט שבּת,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Published under "Shabos, Shabos"
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:52
Dovid Melekh Yisroel — דוד מלך ישׂראל
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19633
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Dovid Melekh Yisroel khay vikayom.
- First line (Hebrew):
- דוד מלך ישׂראל חי וקים.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Length:
- 0:35
Gris Bagris (Instr, Processional) — גריס באַגריס (אינסטר, פּראָצעסיעל)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19635
- Vocal:
- Boiberik Campers
- First line:
- Gris bagris zey mit gezang, ven di zun fargeyt,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Melody to which campers entered auditorium for Shabos
- Length:
- 1:45
A Lid Vel Ikh Zingen — אַ ליד װעל איך זינגען
- Also known as:
- A Lid Vil Ikh Zingen
- Author:
- Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
- Genre:
- Children/Camp/Boiberik
- Subject:
- Shabos
- Origin:
- Boiberik/Boiberik Z 11
- Transliteration:
- Boiberik
- Translation:
- Boiberik
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19636
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- A lid vel ikk zingen, a lid fun mayn hartsn, tsum gold...
- First line (Yiddish):
- אַ ליד װעל איך זינגען, אַ ליד פֿון מײַן האַרצן, צום גאָלד פֿונעם...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Boiberik Shabos Song
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:55
Sholem Aleykem Boiberik Recitive — שלוֹם עליכם בױבעריק רעטשיטאַטיװ
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19637
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Sholem aleykem, malakhay hasholem, shlikhim fun eybikn...
- First line:
- שלוֹם עליכם, מלאכי השלום, שליחים פון אײביקן, לױטערן חלום,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Come, let us sing, let us sing out together, come let us...
- Language:
- Yiddish/English/Hebrew
- Style:
- Spoken Word
- Length:
- 4:07
Shabos Nign (Boiberik) — שבּת ניגון (בױבעריק)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19638
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Day, day, day...zingen mir a shabos lid, lid lid, lid
- First line (Yiddish):
- דײַ דײַ דײַ...זענגען מיר אַ שבּת ליד, ליד, ליד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Nigun
- Length:
- 1:27
Lekha Dodi (Boiberik Recitive) — לכה דודי (בויבעריק רעסיטיוו)
- Author:
- Alkabetz, Rabbi Solomon — אלקבּץ, ר" שלמה
- Genre:
- Ritual
- Subject:
- Shabos/Welcoming/Bride/Sabbath
- Additional song notes:
- Come My Bride
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19641
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- L'chah dodi likrat kallah; p'nei shabat n'kabblah
- First line:
- לכה דודי לקראת כּלה פּני שבּת נקבּלה. קום אַרױס אַקעגן כּלה,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Keep and remember the Shabos day, God is One, His name...
- Language:
- Hebrew/English
- Style:
- Spoken Word
- Length:
- 2:05
Shabos Nign (Boiberik) — שבּת ניגון (בױבעריק)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19643
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Day, day, day...zingen mir a shabos lid, lid lid, lid
- First line (Yiddish):
- דײַ דײַ דײַ...זענגען מיר אַ שבּת ליד, ליד, ליד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Nigun
- Length:
- 0:43
Ven Di Ovnt Zun Fargeyt — װען די אָװענט זון פֿאַרגײט
- Genre:
- Boiberik Camp Song/Children
- Subject:
- Night/Stillness/Stars
- Origin:
- Boiberik Z 15
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19644
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Ven di ovnt zun fargeyt, zi tut on ir purpur kleyd,
- First line (Yiddish):
- װען די אָװנמט זון פֿאַרגײַט, זי טוט אָן איר פּורפּור קלײד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 1:27
Boiberik Unidentified Camp Song
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19647
- Artist:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Part of Children's Oneyg Shabos in auditorium
- Language:
- Yiddish
Ushavtem Mayim — וּשאבתּם מים
- Also known as:
- Isaiah 12:03
- Also known as:
- Mayim Mayim
- Genre:
- Biblical/Prophetic/
- Subject:
- Water/Joy/Isaiah 012:03
- Origin:
- Coopersmith NJS 132/Bugatch 35/Alb F-026(a)/Alb S-004(c)
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 132/Bugatch 35/K-007(b)/Ephemera 1341
- Translation:
- Coopersmith NJS 132/Alb S-085(a)/Alb S-004(c)/Ephemera 1341
- Music:
- Coopersmith NJS 132/Bugatch 35
- Additional song notes:
- Joyfully Shall You Draw Water
- Related information in folder 1341:
- Comments:
- 1. 6/11/2013 Downloaded from Wikipedia as of June 11, 2013 with instructions for the dance. The dance was created in 1937 for a festival to celebrate the discovery of water in the desert after a 7 year search. The choregrapher was Else I. Dublin.
2. 6.11/2013 Transliteration and translation downloaded from the Internet from wikipedia as of June 11, 2013.
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19648
- Vocal:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Part of Children's Oneyg Shabos in auditorium
- Style:
- Instrumental
In Boiberik Iz Lebedik — אין בױבעריק איז לעבעדיק
- Also known as:
- Boiberik Iz Lebedik
- Genre:
- Boiberik Camp Song/Children
- Subject:
- Boiberik/Joy/Liveliness
- Origin:
- Boiberik Z 03/Boiberik Z 37
- Transliteration:
- Boiberk
- Translation:
- Boiberik
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19649
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- In Boiberik iz lebedik, in Boiberik iz freylekh, in Boiberik lebt men vi a…
- First line (Yiddish):
- אין בױבעריק איז ליבעדיק, אין בױבעריק איז פֿרײלעך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Part of Children's Oneyg Shabos in auditorium
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Field Recording/Children Camp
- Length:
- 1:57
Miserlou — מיסערלאָו
- Composer:
- Roubanis, Nick — רובּינס, ניק
- Genre:
- Love
- Subject:
- Desert
- Origin:
- Alb T-005(c)/CD S-001(d)
- Transliteration:
- CD S-001(d)/Alb K-029(h)/Alb P-038(b)
- Translation:
- CD S-001(d)/Alb K-029(h)
- Additional song notes:
- Music adapted from Greek folk dance melody
- Related information in folder 268:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 6/10/2005
- Comments:
- Response to letter titled "Fun Vanen Shtamt dos 'Miserlou"- lid?''" Song text published.
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19650
- Artist:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Part of Children's Oneyg Shabos in auditorium
- Style:
- Instrumental
- Length:
- 2:05
Hava Nagila (Nathanson) — הבה נגילה
- Also known as:
- Kene Hora (Hava Nagila)
- Also known as:
- Living With the H Tune
- Author:
- Nathanson, Moshe
- Genre:
- Folk/Hora
- Subject:
- Dance/Celebration/Joy
- Song comment:
- See Page 130 for extended info on the song
- Origin:
- Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
- Transliteration:
- Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
- Additional song notes:
- Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text -
claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe -
Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p -
102.
- Related information in folder 832:
- Comments:
- 1. 10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100".
2. 8/28/2008 Article published on the internet as of August 28, 2008 by James Loeffler titled "Hava Nagila's Long, Strange Trip: The unlikely history of a Hasidic melody.
3. 7/20/212 Article from the Forward of July 20, 2012 by Renee Ghert-Zand titled "From Ukraine to You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Global Hit"
4. 2/24/2017 Article from Wikipedia as of February 24, 2017 titled Hava Nagila
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19651
- Vocal:
- Boiberik Campers
- First line:
- Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
- First line:
- הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Part of Children's Oneyg Shabos in auditorium
- Style:
- Instrumental
- Length:
- 2:05
Undzer Erd — אונדזער ערד
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19652
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Undzer lebn oysgeshmidt in a fayerdiker keyt, yidish vort..
- First line (Yiddish):
- אונדזער לעבן אױסגעשמידט אין אַ פֿײַערדיקער קײט, ייִדיש װאָרט...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Part of Children's Kaboles Shabos in the dining room
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 0:56
Kidush — קידוש
- Genre:
- Liturgical/Religious
- Subject:
- Blessing/Wine/Sanctification
- Origin:
- Zim 11/Alb K-047(d)
- Transliteration:
- Zim 11/Alb K-047(d)/
- Translation:
- Alb M-030(a)Alb R-026(b)/Zim 11/Alb K-047(d)/CD B-076(a)/Vorbei 235
- Additional song notes:
- See Cardozo 96 for the the text, translation and melody line of the Kidush recited on the evenings of the Three Festivals
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19654
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Barukh ata hashem eloheynu meylekh hoalam, borey pri hagafen
- First line (Hebrew):
- בּרוּך אתּה יי עלהינוּ מלך העוֹלם בּוֹרא פּרי הגפן
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Spoken Word
- Length:
- 0:45
Boiberik Unidentified Song
- Related information in folder 63:
- Document type:
- Song List
- Author:
- Hurwitz, Mickey
- Publisher:
- Mickey Hurwitz
- Date:
- Undated
- Comments:
- 1. Undated list of Boiberik Camp Songs Compiled by Mickey Hurwitz recorded on Album B-061(a)
- Document type:
- Invitation
- Author:
- Freedman, Bob & Molly
- Publisher:
- The Freedmans
- Date:
- June 5, 1993
- Comments:
- 2. Invitation to the Freedman apartment extended to Boiberikaner attending the Yiddish Camp Exhibit at the National Museum of American Jewish History
- Document type:
- Article
- Author:
- Gottesman, Itzik
- Publisher:
- Yiddish Forverts
- Date:
- May 22, 1998
- Comments:
- 5. Article titled "In Boiberik iz Freylikhr" (In Boiberik is Merry) reporting on reunion of Boiberik campers at Omega Institute in Rhinebeck, NY.
- Document type:
- Article
- Author:
- Mlotok, Chana
- Publisher:
- Yiddish Forverts
- Date:
- October 13, 2006
- Comments:
- 3. Song about "Mosquito" sung in Camp Kinderland submited to Chana Mlotek for identiication. Chana responded that same song was sung in Boiberik
- Document type:
- Boiberik Song Compilation
- Author:
- Waletsky, Josh
- Publisher:
- Probably Waletsky
- Date:
- April 25, 1998
- Comments:
- 4.Song Compilation distributed at Boiberik Reunion April 24-26, 1998 at Omega Institute
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19657
- Artist:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Ani Yachol — אני יכול
- Also known as:
- I Can
- Author:
- Subliminal — סאבלימינל
- Genre:
- Israeli
- Origin:
- ALB S-144(a)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 34896
- Artist:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Ani Yachol — אני יכול
- Also known as:
- I Can
- Author:
- Subliminal — סאבלימינל
- Genre:
- Israeli
- Origin:
- ALB S-144(a)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 34897
- Artist:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Ani Yachol — אני יכול
- Also known as:
- I Can
- Author:
- Subliminal — סאבלימינל
- Genre:
- Israeli
- Origin:
- ALB S-144(a)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 34898
- Artists:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Mir Zaynen Di Kinder Fun Yapan — מיר זײנען די קינדער פֿון יאַפּאַן
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 19659
- Artist:
- Boiberik Campers
- First line:
- Mir zaynen di kinder fun yapan,
- First line (Yiddish):
- מיר זײנען די קינדער פֿון יאַפּאַן.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Length:
- 1:19
Ani Yachol — אני יכול
- Also known as:
- I Can
- Author:
- Subliminal — סאבלימינל
- Genre:
- Israeli
- Origin:
- ALB S-144(a)
- On album:
- B-061(a) (Boiberik Camp Songs Field Tape Compiled by Mickey Hurewitz)
- Track ID:
- 34899
- Artist:
- Boiberik Campers
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)