Shalom Music of the Jewish People

Album ID:
S-047(a)
Publisher:
Pro Arte Fanfare CDD 546

Contents

Hello Mama (Eng)
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
6408
Artist:
Jessel, George
First line:
Hello operator, I've been at this phone a half hour,
A Khazndl Af Shabos — אַ חזנדל אױף שבּת
Also known as:
A Khazn Oyf Shabos
Also known as:
A Khazndl Oyf Shabes
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Khazunim/Cantors/Audition/Occupation/Shtetl
Origin:
ML MTAG 108/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/Silverman YSB 77
Transliteration:
ML MTAG 108/Alb J-020(b)/Alb B-007(b)/Vinkov 3 4/CD A-005(e)/Silverman YSB 77
Translation:
Silverman YSB 76/Alb B-007(b)/Alb J-020(b)/Vinkov 3 4/A-005(e)
Music:
ML MTAG 108/Vinkov 3 4/Silverman YSB 76
Additional song notes:
Tansliteration and Translation also published in Gottlieb p. 22
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
330
Artist:
Jolson, Al
Artist:
Bring, Lou, Orch Cond
Arranger:
Binder, Abraham Wolf
First line:
Iz gekomen tsuforn a khazn in a kleyn shtetele davenen a...,
First line (Yiddish):
איז געקומען צו פֿאָרן אַ חזן אין אַ קלײן שטעטעלע דאַװענען אַ שבּת,
Language:
Yiddish
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
Also known as:
Yiddishe Mame
Author:
Yellen, Jack
Author:
Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
Composer:
Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
Composer:
Yellen, Jack
Genre:
Memory/Family
Subject:
Mother/Constancy/Devotion/Immigration
Origin:
GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
Transliteration:
Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
Translation:
GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
Music:
GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
753
Artist:
Tucker, Sophie
First line:
Of things I should be thankful for, I've had a goodly share,
First line:
װי איך שטײ דאָ און טראַכט, קומט מיר פֿאָר מײַן אַלטע מאַמע,
Track comment:
"Definitive version in English and Yiddish
Language:
English/Yiddish
And The Angels Sing
Also known as:
Freylekh In Swing
Author:
Mercer, Johnny
Composer:
Ellman, Ziggy
Genre:
Swing/Pop
Subject:
Love/Angels/Song/Music/Water/Moonlight
Song comment:
Adaption of "Der Shtiller Bulgar"
Origin:
Sheetmusic 1210
Music:
Sheetmusic 1210
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
1303
Artist:
Ziggy Elman Orchestra
Vocal:
Tilton, Martha
Conductor/Trumpet:
Ellman, Ziggy
Track comment:
Also known as "Freilch In Swing" (Based on "Shtiler Bulgar")
Style:
Instrumental/Swing
Bay Mir Bistu Sheyn
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Author:
Cahn, Sammy
Author:
Chapin, Harry
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theatre/American/Pop/Swing
Subject:
Love/Beauty/Appearance
Origin:
GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
Transliteration:
Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
Translation:
GYF 43/
Music:
Estalla 4/GYF 41/
Additional song notes:
English Version
Related information in folder 165:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
7/9/2004
Comments:
1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text. 2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
2060
Artist:
Goodman, Benny Quartet
Vocal:
Tilton, Martha
First line:
Bay mir bistu sheyn, please let me explain,
Language:
English
Kaddish (Ravel) — קדיש (ראַוועל)
Composer:
Ravel, Maurice
Genre:
Religious/Liturgical/Santification
Origin:
Alb B-058(a)
Transliteration:
Alb B-058(a)
Translation:
Alb B-058(a)/Vorbei 235
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
7743
Artist:
Menuhin, Yehudi, violin
Artist:
Ravel, Maurice
Track comment:
Part of "Trois Chants Hebraiques"
Style:
Instrumental
If You Knew Susie (Eng)
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
7066
Author/Composer:
De Sylva, Buddy
Artist:
Cantor, Eddie
First line:
I have got a sweetie known as Suzy, in the words of...
Hatikva — התקוה
Author:
Imber, Naftali Herz — אימבּר, נפתלי ה.
Genre:
Anthem/Zionist
Subject:
Hope
Song comment:
Yiddish Translation Ephemera 455
Origin:
Netzer 5/Alb G-056(b)/Coopersmith SOZ 229/Metro Scher 31/Metro Album 36
Transliteration:
Netzer 5/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)/Alb B-067(a)/Vorbei 426/Metro Scher 28/
Translation:
Alb B-067(a)/Alb J-007(a)/Alb S-092(a)/Vorbei 426/Binder 40
Music:
Netzer 5/Coopersmith SOZ 229/Metro Scher 28/Binder 40/
Additional song notes:
Remember that text changed after establishment of the State of - Israel. See Heskes 1, index for various entries respecting sheet - musi/ See also Vorbei 211 and 426 for history of the song. One Samuel Cohen set the text to a Moldavian Melody, "Carul ca Boi" (The Wagon and the Ox).
Related information in folder 410:
Document type:
Article
Author:
Isacaar Fater
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
1/5/2001
Comments:
Article titled, "Vi Azoy Hatikva Iz Gevorn Der Himen Fun Folk Un Medina".
Document type:
Text
Author:
Berele Chagy
Comments:
2. Yiddish adaptation by Berele Chagy published in Yiddishe Folks Lieder, Berlin, 1918.
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
6205
Artist:
Israeli Concert Band
First line:
Kol od balevav penima, Nefesh yehudi homiya, Ulfa'atey...
First line:
כּל עוֹד בּלבב פּנימה, נפש יהוּדי הוֹמיה. וּלפאתי מזרח קדימה עין...
Track comment:
"So long as still within our breasts, The Jewish heart..."
Style:
Instrumental/Concert Band
Kol Nidre — כּל נדרי
Genre:
Religious/Liturgical/Yom Kipur
Subject:
Vows
Origin:
Alb B-033(i)
Translation:
Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121
Related information in folder 779:
Comments:
1. English Translation
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
8597
Vocal:
Rosenblatt, Cantor Yosele — ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Organ:
Braslavsky, Samuel
First line (Hebrew):
כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
Track comment:
All vows, bonds, obligations, promises, engagements,...
Language:
Hebrew
Oy Mame, Bin Ikh Farlibt — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
Author:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Love
Subject:
Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
Transliteration:
Warem 159/Alb I-013(a)
Translation:
Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)/Alb M-068(a)04
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
11757
Vocal:
Barry Sisters — שװעסטער באַרי
First line:
Oy, mame, bin ikh farlibt, A klezmer yingl, mame getraye,
First line (Yiddish):
אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט, אַ קלעזמער ייִנגל, מאַמע געטרײַער,
Language:
Yiddish
Passover Scene From La Juive
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
12139
Vocal:
Peerce, Jan
Language:
French
Style:
Operatic
Length:
7:28
Rumenye, Rumenye — רומעניע, רומעניע
Author:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Composer:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Genre:
Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject:
Rumania/Place/Food/Women
Origin:
GYF 12
Transliteration:
Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation:
Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music:
Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:
Document type:
Text
Comments:
Yiddish text with transliteration and English adaptation. Also, various versions.
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
13050
Author/Composer/Artist:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Conductor Orchestra:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
First line:
Ekh! Rumenye, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):
עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language:
Yiddish
Second Hand Rose (Eng)
On album:
S-047(a) (Shalom Music of the Jewish People)
Track ID:
13300
Vocal:
Brice, Fanny
First line:
Father has a business, strictly second hand,
Track comment:
From the musical "Second Avenue, Nu?"